Читаем Редактор Линге полностью

Сегодня вечеромъ онъ вернулся домой, чтобы еще разъ подумать обо всемъ этомъ, ссть въ кресло и подумать, какимъ образомъ онъ достанетъ эти деньги. Напрасно онъ былъ у двухъ-трехъ своихъ товарищей и просилъ о помощи; можетъ быть, онъ встртитъ какого-нибудь добраго человка, который сдлаетъ это для него; въ этомъ не было вдь ничего невозможнаго, если хорошенько подумать. Вотъ онъ слъ бы здсь, на этотъ самый стулъ, онъ не зажигалъ бы лампы, вотъ какъ сейчасъ, и сталъ бы думать цлые часы объ этомъ. А теперь деньги у него въ рук. Об большія кредитки пахнутъ мускусомъ; онъ пощупалъ ихъ пальцами — онъ не ошибается, — он у него въ рук. Разв это не странно?

Онъ не могъ сидть спокойно, онъ всталъ посреди темной комнаты и улыбнулся; вдругъ услыхавъ шаги въ передней, онъ поспшно открылъ дверь и выглянулъ. Обыкновенно онъ сидлъ тихо, задерживалъ дыханіе, когда прислушивался, — но теперь онъ радостно отворилъ дверь, безъ всякаго намренія кого-либо встртить.

— Добрый вечеръ! — сказалъ кто-то.

— Добрый вечеръ, фрёкенъ Шарлотта! — отвчалъ онъ и остановился въ дверяхъ; въ его комнат все еще было темно.

— Вы такъ поздно уходите? — спросила она.

— Ухожу ли я? Нтъ. Я думалъ, что это вашъ братъ вернулся домой и хотлъ съ нимъ поздороваться.

— Мой братъ у себя въ комнат,- сказала она, — позвать вамъ его?

— Нтъ, зачмъ; я хотлъ только… Нтъ, ничего, серьезнаго ничего.

Они стояли другъ противъ друга. Она заглянула въ его темную комнату и сказала:

— Разв у васъ сегодня нтъ лампы?

— Что вы, лампа есть! Я сейчасъ ее…

Онъ старался ее зажечь торопливыми, неврными движеніями; они продолжали между тмъ разговаривать. Наконецъ, она вошла въ комнату и затворила за собой дверь. Они оба сли.

— Мн нужно кое о чемъ попросить васъ, — сказала она.

— Меня? Что-нибудь такое, чего я не знаю! А я хотлъ васъ поблагодарить…

Онъ глазами указалъ на деньги, лежавшія на стол; но она перебила его:

— Простите меня, я нехорошо вела себя по отношенію къ вамъ.

— Ахъ, пустяки, зачмъ ей просить прощенія, можетъ быть даже въ этомъ былъ виноватъ онъ самъ.

Онъ возразилъ:

— Вы можете обращаться со мной, какъ вамъ угодно. Впрочемъ, вы были такой, какъ всегда… да, да, я хочу сказать…

— Нтъ, я все-таки надюсь, что это не такъ, — сказала она смясь. Потомъ она прибавила очень серьезнымъ голосомъ: — Я не знаю, я была такой раздражительной, совсмъ больной отъ злости. Вы замтили?

— Нтъ.

— Да, это было такъ. Но я никогда не буду больше такой, Хойбро. Это не давало мн покоя; я хотла въ тотъ же вечеръ попросить у васъ прощенія, но когда постучала въ вашу дверь, вы мн не отвтили.

— Такъ это, значитъ, были вы! Я это предчувствовалъ, но у меня не хватало смлости смотрть на васъ, посмотрть вамъ въ глаза. Иногда человкъ длаетъ такія вещи, что приходится опускать глаза. Но вы, вдь, не можете стать на мсто этого человка. Вы — нтъ.

— О, нтъ, я могу стать на его мсто. Есть скрытые грхи, заставляющіе опускать глаза.

Онъ принялъ это за полуотвтъ, за предложеніе продолжать:

— Ну, и что же дальше?

Она хочетъ показать, что можетъ понять и простить. Онъ приготовился разсказать ей свой грхъ, свой обманъ, свой подлогъ; ему нужны были деньги, чтобы заплатить пари, пари на честное слово, онъ принесъ документъ и получилъ подъ него деньги.

Онъ началъ:

— Это случилось такъ…

Но она опять перебила его:

— Нтъ, нтъ, нтъ! Вы ничего не должны мн разсказывать! Мы ничего не будемъ другъ другу разсказывать, не правда ли? Нтъ, милый мой, не будемъ грустить хоть сегодня вечеромъ, а то мн право нехорошо. Я больше не въ состояніи…

Она сдлала большое усиліе, чтобы не расплакаться.

Онъ былъ такъ пораженъ, что не могъ дальше продолжать, и не сказалъ больше ни слова. Одну минуту онъ думалъ о томъ, что надо поблагодарить ее за деньги; но она перебивала его, когда онъ начиналъ. Можетъ быть, было бы неделикатно съ его стороны напомнить ей о бдности ея матери и о ломбард, о велосипед. Онъ молчалъ.

Она стала разспрашивать его о старыхъ портретахъ, стоявшихъ у него на стол, о его родителяхъ, о его сестр, о которыхъ она никогда раньше не упоминала. Она обрадовалась и удивилась, когда онъ показалъ ей портретъ своей сестры.

— Вы сегодня вечеромъ такая добрая, — сказалъ онъ, — могу ли я вамъ показать послднее письмо изъ дому? Правда, оно не совсмъ грамотно написано!

Она взяла письмо и прочла его съ неподдльной радостью. Какія здравыя и твердыя убжденія, какая любовь! Имъ обоимъ очень понравилось заключеніе, гд старый отецъ, вообще никогда не шутившій, наставилъ цлый рядъ знаковъ и написалъ: — Прилагаю при семъ нсколько дюжинъ знаковъ, которые ты можешь размстить въ письм.

О, да, это, дйствительно, прямая, наивная и сильная душа.

Пока Хойбро складывалъ письмо, Шарлотта сидла и смотрла на него, думая о чемъ-то.

Они начали говорить о Фредрик. Онъ ршился искать счастья въ Америк и уже началъ продавать свои книги; у него не мало книгъ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза