Читаем Реймсская Академия магии или Девушка в беде полностью

«Как бы он не натворил глупостей» — подумала я и мне стало немного страшно от дурного предчувствия.

ГЛАВА 23 — РАССКАЗЫВАЮЩАЯ ОБ АРЕСТЕ

— Вы оба чокнутые, — сказала Ася после моего рассказа о посещении родителей Алесандра, — И друг друга стоите!

— Я то что сделала? Я была паинькой, — возмутилась я.

— Ты должна была его остановить! Парни все — безголовые, вот где твой Сэнд сейчас? — упрекнула меня подруга, — Неужели нельзя было подождать с этим отречением? Доучились бы спокойно, или так не терпится жениться?

Я опустила голову. И правда — что-то пошло не так. Никогда я не видела Сэнда в таком состоянии, как сегодня — его трясло от злости, хотя обычно он не позволял себе настолько терять лицо. Я уверяла его, что оскорбления его родителей меня не задели, что было правдой, но он мне не поверил. Парень хотел проводить меня до общежития, но в городе мы встретили Асю. И, наказав нам не гулять по окраинам и оставаться в кафе, он куда-то убежал.

— Я сама боюсь, что он что-то натворит… Сэнд говорил мне что-то про Императора, наверное он пошел во дворец, — неуверенно произнесла я и устало потерла ладонями лицо.

Мы уже несколько раз обсудили события этого утра, выпили, кажется, несколько литров чая и переключились на обсуждение немыслимых достоинств профессора Индара. Ася по уши втрескалась в него, а я не очень понимала ее чувства — для меня он лишь преподаватель и не более. Бесполое существо, если можно так выразиться. В кафе нам никто не мешал — было подозрительно пусто, также как и во всем городе.

— Я приготовлю ему что-нибудь этакое, Джилен навещает меня по вечерам, проверяет… — мечтательно сказала подруга, и в этот момент на улице послышались крики. Ася замолчала, мы выглянули в окно и увидели бегущих по улице стражников.

Мы с подругой переглянулись и синхронно встали из-за стола. Выйдя на улицу, мы наблюдали странную картину — стражники бежали по направлению к главной улице, где раздавался возмущенный шум. Мы с Асей направились в ту же сторону, гонимые любопытством.

— Посмотрим и вернемся в кафе, Сэнд должен был уже прийти за нами, — сказала я подруге, убыстряя шаг. Мы практически бежали и замедлились только, когда показалась толпа народа. На улице яблоку негде было упасть — мы с Асей продирались сквозь собравшихся, стремясь добраться до наиболее возбужденной группы, среди которых были и стражники и гвардейцы. Я вспомнила подобный случай, только это был вечер… Именно тогда умерла Бетти. И сейчас, кажется, мы снова увидим что-то плохое…

— Ась, пойдем отсюда, — попросила я подругу и остановилась, но подруга упрямо потянула меня вперед. Оставить ее одну в толпе я не могла, боялась что мы потеряем друг друга и пошла за ней. Сейчас было сложно продираться сквозь народ — они резко отхлынули назад, отгоняемые стражей, а мы упрямо двигались «против течения». Раздавшийся женский визг еще более укрепил мои подозрения.

И я оказалась права — двое стражников выносили из проулка девушку, голова которой откинулась так неестественно, что всем стало понятно, что она мертва. Я уже хотела развернуть подругу назад, но в окружении стражи увидела знакомую макушку.

— Я не делал этого! — услышала я возмущенный голос парня. В этот момент я подошла настолько близко, насколько мне позволили, и увидела Алесандра. Вид его был расхристанным: волосы растрепались и выбились из косы, щека была поцарапана, рубашка расстегнута, а пиджак и вовсе куда-то исчез… А руки были измазаны в крови. Сэнд столкнулся со мной взглядом и попытался вырваться из рук стражников, но его скрутили с помощью магии и он успел только крикнуть:

— Вика, это не я, клянусь! Она была жива… — на этих словах Сэнда затащили в карету, а меня грубо схватил за руку какой-то стражник и хмуро приказал не путаться под ногами.

— Пойдем! Вика, уходим, — услышала я голос подруги и мы побежали куда-то. Я была словно в тумане и пришла в себя только дома у профессора Индара с чашкой чая в руках.

— Это не он! Помнишь, я говорила тебе о том, что видела темноволосую женщину? Да и не мог Сэнд… — срывающимся голосом воскликнула я. Мне крайне важно было, чтобы Ася не думала о нем плохо. — Я пойду к нему!

— Нет, сейчас ты успокоишься и мы вместе с тобой пойдем в местный аналог Бастилии! — уверенно сказала подруга, толкая меня за плечи, чтобы я села на стул. — Ты точно уверена, что он не делал этого? Алесандр был не в себе, я ведь видела в каком состоянии он ушел… Ладно, вижу что ты уверена! Тогда и я поверю! Не переживай так — он ведь наследник, будущий граф Матиа! А золотую молодежь так просто не посадишь, так что пусть радуется что отречение не состоялось.

Ася продолжала меня успокаивать еще битый час и, когда мои руки перестали трястись, мы пошли в город, встретив на подходе к дому Джилена Индара. Одних он нас не отпустил, и даже помог — сказал, где держат Сэнда. Академию уже проинформировали о случившемся, как и самого профессора Индара.

— Вместе со мной вас точно пустят, — успокоил меня Джилен и добавил, — Главное ведите себя так, как я вам сказал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика