Читаем Республика Драконьих Гор полностью

Его хозяин, так же как и экипаж, рассчитывали, что эта маскировка поможет. Потому что рассчитывать на ночную темноту не приходилось. Стоял полярный день и Сол лишь на пару часов около полуночи нырял под горы. Оставалось только надеяться, что здешние необжитые места плохо охраняются.

«Унылый» залетел в воздушное пространство СБИ даже не из Рысьей Лапы – юго-восточной соседки Империи, а из Диких гор. Правда, корабль с таким подходящим названием не стал забирать еще восточнее. Там перед горной грядой высотой в пять лиг, отделяющей СБИ от Ледяного Дола, опять начиналась хорошо охраняемая зона. Ледольцы слыли непредсказуемым народом, а мощь этой древней державы в последнее время росла очень быстро.

И, хотя, Империя была не только ближайшим соседом Ледяного Дола, но и главным торговым партнером, закупая большую часть драгоценного железа, которым была богата эта промерзшая насквозь страна, отношения между государствами были натянутые.

Так что корабль контрабандистов вклинился между охраняемых территорий СБИ в надежде, что удастся прошмыгнуть незамеченным.

Атмосфера на судне была препоганая. Все были напряженными и злыми.

Даже Данго Ферици, который сейчас стоял на вахте за штурвалом.

Молодому парню очень не нравилось происходящее. Тем более, что он, как и остальные, не мог понять смысла этого полета. Если они контрабандисты, то почему летят с пустыми трюмами? И где они собираются закупать товар? Что, неужели у имперцев?

Но жители СБИ славятся своей лояльностью и твердыми моральными устоями. Еще бы – ведь власть у них неразделима с глубокой верой в троицу богов: Светлую, Темного и Хозяина.

И с трудом верилось, что эти люди польстились прибыль от незаконной деятельности.

А корабль скользил между гор. Капитан мастерски вел его по умело проложенному навигатором маршруту. А Данго Ферици четко выполнял все приказы. Было очень приятно чувствовать, как подчиняется корабль его рулю.

Данго неотрывно глядел вперед в обзорное окно. Там медленно наплывали очередные вершины, стелилась под судном бескрайняя тайга, чистая без единой проплешины поселений.

Но он не обманывался, там, среди гигантских игольников, вполне могут скрываться деревушки. И их корабль наверняка видело уже немало глаз. Так что их спасение только в скорости. Успеть выполнить свою работу и вернуться до того, как сознательные граждане сообщат властям о странном корабле, залетевшем с юга.

- Данго, два румба влево возьми, - приказал капитан.

Юноша беспрекословно исполнил приказ, плавно заложив разворот и безошибочно выбрал момент, чтобы увести штурвал обратно, и еще немного вправо. Так, что через минуту курсовая отметка на компасе точно встала на нужном направлении. Все-таки Данго за весну стал очень хорошим рулевым.

- Баллонные, начинайте опускаться, - между тем распорядился капитан и прокричал в трубу переговорника: - Машина, сбавить обороты на треть!

И без того не слишком громко и часто работающие механизмы замедлили свой ход и стали биться еще тише.

- Вантанг, сходи за хозяином! – приказал капитан помощнику мастера ветров.

Молодой парнишка, лишь на пару сезонов старше Данго, быстро выскочил в коридор.

«Ну, наконец-то я увижу нашего нанимателя!» - подумал Данго Ферици.

Да, ему до сих пор не приходилось видеть хозяина судна. В его, Данго, вахты тот ни разу на мостик не заходил, а при найме на службу пиккуриец имел дело, естественно, не с ним, а с капитаном и старшим рулевым.

Вскоре Вантанг вернулся, а следом за ним в командный зал вошел… очень знакомый человек.

Данго замер, глядя на узкое лицо с четкими чертами, прямые короткие волосы, темным крылом перечеркивающие лоб, холодные серые глаза.

Хозяин быстро оглядел зал. Его взгляд равнодушно скользнул по Данго и ушел дальше.

«Не узнал?!» – почему-то обрадовался юноша.

Ну да, стройный и ловкий помощник рулевого вовсе не походил на того плотненького увальня, каким был Данго Ферици три сезона назад, когда познакомился с Даргридом.

«Только, что руководитель арлидонского подполья делает здесь?! И он ли это? Может, я ошибаюсь?»

Данго старался исподтишка разглядывать хозяина судна, так, чтобы внимание не было заметно. Пиккуриец почему-то очень и очень не хотел, чтобы его узнали.

А Даргрид подошел к капитану и осведомился таким знакомым голосом:

- Уже подлетаем?

- Так точно, господин Кииран.

«Кииран? Ну да, так и зовут нанимателя. Он сменил имя? Тогда… Может, он сбежал из Арлидона сюда? Или его кто-нибудь послал в вольный край специально? Кто? Арлидонское подполье? А ему что здесь нужно? Или… Или мои мысли о том, что вся та история с угнанным фрегатом была кем-то подстроена и нас принесли в жертву, правильные? Тогда… Тогда лишь бы он меня не узнал!»

Данго заставил себя отвернуться от Киирана, или Даргрида и расслабиться.

«Надо быть незаметным и не выказывать чувств!»

А капитан тем временем говорил с хозяином судна:

- Да, господин Кииран, мы уже через… двадцать минут будем на месте. Что? Вы сразу же спуститесь? По тросу? Но, может быть?... Ясно, господин Кииран. Да, как вы и приказывали, через два месяца мы будем здесь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты Драконьих Гор

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература