Читаем Ремесло Небожителей полностью

Они пробежали всю эту улицу насквозь, слушая крики, причитания, плач. Дважды на них натыкались выскочившие из домов ополоумевшие, полуголые люди. Но задержать не пытался никто. Улица закончилась тупиком, двухметровым кирпичным забором. Вернее, не совсем тупиком – между крайним домом и забором имелась стёжка. Повозка не проедет и лошадью никак, но пеший вполне протиснется. Ламавин и Ардис бросились туда, однако генерал остановил:

– В обход далеко, полезем через забор. Справитесь или подсадить нужно?

Смотрел он на Ламавина, так что понятно было, кому адресован вопрос. Рыжий обиженно шмыгнул носом, шагнул к забору, вцепился в кромку, начал карабкаться. И таки забрался. Сел сверху, разглядывая.

– Барская усадьба, что ль? Здесь деревьев много, кусты всякие. Не заблудимся? Темень, фонари аж вона где!

– Дворец подкняжича Клеманта. Не заблудимся, – заверил Бед-Дуар.

Лихо, одним рывком он забросил себя на забор. Не задерживаясь, спрыгнул на противоположную сторону.

Труднее всего справиться с этой задачей оказалось Ардису. Обрубки вроде и зажили, а не сподручно. Хорошо, Ламавин всё ещё поверх забора сидел, схватил за руку, потянул.

По ту сторону забора раскинулся настоящий лес. Не лес, конечно, барский парк, но обширный, до дворца подкняжича с полверсты. Там не спали, очень даже напротив: от дворца доносился звон, лязг, а в угловых окнах второго этажа свет пылал слишком уж яркий – не иначе пожар начинается. Ну ничего, главное – в парке деревья густо посажены, кустов высоких много, а фонарей, наоборот, нет почти. Проскочат незамеченными.

Друзья выломились на аллейку, посыпанную крупным белым песком. Была она ровная, будто под линеечку прочерчена – идти удобно, но с каждым шагом к дворцу ближе оказываешься. В самом опасном месте расстояние до дома всего футов триста – четыреста, проскочить бы его поскорей.

Бед-Дуар перешёл на бег. Бежали молча, даже Ламавин перестал бубнить под нос, лишь дышал шумно да косился на дворец. Там звенело и трещало всё громче, лопались стёкла, языки пламени вырвались наружу, лизали стену, норовя добраться до кровли. А один раз завизжали так отчаянно, что у Ардиса волосы на затылке зашевелились. И не поймёшь, кто кричит: мужик, баба или ребёнок. Хотя ребёнку откуда во дворце княжградского вельможи взяться?

Аллейка раздвоилась как змеиный язык. Одна круто завернула к дому, вторая тоже завернула, хоть и не так круто, – в противоположную сторону. «Ты только к дому не поворачивай», – Ардис мысленно попросил генерала. Тот мысль словно услышал. Но едва повернулись к дому спиной, как со звоном распахнулось окно на первом этаже. Не в дальнем крыле, где пожар, в ближнем – как раз над аллейкой. Белая фигура выпрыгнула наружу, упала, вскочила. Заметно хромая, кинулась к приятелям.

– Помогите! – долетел женский вопль.

– Всем не поможем… – буркнул Ламавин и поспешил прочь вслед за генералом.

Но Ардис замешкался на секунду, потому увидел: вслед за женщиной из окон выпрыгнули двое, нет, трое! Четверо! И в соседнем рама вылетела, выбитая брошенным стулом. Оттуда тоже полезли.

– Стой, барынька! От судьбы не убегишь, ты теперь безудачница!

Женщина взвыла, метнулась в одну сторону, в другую. Но все дороги были отрезаны. Кроме одной – по ведущей в парк аллейке. К Ардису.

Она не добежала футов тридцать, но здесь, ближе к дому, фонари стояли гуще, и Ардис успел разглядеть её. Босая, в изодранной, висящей лохмотьями шёлковой сорочке, маленькие крепкие грудки жалобно скачут при каждом шаге, светлые кучеряшки на голове сбились в ком, но даже в таком виде она была красива. И очень молода – не женщина, а девушка, девчушка. Чуть ли не ровесница Кветки.

Самый резвый из преследователей, чубатый парень в кафтане явно с чужого плеча, догнал, вытянул ногу, подсёк. Беглянка споткнулась, полетела вперёд, расставив руки, впечаталась в песок аллейки, завопила от боли. Парень деловито ухватил её за ступню, поволок обратно к спешащим приятелям.

– Говорил же, барынька, не беги, не царапайся. Всё одно мы вас, вельмож, под корень вырежем. Только хужее себе сделала, робята осерчали. Дольше теперя мучать тебя будут.

– Дяденьки, не убивайте! Не барыня я!

Девушка завыла, попыталась уцепиться ногтями за песок аллеи. Тщетно. Её окружили, перевернули навзничь. Двое присели рядом, один держал за руки, другой старался шире развести ноги. Для чего – и спрашивать не требовалось. На вопли и мольбу девчонки внимания никто не обращал.

– Что ж они творят?! – не удержался Ардис. – Она ж ребёнок почти!

– Да, Лартиса этим летом менялась. Хвастала, что для мены совсем молоденькую девку нашла, семнадцать лет. Много доплатить пришлось, – подтвердил Бед-Дуар. Ардис и не заметил, когда он подошёл. Ламавин тоже остановился шагах в десяти. И вернуться не решался, и убегать в одиночку боязно.

– Госпожа Лартиса – жена подкняжича, – объяснил генерал. – Я часто бывал у них в доме.

Ардис упрямо покачал головой.

– Не, это не госпожа подкняжичева. Это та самая девица, с кем она мену делала. Не врёт она!

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящая фантастика

Законы прикладной эвтаназии
Законы прикладной эвтаназии

Вторая мировая, Харбин, легендарный отряд 731, где людей заражают чумой и газовой гангреной, высушивают и замораживают. Современная благополучная Москва. Космическая станция высокотехнологичного XXVII века. Разные времена, люди и судьбы. Но вопросы остаются одними и теми же. Может ли убийство быть оправдано высокой целью? Убийство ради научного прорыва? Убийство на благо общества? Убийство… из милосердия? Это не философский трактат – это художественное произведение. Это не реализм – это научная фантастика высшей пробы.Миром правит ненависть – или все же миром правит любовь?Прочтите и узнаете.«Давно и с интересом слежу за этим писателем, и ни разу пока он меня не разочаровал. Более того, неоднократно он демонстрировал завидную самобытность, оригинальность, умение показать знакомый вроде бы мир с совершенно неожиданной точки зрения, способность произвести впечатление, «царапнуть душу», заставить задуматься. Так, например, роман его «Сад Иеронима Босха» отличается не только оригинальностью подхода к одному из самых древних мировых трагических сюжетов,  – он написан увлекательно и дарит читателю материал для сопереживания настолько шокирующий, что ты ходишь под впечатлением прочитанного не день и не два. Это – работа состоявшегося мастера» (Борис Стругацкий).

Тим Скоренко , Тим Юрьевич Скоренко

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Вокзал потерянных снов
Вокзал потерянных снов

Впервые на русском — новый фантасмагорический шедевр от автора «Крысиного короля». Книга, которую критики называли лучшим произведением в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга, а коллеги по цеху — самым восхитительным и увлекательным романом наших дней.В гигантском мегаполисе Нью-Кробюзон, будто бы вышедшем из-под пера Кафки и Диккенса при посредничестве Босха и Нила Стивенсона, бок о бок существуют люди и жукоголовые хепри, русалки и водяные, рукотворные мутанты-переделанные и люди-кактусы. Каждый занят своим делом: хепри ваяют статуи из цветной слюны, наркодельцы продают сонную дурь, милиция преследует диссидентов. А к ученому Айзеку Дан дер Гримнебулину является лишенный крыльев гаруда — человек-птица из далеких пустынь — и просит снова научить его летать. Тем временем, жукоголовая возлюбленная Айзека, Лин, получает не менее сложное задание: изваять портрет могущественного главаря мафии. Айзек и Лин еще не знают, какой опасностью чреваты эти заказы — для них самих, всего города и даже структуры мироздания…

Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Научная Фантастика / Стимпанк / Киберпанк