Её почти трясло. Да что такое? Этот лорд бесит, но не настолько же! Что на неё нашло? Аля попыталась утихомирить энергию, что заполняла каждую клеточку, и напитывала немыслимой злобой. Понадобилось титаническое усилие, чтобы отвести взгляд от побагровевшего лорда, и выйти из дворца.
— Аля, посмотри на меня. Дыши, — Джэйсон обнял её за плечи и обмакнул лоб холодным, влажным платком.
Они снова стояли у входа во дворец под изумленными взглядами сопровождающих, лорд Найд — старший благоразумно отошёл подальше.
— С ума сойти! Вот это силища! — почти с восторгом произнесла, придя в себя девушка. — Какая живая, животная ярость! А вы ничего не чувствуете?
— Ничего такого. О чём ты говоришь? — не понял император.
— Вот почему они с такой готовностью нападали на местные деревни! Ярость!
— Аля, о чём ты? — допытывался встревоженный Джэс.
— Думаю, я понял о чём она. Это артефакт, да? Он влиял на тебя? — предположил Кастор.
— Вероятно, таково его главное действие, он усиливает отрицательные эмоции. Если выбрать тех, на кого их можно направить, можно спровоцировать что угодно, от небольшой стычки, до войны мирового масштаба, — подчеркнула окончательно пришедшая в себя Аля.
— Почему мы ничего не ощутили? — обратился к Кастору Севрский.
— Пока не ясно. Надо найти артефакт, но тебе лучше с нами не идти, — нахмурился Кастор.
— Нет уж! Я пойду, и найду эту штуковину. Не бойтесь, мне ничего не грозит. Артефакт не создал новых эмоций, он только усилил имеющиеся. Извините, лорд Найд, — обратилась к сыну, игнорируя его папашу.
— Не извиняйтесь, леди, я искренне благодарен вам за ваше ко мне отношение, — с поклоном ответил Найд.
— Перед вами извиняться не буду, — холодно произнесла, снова посмотрев в упор на Найда — старшего, все ещё стоящего немного поодаль.
— Мы сами поищем, начерти поисковую руну, — предложил Кастор.
— Нет, я должна пойти сама. Не бойтесь, мне ничего не грозит. В худшем случае, остановите меня, если наброшусь на кого-нибудь.
Каждую комнату приходилось осматривать отдельно, в некоторых обнаружились сейфы с документами и не огранёнными кристаллами, не обнаруженными прежде. В стене, за картиной, нашлась дверь, ведущая в тайный ход.
— Во многих древних дворцах строили подземные ходы и тайные коридоры, порой под замками находились целые лабиринты, — просветил Найд — младший.
— Для чего они были нужны? — спросила девушка.
— Это мог быть выход из дворца на случай осады, или там могли хранить контрабандные кристаллы, а порой и просто следили за гостями, собирая компромат, — ответил Джэйсон.
— Всё в порядке, — ответила на его немой вопрос — Воздействия либо больше нет, либо у меня появился к нему иммунитет. Я бы хотела пройти в тайный ход.
— Думаю, имеет смысл сначала просмотреть все комнаты. Когда обнаружим все выходы из комнат, сможем примерно представить план ходов, — отозвался Севрский, заносящий все точки выходов в свою карту.
Часа через три обхода залов, комнат, складских и служебных помещений, система межкомнатных тайных ходов стала понятней.
— Итак, все ходы, связывающие внешние комнаты по окружности, судя по всему, приводят в одно центральное место, это где-то здесь, — прошёл в ближайшую комнату Севрский и огляделся.
— Здесь нет ничего примечательного, обыкновенная комната, ни тайников, ни ходов, — развела руками Аля, правильно поняв вопросительный взгляд Кастора.
— Судя по карте, это точно должно быть где-то здесь. — подтвердил Кастор, разглядывая карту с пометками.
— Мы искали по коридорам дворца, но мы же говорим о тайных ходах. Чтобы найти центральную часть, надо идти напрямую по ходам, они могут привести нас вниз, под эту комнату. — предположил Найд — младший.
— Под этими комнатами находятся пустые подвальные помещения. Мы с вами там уже были, скорее всего, то, что мы ищем найдётся глубоко под ними. Надо идти, — вопросительно взглянул на Алю Найд.
— Идем, конечно, — спокойно ответила девушка.
— Здесь давно никто не ходил, — ступая по пыльному полу подземного хода произнёс Севрский, идущий впереди.
Над головами путников мягким светом зажглись магические светильники, осветив узкий коридор около полутора метров шириной и метра три высотой. Светильники осветили разветвленную сеть коридоров, Севрский, ориентируясь по карте, вёл их запутанными дорогами, вскоре, путники почувствовали, что дорога ведёт вниз.
— Дальше карта не поможет, мы уже глубоко под землёй. Леди Алия, вы в порядке? — забеспокоился Севрский, внезапно вспомнив, что с ними в замкнутом пространстве, находится девушка.
— Я не страдаю клаустрофобией, не беспокойтесь, в своём мире я спускалась и значительно ниже, — фыркнула Аля.
— Да? Зачем вы это делали? — полюбопытствовал один из лордов — встречающих.
— У них один из видов транспорта проходит глубоко под землёй. Это тоннели, по которым на огромной скорости едут длинные поезда, что-то вроде повозок, но с высокими потолками, где можно и сидеть, и стоять. Очень удобный и быстрый вид транспорта. Одновременно им могут пользоваться сотни тысяч людей, а то и больше, — ответил Джэйсон.