Читаем Редактировать или удалить (СИ) полностью

Пока они недоумённо и абсолютно синхронно хлопали глазами, Габриэль обошёл братьев вокруг, снимая их на невидимую камеру.

- Мотор!

***

- Доктор Свенссон, - гласила надпись на этикетке на банке с таблетками, одну из которых сейчас запивал Билл. - Разве он не эмигрировал в Австралию прошлым летом?

- Оставил мне про запас, на всякий пожарный.

- А так можно? Они же только по рецепту и под роспись.

- Сначала он отказывался, но мой дар убеждения сделал своё дело. Я обещал ему, что буду принимать их только в случаях крайней необходимости. За десять лет он изучил меня достаточно хорошо, чтобы без труда определить, вру я или говорю правду, так что он ничем не рискует.

- Но ведь сейчас ты спокоен, зачем таблетки?

- Затем, что ты всё ещё здесь.

- Очень смешно.

- Кому как.

Том нахмурился.

- Сядь у бара, ты мне мешаешь, - Билл активно громыхал посудой, поочерёдно открывая шкафчики. - Проклятье! Где эта хренова кастрюля? До сих пор не могу запомнить, где тут что лежит.

- Меня вполне устроит бутерброд.

- Я научился готовить пасту.

- Ты мне угрожаешь?

- Давай, веселись, я посмотрю, как через час ты будешь валяться в моих ногах, требуя добавки. Нашёл!

- Может, не надо? О твоих кулинарных способностях, точнее, об их отсутствии уже легенды слагают… Те, кто выжил.

- Не жужжи. Лучше сиди и верь в меня.

Том улыбнулся и покачал головой. Билл за плитой – это катастрофа.

- Почему бы тебе не найти нового психоаналитика?

- Я привык к доку. Зачем мне кто-то другой, если есть он?

- Ау, его уже полгода нет в Швейцарии.

- Мы общаемся через вебку? очень удобно, между прочим.

- Психотерапия онлайн? Зашибись.

- Главное, что помогает, - пожал плечами Билл. - Я в норме.

- Да, кстати, по поводу случившегося…

- Нет.

- Нет?

- Не хочу это обсуждать.

- Я просто хотел извиниться.

- Принято.

- Круто. Ну а ты мне ничего не хочешь сказать?

Билл изобразил глубокую задумчивость.

- Да как-то не особо.

- Даже привыкнув ко всем твоим закидонам и экстравагантным выходкам, к такому я не был готов, отсюда и реакция, сам понимаешь. Это ведь несколько ненормально, - осторожно закончил Том, видя, как движения брата замедляются.

- А знаешь что, обойдёшься кетчупом, - и вылил почти готовый соус в раковину. Том даже привстал от досады.

Билл умел мстить. Он вылетел из кухни, оставив брата в полной растерянности, а вернулся как ни в чём не бывало, молча достал бокалы и разлил коньяк. Когда Том отказался, он подлил ему ещё.

- Как тебе Габриэль?

Сделав глоток, Том поморщился.

- Напыщенный нарцисс без стыда и совести.

- Я знал, что он тебе понравится.

- И давно вы?..

- Три месяца. Кажется.

- И почему я узнаю об этом только сейчас?

- Я не обязан тебе докладываться, Том. Я переехал сюда только потому, что был вынужден. Дом огромный, родители Габа фанатики своей работы, проводят на ней круглые сутки, я даже не уверен, что они заметили присутствие постороннего. Всё может измениться в любой момент. Сейчас я здесь, с ним, а завтра с кем-то где-то ещё.

- Сильно в этом сомневаюсь, - пробубнил себе под нос Том.

- Что?

- Он тебя не отпустит.

- И ладно. В конце концов, он единственный, кто меня терпит.

Это замечание больно укололо Тома, но в связи со сложившимися обстоятельствами он решил не нагнетать обстановку, сделав вид, что не придал словам близнеца никакого значения.

- Ты его любишь?

- Ещё ни с одним человеком мне не было так комфортно.

- Это не ответ.

- Единственный, который у меня есть, - осадил Билл, кинув на брата предупреждающий взгляд. - Он моё обезболивающее, успокоительное и снотворное – то, что мне необходимо, чтобы выжить.

И вот тут Том сломался. Он посмотрел на Билл так, что тот запнулся на полуслове.

- Том, не дури, ты всё прекрасно понимаешь, не вынуждай меня объяснять очевидное.

- Например, то, что мы стали друг другу никем? Что ты вычеркнул меня из своей жизни и успешно нашёл замену?

- Неправда, - Билл сердито замотал головой.

- Мы не видимся неделями, я узнаю новости о тебе от каких-то левых людей. Ты почти никогда не отвечаешь на звонки, игнорируешь мои смс.

- Том…

- Каждый раз, когда я делаю шаг навстречу, ты делаешь два назад.

- Том!

Строгий оклик привёл в чувство. Сильные пальцы Билла сомкнулись на его кисти.

- Почему ты винишь только меня? И о каких шагах ты говоришь? Тебя постоянно, с самого детства во мне что-то не устраивало. То у меня плохие друзья, и ты отказываешься с нами гулять, моё мнение не совпадает с твоим – обижаешься, то я слишком грубый, то слишком нервный, безответственный, вообще весь такой невыносимый, и ты уезжаешь к тёте Марте восстанавливать свою тонкую душевную организацию, включая тотальный игнор. Сейчас мы учимся в разных колледжах, тусуемся в разных компаниях, каждый сам по себе, но тебя опять не устраивает. Чего ты от меня хочешь? Скажи - и я постараюсь угодить, как обычно. Всё для тебя, Том, ведь именно ты центр вселенной, вокруг которого всё вертится.

Это был удар ниже пояса. Разговоры по душам не являлись для них привычным делом, оба оказались не готовы. Том поник окончательно.

- И что будем делать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза