Читаем Реликтовый мир полностью

— Дана… — я обнял родную девушку, не в силах больше сдерживаться. Чувства переполнили нас обоих. Я так много хотел сказать, но слова оказались не нужны. Давящая вина без остатка растворилась в благодарности. Захлестнувшее счастье оказалось таким мощным, что сомнения и тревоги просто перестали существовать.

Когда мы наконец разомкнули объятия, то обнаружили стоящую рядом и плачущую Еву. Дана тут же с улыбкой обняла родственницу.

Альба смущенно сидела неподалеку, не решаясь прерывать воссоединение. Первое время мы просто наслаждались вновь обретенным обществом друг друга. Наконец, Ева решилась начать разговор.

— Каково это… там? — спросила старшая элиска. — Что ты чувствовала?

— Не знаю, как описать, — задумалась Дана. — Это сложно. Я чувствовала, что Ирвин идет за мной. Потом чувствовала опасность, хотела как-то помочь. Все очень смутно, как в обрывках сна.

— А то, что было до этого, ты хорошо помнишь? — поинтересовался я. — Нас с Евой ты вроде узнала, но вдруг в памяти появились пробелы?

— Все я отлично помню, не волнуйся. Я даже некоторые новые вещи узнала, пока была в тебе, — Дана улыбнулась и посмотрела на охотницу. — Это Альба, правильно? А еще где-то нас ждут буфоны и забавный зверек.

— Кстати о них, нам бы найти корасов и вернуться, — напомнила Альба.

— Корасов здесь нет, — огорошила переродившаяся элиска и задумалась. — Но можно сделать.

— Как сделали твое тело? — догадался я, и Дана кивнула.

— Только потребуется больше времени и материала, чем на меня.

— Нам нужно принести материал? — спросила Ева.

— Нет, тамаг сама возьмет их из воздуха и земли, — объяснила Дана, обведя руками зал.

— Ты знаешь, что это за штука? — заинтересовался я.

— Не совсем, — покачала головой белокурая элиска. — Мы немного познакомились, когда я вошла в нее. Она спала, потом вы ее разбудили, а я попросила пустить внутрь и дать мне тело.

— Никогда бы не подумала, что обитель может такое, — покачала головой Ева.

— Да, тамаги могут намного больше, чем просто рожать новых корасов, — улыбнулась Дана. — Наш народ совсем разучился ими управлять.

— А ты можешь управлять? — поинтересовался я.

— Немного, — кивнула Дана. — Если попросить Тамаг и представить то, что тебе нужно, она ответит. Например, вот так.

Элиска закрыла глаза. Участок полутемного зала, в котором мы находились, неожиданно осветился мягким светом от тонких линий, зазмеившихся по полу, стенам и потолку. Линии стали складываться в невероятно красивые и сложные узоры, чья симметричность и завораживающая гармония притягивали взгляд. Я вглядывался в непонятные символы, смысл которых ускользал от меня. Но чем больше я смотрел на них, тем сильнее ощущал душевный подъем, благоговение и трепет перед этим местом.

— Да это же храм, — выдохнул я, задрав голову и любуясь витиеватым узором на огромном куполе.

— Да, тамаг — это храм жизни и смерти, — улыбнулась Дана.

Альба с почтением прошептала что-то, сложила пальцы в сложную фигуру и прислонила к лицу.

Из потекшего пола сформировался небольшой стол и четыре сиденья. Дана подала нам пример, усевшись за стол. По мановению ее руки на поверхности стола заклубился туман, из которого с небольшой задержкой проступило несколько подносов, заполненных фруктами и неизвестными мне блюдами.

— Фаршированные шису… — удивленно пробормотала Ева, подозрительно принюхавшись к завернутым в синие листья комочкам.

— Аплеры как настоящие, — заявила Альба, откусив мягкий кусочек от сочного желтого фрукта.

Я оторвал маленькую красную ягодку от большой грозди, и закинул в рот. Первоначальная сладость вдруг резко перешла в обжигающую остроту, и я закашлялся. Дана тут же насмешливо похлопала меня по спине и подала емкость с холодным соком. Я покачал головой, но злиться на элиску, подсунувшую такое угощение, оказалось выше моих сил. По крайней мере я знаю одного буфона, которому подобные приколы придутся по душе.

— Давайте запустим производство первого кораса и сходим пока за остальными, — предложил я, представляя, как скармливаю Линду обжигающие ягодки. — Дана, можешь сделать мне защиту от яда снаружи? Только чтобы было похоже на мой скафандр, в котором я был при нашей первой встрече, а не это смолистое чудо, без обид.

Последнее я адресовал Альбе, но та лишь кивнула, явно не возражая против более совершенной защиты.

— Вообще в идеале сделать бы какое-нибудь небольшое защищенное средство передвижения, чтобы не мотаться пешком через долину, — добавил я, немного подумав.

— Я могу сделать кораса, — сказала Дана. — Только у меня с корасами мало опыта, и я не знаю, подойдет ли нам такой же, что был у меня. Тамаг говорит, что изготовит любого. Ева, поможешь выбрать?

— Конечно.

— А костюм и транспорт ты сделаешь лучше меня, — обратилась ко мне элиска. — Сам расскажешь тамаг, какие нужны качества. На это не должно уйти много времени.

— Если тамаг мне разрешит, можно и попробовать, — пожал плечами я.

— О, она с радостью разрешит, — энергично закивала Дана. — Она и меня-то приняла только из-за того, что ты меня изменил, и мы стали похожи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези