Читаем Республика Дракон полностью

Если бы они имели дело только с Гужубаем, подумалось Рин, то уже сейчас шли бы на север. Наместник провинции Обезьяна был осторожен, но его хотя бы можно было вразумить. Наместники из Свиньи и Петуха явно намеревались отсидеться в Арлонге за спиной армии Вайшры. Гун Таха последние несколько дней сидел за столом молча и с унылым видом, а Чажоук бушевал, подозревая всех остальных в недобрых намерениях.

– Но у них появится флот. Дацзы отбирает корабли у торговцев, чтобы восстановить императорский флот. Зерновозы превращают в военные галеры, а на верфях провинции Тигр повсеместно строят новые корабли. – Генерал Ху похлопал по карте. – Чем дольше мы выжидаем, тем больше времени даем им на подготовку.

– Кто ведет флот? – спросил Гужубай.

– Чан Энь.

– Удивительно, – сказал Чажоук. – Не Цзюнь?

– Цзюнь отказался, – объяснил генерал Ху.

Чажоук поднял брови.

– Раньше с ним такого не случалось.

– Весьма мудро с его стороны, – сказал Вайшра. – Никто не хочет отдавать приказы Чану Эню. Если кто-то из офицеров оспаривает его решения, то лишается головы.

– Явный признак того, что империя движется к своему концу, – встрял Таха. – С таким-то мерзким отродьем.

Генерал Волчатина славился своей жестокостью. Когда Чан Энь устроил переворот, чтобы сместить предыдущего наместника провинции Лошадь, его войска рассекали головы пополам, а некоторые выставили на стенах столицы.

– Или это просто значит, что все хорошие генералы погибли, – протянул Цзиньчжа. До сих пор он не принимал участия в совещании, хотя Рин уже много часов видела написанное на его лице презрение.

– Вам виднее, – отозвался Чажоук. – Вы ведь учились с ним вместе, не так ли?

– Пять лет назад, – фыркнул Цзиньчжа.

– Не так давно для такой короткой карьеры.

Цзиньчжа уже собрался ответить, но Вайшра оборвал его, подняв руку.

– Если вы хотите обвинить моего старшего сына в измене…

– Никто ни в чем не обвиняет Цзиньчжу, – сказал Чажоук. – Мы просто не считаем, что флот следует вести Цзиньчже.

– Ваши люди будут в надежных руках. Цзиньчжа изучал военное дело в Синегарде, командовал войсками на Третьей опиумной войне…

– Как и все мы, – вставил Гужубай. – Почему бы не назначить командующим одного из нас или нашего генерала?

– Потому что вы трое слишком важные персоны, чтобы рисковать жизнью.

Даже Рин скривилась от такой откровенной лести. Наместники южных провинций обменялись раздраженными взглядами. Гужубай театрально закатил глаза.

– Ладно, это потому что войска провинции Дракон не готовы драться под командованием кого-то еще, – сказал Вайшра. – Верите вы или нет, но я пытаюсь найти наилучшее решение, чтобы вас уберечь.

– Но при этом хотите послать на передовую именно наши войска, – заметил Чажоук.

– Армия провинции Дракон больше, чем у любого из вас, – рявкнула Рин, не удержавшись.

Конечно, Вайшра хотел, чтобы она оставалась лишь наблюдателем, но она не могла пассивно смотреть на эту постыдную свару. Наместники вели себя как дети, пререкались из-за ерунды и ждали, что войну выиграет кто-то другой, пока они бездельничают.

Все уставились на Рин так, словно у нее вдруг выросли крылья. Но Вайшра не прервал ее, и Рин продолжила говорить:

– Уже три дня! Какого дьявола мы до сих пор спорим о составе дивизий? Сейчас империя слаба. Нужно немедленно отправить армию на север.

– Тогда почему бы не послать тебя? – спросил Таха. – Это ведь ты потопила остров в форме лука?

Но Рин не так-то просто было сбить с толку.

– Хотите, чтобы я уничтожила полстраны? Моя сила неизбирательна.

Таха покосился на Вайшру.

– Что она вообще здесь делает?

– Я командир цыке, – сказала Рин. – И стою прямо перед вами.

– Ты просто девчонка без опыта командования и воевавшая меньше года, – отозвался Гужубай. – Не давай нам советы, как вести войну.

– Предыдущую войну выиграла именно я. Без меня вас сейчас здесь не было бы.

Вайшра положил руку ей на плечо.

– Тихо, Рунин.

– Но он…

– Замолчи, – сурово приказал Вайшра. – Этот спор тебя не касается. Дай слово генералам.

Рин проглотила обиду.

Дверь со скрипом распахнулась. В щель сунул голову адъютант.

– К вам прибыл наместник провинции Змея.

– Пусть войдет, – велел Вайшра.

Адъютант посторонился и придержал дверь.

Вошел Ань Тсолинь – без сопровождения и без оружия. Цзиньчжа подвинулся, чтобы Тсолинь сел рядом с Вайшрой. Нэчжа самодовольно покосился на Рин, как будто заявляя: «Ну, что я говорил?»

Вайшра тоже явно ожидал этого визита.

– Я рад, что вы к нам присоединились, наставник.

– Вам не пришлось удирать вместе со всем флотом, – нахмурился Тсолинь.

– Другим путем вы добирались бы дольше.

– Сначала пришли за моей семьей.

– Полагаю, вы позаботились вовремя ее увезти.

Тсолинь скрестил руки на груди.

– Жена и дети прибудут завтра утром. Их нужно разместить в безопасном месте. Если я учую хотя бы дух шпиона рядом с ними, то немедленно разверну свой флот и отдам его императрице.

Вайшра склонил голову.

– Все будет, как вы просите.

– Хорошо. – Тсолинь склонился над картой. – Здесь все не так.

– То есть? – удивился Цзиньчжа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Опиумная война

Пылающий бог
Пылающий бог

После кровавых сражений с остатками мугенской армии и союзниками гесперианцев, желающих присвоить никанские богатства, Рин снова остается ни с чем. Преданная и искалеченная, она бежит из Арлонга, чтобы собраться с силами и ударить по врагу. Но ее новые союзники в руководстве Южной коалиции лукавы и ненадежны, Рин быстро понимает, что настоящая сила в Никане – это миллионы простых людей, которые жаждут мести и почитают ее как богиню спасения.Однако по мере роста ее силы и влияния крепнет опьяняющий голос Феникса, призывающий ее сжечь весь мир. И противостоять ему все сложнее…Эффектное завершение трилогии «Опиумной войны», нашумевшего, отмеченного наградами эпического фэнтези Ребекки Куанг, которое сочетает в себе историю Китая как средних веков, так и недавнего прошлого с опасным миром богов и монстров.

Ребекка Куанг , Ребекка Ф. Куанг

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги