Читаем Реквием по завоевателю полностью

Внезапно тело Бруена обмякло. Пот струйками стекал из-под шлема по изборожденному морщинами лицу. Вилм и Кайла бросились вперед, осторожно сняли шлем и подняли старого человека с ложа. Стаффа увидел действие машины на Бруена. Магистр лежал, словно выжатый лимон, энергия, как вода, вытекла из его сухонького тела.

Стаффа подошел поближе, рассматривая сверкающие огни Мэг Комм, подсознательно ощущая невероятный уровень ее воздействия. Он просил Бруена позволить ему посмотреть на машину вблизи. Не из любопытства, конечно. Стаффа был знаком с компьютерами и надеялся, что сможет найти ключ к разгадке ее происхождения. Сейчас он стоял и медленно качал головой, понимая, что ничего подобного человеком не могло быть создано. Он пробежал пытливыми пальцами по консолям, не в силах определить ни технологии изготовления, ни характера материалов...

Из любопытства Стаффа поднял шлем и надел его на голову, но ощутив слабые покалывания, казалось, проникавшие в самую глубь мозга, он быстро снял его, повесил на место и погрузился в размышления.

— Я... Я не знаю, смогу ли я продолжать,— прохрипел, задыхаясь, Бруен.— Каждый раз я... я...

Кайла мягко зашикала на него и помогла Магистру пересесть в антиграв.

Стаффа украдкой разглядывал серые панели компьютера. Нечеловеческих рук дело? Или наследие мифической Земли? «Может, там спрятана тайна Запретных Границ? Я вернусь в эту комнату». Погруженный в мрачные мысли, он отвернулся и последовал за Седди по сквозному скалистому коридору.

Комната Бруена оказалась такой, какой ее и представлял Стаффа: ничего лишнего в маленькой клетушке, выдолбленной в скале. Узкое жесткое ложе без гравитационного поля было вырезано прямо в стене. Осветительная панель и компактный комм, необходимый для чтения и занятий, сделанный из дерева стул дополняли скудную обстановку комнаты. Вилм и Кайла, принесшие Бруена на антигравных носилках, заполнили до отказа комнату, поэтому Стаффа стоял у входа, продолжая думать о Мэг Комм и ее причастности ко всему происходящему.

— Стаффа? — позвала Кайла,— Бруен хочет поговорить с тобой.

Вилм поколебался в дверях, в его глазах было недоверие. Он, казалось, раздумывал — пропустить Стаффу или...

— Иди, Вилм,— Бруен слабой рукой махнул.— Если бы он хотел меня убить, то сделал бы это давно,— легкая улыбка мелькнула на старческих губах.— И кроме того,— его голос упал до шепота.— Мы должны с ним поговорить. Нам придется многое решить.

Желваки Вилма заходили ходуном, мышцы вздулись от напряжения. Он коротко кивнул и медленно попятился из комнаты. Стаффа, не обращая внимания на мрачный вид Вилма, подвинул тяжелый стул, сплетенный из толстых веток, и сел.

— Мэг Комм — весьма интересная машина, хм? — спросил Бруен, из-под полуприкрытых век всматриваясь в лицо Стаффы.

— Я никогда раньше не видел ничего подобного. Откуда она черпает энергию?

— Я точно не знаю,— Бруен потянулся и вытер лицо одеждой, висевшей над изголовьем.— Мы предполагаем, что она берет энергию из реакций атомного распада в самом ядре планеты. Или же она заливает водой магму и использует пар для вращения своих турбин. Точно мы не знаем. Она... такая чужая.

— Она появилась здесь вместе с Седди?

— Гораздо раньше. Но в записях ничего не сказано о том, что она действовала раньше так же, как сейчас. Ты понимаешь, она была просто пассивной, и, если можно так сказать, любопытной машиной.— Бруен принялся объяснять, как вернулась к жизни Мэг Комм много лет назад.

— И вы вводили ее в заблуждение все эта годы? — спросил Стаффа, подумав при этом: «Как и все империи, эта машина боится Седди. С какой целью она мешает их проповедям? Какая опасность может таиться в философии разделения Разума Бога и этаки?

— Да, мы лгали ей. Такая вот деликатная игра. Но в этот раз, в этот раз она почта полностью разрушила мою защиту. Я думаю... думаю — она все знает.

— Тогда зачем вы говорите с ней? — Стаффа оперся на локоть.— Зачем тянете эту лямку? Не обращайте на нее внимания! Какая у нее власть?— В его памяти остались легкие покалывания шлема.

Смех Бруена грубо прозвучал в тишине:

— Мы с Хайдом как-то попытались это однажды сделать. Машина мгновенно отрезала нас от всего. Отключила свет, вентиляцию, водоснабжение и коммы, которые она контролировала. Кроме того, ее вычислительная мощь несравнима ни с одной из известных в Ре ганской сфере влияния. Мы никогда с подобным не сталкивались. Чужеродное и... такое мощное орудие. Я никогда не предполагал, что мы... побоимся потерять ее. Она может ответить на любой вопрос. К примеру, спроси ее о возможности получения Регой полного военного контроля над Открытым Космосом, и она ответит тебе.

— Это и я могу предсказать,— хмыкнул Стаффа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези
Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Боевая фантастика / Космическая фантастика