Читаем Реквием по завоевателю полностью

Широкая улыбка осветила ее лицо. Вот она, ее игра! Бедняга, он даже не подозревает, что она собирается с ним сделать. Не теряя ни минуты, она скинула свою одежду и бросила ее на ковер. Она была нага — на ней оставался только оружейный пояс. У него перехватило дыхание, и он чуть слышно прошептал:

— Я сбавляю цену. Давай...

— Не спеши, успеем,— она заметила, как растет его интерес:— Сто тридцать, и я твоя. Она провела рукой по его лицу, протягивая другой двести кредатов. Его кинуло в жар, он кивнул, щеки задергались в нервном тике, когда он увидел ее шрам.

— Пойдем в спальню. Или гы хочешь прямо здесь? Я считаю костюм проданным, и хочу, чтобы ты заплатила первый взнос.

Она прошла впереди него в спальню, окинула ее взглядом и сразу заметила мониторы безопасности. Повернулась к нему:

— Если ты хочешь нас записать, тогда я заплачу тебе меньше. Я знаю, сколько ты получишь за голоизображение того, что мы будем делать.

Он остановился, брови нахмурились:

— Сейчас, погоди, моя конфетка...

Она громко рассмеялась:

— Ты даже не знаешь, кто я! Ты ведь всю жизнь провел на улицах Эта руса.

Она попала в цель — он стал малиново-красным.

Броддус задумчиво потер щеку:

— Ты знакома с системой безопасности. Если тебе будет лучше, выключи ее- Он протянул руку вперед:— Но предупреждаю, я потребую полной платы.

— О, да, не волнуйся, я заплачу. «Ты все получишь сполна».

Скайла подошла к изголовью кровати, открыла коробку и повернула выключатели, после чего внимательно осмотрелась. И прошла к статуе, стоящей возле стены, отодвинула ее: в нише показалась вторая коробка. Она открыла ее, выдернула три провода и, удовлетворенная, обернулась, насмешливо глядя в его разгневанное лицо.

— Тебе первый взнос?— она набрала полную грудь воздуха и стала в боевую позицию, широко расставив ноги, откинув голову назад, прижав руки к телу:

— Давай, иди, получай.

— Клянусь Прогнившими Богами, я получу,— проревел он, сдирая с себя тунику.

Первый удар Скайлы попал точно под ребра с правой стороны. Потом она саданула его ребром ладони по шее, двинула локтем в грудь и хлобыстнула по коленной чашечке. Он упал. Она встала над ним, еле дышащим. Опустилась на корточки и сдавила горло, пристально глядя в его мутнеющие глаза:

— Ты забыл спросить, почему я называлась К. Интересно?

Она еще сильней сжала горло, он задыхался, глаза заполнялись безумным страхом.

— Компаньоны,— она чуть отпустила, дав ему время вдуматься в ее слова.— Человек, которого ты продал в рабство,— Лорд Командующий Стаффа кар Терма.

Он задрожал, а она кивнула:

— Я вижу, ты понимаешь, что это значит для тебя. Теперь вставай.

Она отпустила его и отошла назад, готовая к нападению в любую минуту. Он подполз к спальной платформе, в глазах застыла мука:

— Я... я не знал. Он был... так похож на Нэба, который... Это была ошибка!

Бесстрастным голосом она спросила:

— Оружие Лорда Командующего. Где оно?

Броддус нервно сглотнул, черты его лица посерели и заострились:

— Там, наверху, в шкафу. Мне... что-то... плохо.

Скайла подошла к шкафу и выдвинула ящик очень осторожно, опасаясь ловушки, и достала оружие Стаффы.

— Однако, ты очень предусмотрительный,— повернулась к нему Скайла, вешая бластер Стаффы на пояс.— Ты получишь за голограмму нашей сделки бешеные деньги. А если свяжешься с Айли Такка — то будешь колоссально богатым, особенно, если скажешь ей, что я здесь.— Она улыбнулась,— но ты же не будешь ей докладывать, правда?

— Н-н-е-т. Н-никогда. Даю слово... Клянусь... Я никогда...— он заикался от волнения, глотая слезы.— Это была ошибка. Я не знал. Просто ошибка!

Скайла нахмурилась, пристально глядя на него. Подошла к ящику и вытащила из-под тряпья лазер, Броддус заскулил

и затрясся, лицо его побелело, и не только от страха.

Скайла прицелилась и нажала на спуск. С постели поднялся дымок.

— Что ты... Проклятье. НЕТ!— он потерял над собой контроль и студнем сполз с постели на пол.

— Где деньги Стаффы?

— В моем кошеле, он висит справа в шкафу. Возьми все, но не убивай меня!— взмолился он.

Она быстро нашла кошель, там оставалось двести кредитов, которые она спокойно пришпилила булавкой к своему поясу. Подошла к нему, внимательно глядя в его перепуганные глаза.

— Ты неплохо поднаторел в работе с этарианскими ворами,— она наставила на него импульсный пистолет. Глаза его закрылись, и он шумно задышал.

— Если ты двинешься, я тебя убью. Запросто. У тебя хватит сил жить? Ведь смерть — это облегчение.

— Хочу жить,— лицо его исказила мучительная гримаса, по щекам потекли слезы.

— И ты всем расскажешь, что бывает с теми, кто становится поперек дороги Компаньонов.

—Я... я...— он задыхался.

Она щелкнула переключателем лазера на «слабо» и выстрелила в него. Он вскрикнул от боли, когда лазерный луч коснулся его лица. С большим искусством Скайла рисовала клеймо эта ри а неких воров на его лбу.

— Подумай, смерть несет облегчение,— напомнила она.

— Я хочу жить.

Без колебаний она мощным зарядом поразила его правую руку. Он дико закричал.

— Ладно, живи, вор. Помни о Компаньонах, запомни тот день, когда ты ограбил Лорда Командующего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези
Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Боевая фантастика / Космическая фантастика