Читаем Реймсская Академия магии или Девушка в беде полностью

— Вики, ты что-то сказала? — спросила Мелисса, я в ответ покачала головой. Мелли я встретила по пути и она помогла мне найти нужный дом, в котором я была еще сегодня утром как гостья. Мой топографический кретинизм позволял мне заблудиться в трех соснах, что уж говорить про до сих пор незнакомый мне город, по которому меня всегда водили за ручку?

— Спасибо, что пошла со мной!

— Ну что ты, я не могла не пойти. Ты бы со стороны себя видела, — протянула подруга. Мелисса уже знала, что Сэнда арестовали, а я рассказала ей подробности произошедшего. Но подруга была спокойна и уверена в том, что его отпустят. И мне советовала не вести себя как курица, которой только что отрубили голову.

Когда я постучала в дверь, мне тут же открыли и нас сразу пригласили внутрь.

— Леди Виктория, рад снова вас видеть, — поприветствовал меня дворецкий. — Вы что-то оставили в доме?

«Неужели слуги ничего не знают? Я думала, что уже весь город кипит от новости, что маньяк пойман» — подумала я и произнесла:

— Нет, но мне очень нужно поговорить с леди Эльзой и лордом Айваном. Не могли бы вы позвать их?

— Конечно, — мужчина подал знак лакею, который взбежал по лестнице, — позвольте проводить вас в малую гостиную. Если господа свободны — вас предупредят, а пока могу предложить вам напитки и легкие закуски!

— Я, если можно, подожду здесь, — скромно сказала Мелисса и шепотом добавила, — Не хочу быть лишней.

Я вошла в гостиную, оформленную в голубых тонах, и выглянула в окно, где бушевало море. Окно было приоткрыто и я полной грудью вдыхала морской воздух, наполненный ароматами роз и обещающий скорую грозу. Прошло всего несколько минут и дверь резко распахнулась. Леди Эльза не изволила послать слугу, чтобы дать мне время подготовиться к беседе. Следом за ней появился и лорд Айван.


«Вместо напитков и легких закусок я, кажется, получу кое что другое» — пришла мне в голову мысль, пока хозяева дома рассаживались по стульям. Я также, в молчании, отошла от окна и присела напротив.

— Я пришла поговорить по поводу Сэнда… Вы ведь знаете обо всем?! — начала я наконец, — Как скоро его отпустят?

— Когда будет доказана его невиновность, — ответила леди Эльза спокойно.

— Он не виноват, вы должны это знать!

— Это такой позор! Наш сын, наш первенец — и арестован! Мы будем молиться за него, — промокнула сухие глаза кружевным платочком леди Эльза.

Лорд Айван предпочел не играть в игры, как его жена, а просто слушал нашу беседу. Он внимательно посмотрел на меня и сказал:

— Только что мне доложили, что против Алесандра появились свидетели. Его видели над телом еще одной жертвы — Леи Имарро. Так что, леди, — выделил это слово лорд Айван, — оставьте все это. Если Алесандр не виноват — его отпустят рано или поздно.

«Или повесят на него чужую вину» — подумала я.

— Вы ничего не собираетесь делать? Сэнду нужен хороший защитник… да много что еще! — воскликнула я с возмущением.

— Я не желаю ничего знать о нем, — фыркнула леди Эльза и встала со стула, изящно придерживая пышные юбки, — От Алесандра можно ожидать всего, в том числе — убийств!

— А репутация? Как же репутация вашей семьи? Неужели ей не повредит наследник, обвиненный в убийствах? — наседала я на лорда Айвана, с трудом сдерживая слезы, — Вы ведь можете его вытащить, так помогите!

Отец Сэнда долго думал и, наконец, сказал:

— Хорошо! Завтра я навещу его и все улажу, — кивнул лорд Айван и встал, давая понять что разговор закончен.

— Спасибо! — поблагодарила я мужчину.

— Ах да, советую больше не брать с собой в приличные места эту особу, которая сейчас находится у нас в холле! — обернувшись, сказал отец Сэнда.

— Почему?

— Она, как и некоторые другие недальновидные горожане, осаждали с раннего утра резиденцию Императора с глупыми речевками и лозунгами. Как бы она не оказалась в соседней с Алесандром камере, — ответил мужчина и быстро покинул комнату.

«Точно, Мелли говорила про митинг… Хотя, плевать! Главное, что лорд Айван поможет сыну, — думала я, когда мы покинули негостепреимный дом, — А эти гадины, что были сегодня в участке, еще пожалеют! Так любили Сэнда, что решили утопить его?»

Меня переполняли полярные эмоции: злость на мерзких студенток и леди Эльзу, робкая благодарность лорду Айвану и душевная пустота. Я привыкла, что Алесандр всегда был рядом со мной и навязчиво или ненавязчиво помогал мне… Теперь настала моя очередь помочь ему!

ГЛАВА 24 — РАССКАЗЫВАЮЩАЯ О МАНЬЯКЕ

Ночь прошла ужасно, легла я рано, но заснуть смогла не сразу. Кошмары меня не мучили, но я просыпалась, кажется, каждые несколько минут. И, встав утром, подумала что лучше было и вовсе не ложиться спать — чувствовала я себя разбитой. Мои внутренние ощущения подкреплялись и погодой — небо извергало потоки воды, за окном было серо и хмуро.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика