Арлин продолжает в том же духе больше часа, и я понятия не имею, что делать, кроме как подыгрывать. Как вообще стоит реагировать на человека, у которого, вероятно, слабоумие? Это как будить лунатика? Стоит ли его разбудить? Черт возьми, не знаю. Им бы помещать такую информацию в брошюру или что-то в этом роде. На самом деле я начинаю думать, что Элейн – ужасный координатор волонтеров и что такая работа обязательно должна сопровождаться какой-то подготовкой.
– Джерри, – начинает Арлин во время рекламы. За последние пять минут она заставила меня переключить канал раз пять, поскольку, похоже, ни черта не помнила, что смотрела: – Я хочу принять ванну. Ты не поможешь мне дойти до ванны?
– Э-э-э…
Нет уж. Я сваливаю. Раздевать старушек – это уже слишком. К тому же Дейзи начинает проявлять беспокойство, спрыгивает с колен Арлин и обнюхивает комнату.
– Может, я лучше найду кого-нибудь, кто мог бы помочь? – предлагаю я.
– О нет, в этом нет необходимости, Джерри. Ты – единственная помощь, которая мне нужна. – Лучезарно улыбаясь, Арлин начинает вставать, затем, пошатываясь, опускается обратно на стул.
– Вот, – я помогаю ей подняться на ноги. В тот момент, когда старушка выпрямляется, она крепко сжимает мою руку. – Как насчет того, чтобы нажать на кнопку вызова и…
– Арлин, милая, куда ты собралась?
Крупный парень в белом халате заходит в комнату и вырывает Арлин из моих рук.
Я бросаю на него взгляд.
– Ей было трудно встать, так что…
– Джерри собирается меня помыть, – радостно сообщает Арлин, подходя под руку с санитаром к своей кровати.
– Ты принимала ванну сегодня утром, – напоминает он ей, помогая снять тапочки и забраться в постель. – Как насчет того, чтобы вздремнуть перед обедом?
Пока он занимается с ней, я пристегиваю к Дейзи поводок, а затем, когда санитар мне кивает, следую за ним из комнаты.
– Она думала, я ее муж, – выдаю я ему в качестве объяснения.
Санитар ухмыляется и качает головой.
– Неа, братишка. Ум у этой милой старушки острый, как гвоздь. Она просто пыталась немного порезвиться с новичком. Такой трюк она проделывает со всеми красавчиками. – Хохоча, он хлопает меня по плечу. – И она не единственная. Мой совет: никому не доверяй.
Дома престарелых – это сущий кошмар.
Когда Элейн наконец возвращается после того, как бросила меня на амбразуру, то не проявляет особого сочувствия к моим испытаниям. Похоже, ее отношение связано с самим учреждением. Персонал, по-видимому, уже смирился с беззаконием. Старики здесь всем заправляют.
В конце концов Элейн приводит меня к пилоту вертолета времен Корейской войны по имени Ллойд. Его комната украшена примерно дюжиной старых фотографий, на которых он запечатлен в шлеме и комбинезоне. Когда мы входим, он лежит в постели и ворчит над газетой, которую читает с помощью увеличительного стекла на ручке, прикрепленной к прикроватному столику.
– Ллойд, – произносит Элейн, – этот молодой человек хотел бы провести с тобой некоторое время, если ты не против.
– Неужели никто больше не редактирует эти чертовы газеты? Только на этой странице допущены две орфографические ошибки. Когда газета стала выглядеть как домашнее задание ленивого ребенка? – Он поднимает взгляд ровно настолько, чтобы заметить Дейзи, стоящую рядом со мной. – Убери отсюда эту псину, – рявкает он. – У меня аллергия.
– У тебя нет аллергии на собак, Ллойд, – говорит ему Элейн с интонацией, которая наводит на мысль, что это не первая их ссора. – А Дейзи очень милая. Не сомневаюсь, вы двое прекрасно проведете время.
Ллойд фыркает и возвращается к просмотру газеты, в то время как Элейн оставляет меня, еще раз похлопав по спине. Это похоже на какое-то странное рукопожатие – все, кто здесь работает, предупреждают меня, что теперь, когда я вошел, уже никогда не смогу выбраться.
– Он безобиден, – бормочет Элейн с порога. – Поговори с ним о Джесси. Он любит говорить о птичке.
«Птичка» – это маленький желтый комочек, который я не заметил в клетке у окна. Элейн скрывается в коридоре, оставляя меня запертым в крошечной комнате с капризным стариком, который свирепо смотрит на меня.
Я замечаю еще одну фотографию на его стене и подхожу ближе, чтобы рассмотреть ее.
– Вы встречали Бадди Холли[13]?
– Что? – Ллойд, прищурившись, смотрит на фотографию, на которой они с музыкантом позируют возле автобуса, припаркованного в переулке. – Да, я знал Чарльза. Раньше, когда музыка что-то значила.
– Вы были друзьями?
Дейзи, явно в страхе перед стариком, лежит на полу в изножье кровати.
– Я был роуди[14]. Таскал снаряжение и тому подобное. – Еще раз фыркнув, Ллойд с шумом сворачивает газету и откладывает ее в сторону. – Я как раз садился в поезд в Нью-Йорке после возвращения из Кореи, когда увидел этого тощего парня. Он едва мог поднять свою гитару и все эти сумки с футлярами. Я предложил ему помощь.