Читаем Реквием патриотам (СИ) полностью

- Чтобы этот прискорбный инцидент не повторился, - как ни в чем не бывало продолжил я, - ты должен отменить все отпуска и выходные для своих людей в столице - раз; вызвать всех, кто находится в отпуску, - два; привлечь к работе всех полицейских из окрестностей столицы - три. Далее, в городе вводится комендантский час, после захода солнца никто не должен появляться на улицах без особого пропуска, подписанного лично мной, - (ох и взваливаю же я на себя работы!), - задерживать также всех самураев, носящих в ножнах что бы то ни было - не заточенный клинок, деревяшку и особенно - (тут я вспомнил Кэнсина) - сакабато. Всех доставлять в участки и держать до отбытия военно-морского министра. Все разбирательства - после. Упорствующих выкидывать из города и не пускать обратно ни под каким предлогом.

- Не проще ли убить? - пожал плечами Кай.

- Проще, - кивнул я и добавил, предупреждая его следующий вопрос: - Но, запомни, Кай, жизнью и смертью в Такамо распоряжаются только боги и микадо.

- И все-таки я не понимаю, для чего столько мер предосторожности? - протянул Кай. - Мы сумеем отбить нападение на министра сами, а ведь при нем будут еще и наши гвардейцы и страндарские, и ко всему взвод морских пехотинцев. Перри весьма сильно печется о своей жизни.

- Ты же понимаешь, что заговорщики в столице есть, - ответил я, - и что они планируют нападение, думаю, тоже у тебя сомнений нет. Я хочу, как и прежде, покончить с этим в самом зародыше.

- Гордость ваша все, - буркнул Кай. - Можно было бы дождаться их открытых действий, а затем покончить со всеми одним быстрым ударом.

- Да, - не стал спорить я, - можно было поступить и так. Вот только в этом случае пришлось бы отправить "под нож" множество мальчишек, чья вина заключается лишь в том, что они остались верны своим идеалам. Так же я отправляю их в изгнание, но оставляю жизнь, может быть, некоторые из них задумаются и решат изменить что-то в себе.

- С нами бы в свое время так не церемонились. За одно участие в заговоре против сегуната варили в кипящем масле. По крайней мере, нас, хэйминов. Это вам, самураям, могли позволить покончить с собой.

- Положим, не всем, - усмехнулся я, отдаваясь воспоминаниям о былых деньках. - Смотри, я участвовал в военных действиях против сегуната, как раз вместе с тобой, - я загнул один палец, - до этого нарушил закон "О границе", покинув страну и вернувшись через пять лет, - второй палец, - потом история с "золотом Асикаги", - третий палец. - И это не самый полный список моих прегрешений перед сегунатом. Меня бы медленно варили в кипящем масле, по крайней мере, не один день.

Эта короткая отповедь заставила Кая окончательно смутиться и он поспешил покинуть мой кабинет, коротко попрощавшись.


Яхико издал весьма воинственный (по его мнению) вопль и обрушил на Каору град (опять же по его мнению) ударов. Девушка легко парировала все, не приложив для этого сколь-нибудь серьезных усилий. В итоге, синай Яхико вылетел из его рук, сухо стукнув по полу додзе.

- Надо крепче держать меч в руках, Яхико-кун, - рассмеялся Саноскэ, - или ты стал настолько слаб, что тебя может легко побить любая девчонка.

- Я не девчонка, а его сэнсэй! - крикнула разъяренная постоянными шуточками Саноскэ Каору.

- Ему - может и сэнсэй, но мне-то - нет, - пожал плечами Саноскэ, - так что называю, как хочу!

- Кэнсин, может хоть ты угомонишь его? - не стала больше препираться с ним Каору.

Юный ронин лишь пожал плечами. Если честно, он откровенно потешался над ними обоими.

И тут внимание всех привлек вошедший в открытые ворота додзе человек.


***


Я не хотел, чтобы Кэнсин стал жертвой полицейского произвола, поэтому выписал ему именно разрешение на ношение меча, и хотя дел было невпроворот решил сам занести его ему. Я отказался от кареты и даже не надел обычного мундира, так что мало чем отличался от тривиального человека, направляющегося по своим делам. Не то чтобы я стыдился чего-то или не хотел, чтобы мои люди узнали о визите, просто мне хотелось отдохнуть от работы.

В додзе Камии Каору я вошел в самый разгар перебранки между его обитателями. Похоже, что не первой и не последней, ибо некоторые ее участники явно получали удовольствие. А именно мальчишку лет двенадцати в коротком желтом кимоно, украшенном короткими коричневыми штрихами, и полосатых хакама и парня постарше (где-то ровесника Кэнсина), одетого в белый цинохайский костюм, куртка которого была расстегнута. Последний рефлекторно сжал кулаки, что выдало в нем человека не чуждого рукопашного боя.

- Привет, минна-сан, - вежливо кивнул я им.

- Здравствуйте, Кэндзи-доно, - поздоровался Кэнсин, единственный из всех, здесь присутствующих, знавший меня в лицо.

- Невежливо было бы не представиться, тем более, что я знаю вас, - произнес я. - Тахара Кэндзи.

- Министр внутренней безопасности, - медленно протянул парень в цинохайском - Сагара Саноскэ.

- Чем могло мое скромное додзе, - удивилась Каору - хозяйка школы, - привлечь внимание столь высокопоставленной особы?

Перейти на страницу:

Похожие книги