Читаем Регулус, негасимая звезда (СИ) полностью

Регулус аппарировал на зов и оказался в темном узком кабинете. Помимо восседающего за письменным столом Лорда, развалившегося в кресле, здесь присутствовали еще несколько волшебников. Регулус опознал Снейпа, неряшливым чучелом застывшего в самом углу, чем-то раздосадованного Огдена Мальсибера, отметил сложное выражение лица Рабастана Лестренджа, вцепившегося в подоконник.

— Вы звали меня, мой Лорд? — он отвесил низкий поклон.

— Да, Регулус. Сегодня в рейде погибла Ванесса Сильверстоун. Кажется, вы были близки?

Регулус склонил голову:

— Мы дружили с самого детства. Родители даже прочили ее мне в невесты, — не стал скрывать он и поступил именно так, как от него ожидали, с волнением поинтересовавшись: — Могу я узнать, как это произошло? Увидеть тело? Лорда Сильверстоуна уже известили?

— Рег, тела нет, — рассеянно сказал Мальсибер.

— Мисс Сильверстоун была неопытна и неосторожна. Она попала под обвал, и напарник не успел ее прикрыть, — размеренным тоном пояснил Волдеморт. — Чтобы сотрудники аврората не могли использовать компромат, мистер Лестрендж счел необходимым применить фамильное заклинание уничтожения органики. Это необратимо.

Вот тут у Регулуса самым натуральным образом отвисла челюсть:

— Он что сделал??!

— Рег, Эйвери подтвердил, что выжить было невозможно, Ванесса была окончательно мертва, — все так же рассеянно, пытаясь смягчить удар, пояснил Мальсибер.

— Лестрендж, ты совсем спятил? — обернулся к Рабастану Регулус. — Ты вообще соображаешь, что натворил?! Ванесса — единственная дочь лорда Сильверстоуна! Единственная прямая наследница древнего чистокровного рода! Они хоронят своих мертвых по особому обряду! А ты…

Рабастан сглотнул, ничего не отвечая, и только сейчас Регулус заметил, что тот едва держится на ногах. Фамильная бледность Лестренджей приняла какие-то совсем уж угрожающие размеры — кожа Рабастана казалась серой, губы обветрились, под глазами залегли глубокие тени, а на висках выступили капельки пота. До Регулуса с запоздалым пониманием дошло, что все это слишком похоже на последствия длительного круциатуса, чтобы быть совпадением. И отсутствие в кабинете Эйвери тоже намекало на полученное виновными суровое наказание.

— Я вполне понимаю ваше возмущение, мистер Блэк, — холодно произнес Лорд, — и даже разделяю его, но, как уже было сказано ранее, сделанное — необратимо. Мисс Сильверстоун мертва. Вступить в ряды Пожирателей смерти и пойти в рейд было ее собственным решением, никто ее не неволил и не заставлял. Да, трагическая случайность оборвала жизнь юной чистокровной наследницы, однако это стало последствием ее собственной опрометчивости. Мы сделали выводы и впредь будем более тщательно компоновать «двойки» и не отправлять в бой неподготовленных бойцов. Я приношу вам свои соболезнования в связи с потерей потенциальной невесты, однако считаю лишним информировать о ее гибели лорда Сильверстоуна.

Вот тут Регулус во второй раз почувствовал, что ничего не понимает.

— Простите, сэр?

— В этом нет необходимости, — хладнокровно сообщил Лорд. — Правда может вызвать крайне негативные действия со стороны ее родни, направленные на месть наследникам Эйвери и Лестренджам. Никому не нужны такие проблемы. Девушка могла погибнуть где угодно, в результате несчастного случая, или пропасть без вести. Вы понимаете? — он вперил в Регулуса пристальный взгляд. В глубине чернильных зрачков мерцали багряные отблески. — Она могла находиться за пределами Британии в момент смерти. Вы случайно не знаете, у Сильверстоунов есть фамильный гобелен? Может вам известно об артефактах, завязанных на физическое состояние наследницы?

— Конечно, есть, — подтвердил Регулус. — И гобелен, и артефакты. Какие конкретно — я не в курсе, но факт смерти будет не скрыть. Однако… — тут он прищурился, соображая, как можно обернуть ситуацию себе на пользу, — вы можете написать Ванессе письмо с рекомендацией посетить какое-либо заведение за рубежом: библиотеку или лавку с редкостями. Не запечатывайте письмо печатью, просто сверните пергамент. Домовушка Ванессы принимает почту, проверяет ее и складывает на туалетный столик, и позже будет не доказать, читала Ванесса ваше послание или нет. Пусть все думают, что Ванесса отправилась в… допустим, Италию. Тогда никому не придет в голову искать ее в Британии и задавать неудобные вопросы.

Лорд величественно кивнул.

— Толковый совет. Так и сделаю. Безусловно, вам придется дать непреложный обет, что вы никому не расскажете о том, что узнали здесь. И, если спросят, сообщить, что Ванесса планировала уехать.

— Так и сделаю, мой Лорд, — старательно держа лицо, согласился Регулус.

— Кстати о домовиках… Беллатриса хвалила вашего, говорила, что он умнее прочих.

— Его зовут Критчер, и он в вашем распоряжении, мой Лорд, — снова поклонился Регулус.

— Отправьте его ко мне завтра утром. Или нет… Лучше я сам за ним зайду. Заодно навещу вашу матушку. Как ее здоровье?

У Регулуса мурашки побежали по спине:

— Благодарю, неплохо. Будем рады принимать вас в нашем доме. Это честь для нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги