Читаем Red Sparrow полностью

Over the rim of a demitasse at a café, Dominika one afternoon asked Delon whether he worried about the future, worried that his wife would leave him, worried that his daughter would meet the wrong man and be trapped in a melancholy life like his own. Delon looked at Dominika—the object of his growing affection—and for the first time should have felt the silken touch of the SVR glove brush against his cheek. A danger signal. But he ignored the frisson, distracted by her blue eyes and tumbled hair and, he was scandalized to admit to himself, the horizontal stripes of the jersey that traced the curve of her breasts. Still they continued their chaste friendship. Outings ended with awkward good-byes, red-faced handshakes, and, once, a hurried, perfumed kiss on the cheek that made his head swim.

“What are you waiting for?” raved Simyonov. “We’re here to trap this robkij francuz, this timorous Frenchie, not to write his biography.”

“This is no time to be stupid,” Dominika said to Simyonov, knowing she was committing a grave offense of discipline. “Let me run this and I will have the Frenchman and his daughter recruited,” she pleaded.

Simyonov seethed, the pulsing yellow fog around him paled, then strengthened, then paled again. He was dissembling, planning treachery, she was sure. She continued crowding him, with her argument but physically as well, standing right up to him. The ensnarement of Delon was nearly complete. He was ready for the hook, she was sure of it. He wanted to start spying for her, he just didn’t know it yet. She remembered a phrase from her old pensioner instructors during the ops course.

“Don’t worry, comrade,” Dominika said. “This svekla, this beet, is almost cooked.” She felt like a veteran repeating it.

“Look,” said Simyonov, pointing his finger at her, “forget the old bullshit jokes and wrap this target up. Stop wasting time.” But even as he scolded, he could sense the nuances Dominika was building into this operation, refinements that he knew were beyond him and were in consequence not at all to his liking.

=====

Dominika finally invited Delon to her ostensible apartment in northern Moscow, near the Belarus train terminal and not far from the language school where she claimed to work. It was a small two-room flat with a sitting room, an attached kitchen with curtained lavatory, and a tiny bedroom. The carpet was threadbare, the wallpaper faded and bubbled with age. A battered teapot on a single-element propane stove was too old to whistle. It was small and dingy, but a Moscow apartment not shared with relatives or work colleagues was still an inexpressible luxury.

Another unappreciated—for Delon—aspect was that the walls, ceilings, and fixtures were peppered with lenses and microphones. The apartments on both sides, above, and below were likewise SVR-controlled units. The energy draw from this apartment block alone could have air-started a Tupolev Tu-95. Sometimes, late at night, you could hear the transformers humming in the basement.

“Simon, I need your help,” Dominika said, opening the door to her apartment. A clutch of blue flowers in his hand and a bottle of wine under his arm, Delon immediately looked concerned. This was the third visit to Nadia’s apartment, and previous visits had been limited to chastely listening to tapes, drinking wine, and conversation. Dominika put a little panic into her voice and shook her head. “I accepted a temporary job as an interpreter, French to Russian, for the ITFM trade fair next month. To make a little extra money. What was I thinking? I don’t know any of the vocabulary for industry, energy, commerce—in either language, for that matter.”

Delon smiled. Dominika noted that his blue aura glowed with confidence and affection. They sat down on the little divan in the tiny living room. He knew all about the fair, it was his job. At least six SVR technicians beyond the walls watched and recorded the scene. “Is that all?” said Delon. “In a month I can teach you all the French words you’ll need.” He patted her hand. “Don’t worry.” Dominika leaned toward him, took his face in her hands, and planted a big vaudeville kiss on his lips. She had calculated the time and the nature of the kiss carefully. Showy and girlish as the smooch may have been, it nevertheless was the first time Delon had felt Dominika’s lips. “Don’t worry,” he repeated shakily. He could taste her lipstick. The blue words now were uniformly colored and darker. He had decided.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шифр
Шифр

Бестселлер Amazon Charts. Рейтинг Amazon 29 000, средняя оценка 4,4. Рейтинг Goodreads 19 500, средняя оценка 4,16. По книге готовится грандиозная кинопремьера; продюсер картины и исполнительница главной роли – Дженнифер Лопес.Автор знает не понаслышке то, о чем пишет. Окончив Академию ФБР в Куантико, она посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история.Многие из тех, кто прочитал этот роман, в один голос говорят, что он будет посильнее, чем романы Майка Омера.Он зашифровывает чужую смерть.Разгадаете его послание – предотвратите убийство.Но вряд ли вы успеете… Ведь он все рассчитал – до деталей, до секунды. Он умнее всех. Он – Бог.Рано утром полиция нашла труп 16-летней девушки. На спине жертвы остались три ожога от сигареты, образовавшие треугольник. Во рту – записка с посланием. А рядом, на мусорном контейнере – непонятная надпись, состоящая из цифр и букв… И все это адресовано одному человеку – специальному агенту ФБР Нине Геррере.Нина – единственная, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр. А ведь тогда – одиннадцать лет назад – он собирался подарить этой девчонке роскошную смерть. Но сегодня начинается новая игра… Игра, в которой миллионы пользователей соцсетей будут наблюдать, как спецагент Геррера пытается поймать его, разгадывая кровавые головоломки. Подсказка за подсказкой, шифр за шифром, жертва за жертвой…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни службе в полиции и ФБР США, дослужившись до высоких должностей. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман – фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Роман, рвущий сердце с первой же страницы. В нем есть все, что должно быть в первоклассном триллере: бритвенно-острый сюжет, игра, ставка в которой – жизнь… А персонажи – хорошие и плохие – выписаны настолько здорово, что вы сможете поклясться, что встречали их. Я прочитал книгу за один присест и гарантирую, что с вами будет так же. Да, и еще одно обещание: вам абсолютно понравится Воительница!» – Джеффри Дивер«Женщина, пережившая жестокое нападение, сталкивается со своими страхами в охоте за серийным убийцей… Криминалистика, психологический анализ, жесткие действия и несгибаемая героиня, которая противостоит мужчине, последнему из всех, кого она хотела бы увидеть снова». – Kirkus Reviews«Этот роман – настоящая гонка со временем». – Popsugar«Мальдонадо мастерски изображает женщину, которая черпает силу из своих прошлых травм, и убедительно показывает, как монстр может использовать Интернет, чтобы охотиться на уязвимых людей». – The Amazon Book Review«Интригует! В этой динамичной истории ощущается глубокий профессиональный опыт автора, элегантно замаскированный вымышленными обстоятельствами. Хотя, пожалуй, и вымышленными-то их можно назвать условно: ведь очень часто в жизни и работе профайлера гораздо больше приключений, чем может показаться стороннему наблюдателю. Занимаясь «неженской» работой, героиня разрывает шаблоны и выходит за рамки общественного восприятия». – Анна Кулик, профайлер, судебный эксперт

Изабелла Мальдонадо

Триллер
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры