Читаем Рецепт настоящей любви полностью

В душе Лары ярость уже вовсю боролась с болью, которую он ей причинил. Нет, уж лучше предстать стервозной, чем уязвимой! Она поставила на столик горячий кофе, борясь с желанием плеснуть им Финну в лицо. Слова «Иди к черту!» уже вертелись на кончике языка, но она предпочла саркастически заметить:

– Райдер, похоже, забыл о нашей сделке.

Удаляясь, Лара услышала за спиной приглушенную брань Финна.

«Выброси это из головы!» – скомандовала она себе. Да, ей стоило забыть о Финне, их изумительных двух неделях и о своих пустых надеждах на нечто по-настоящему серьезное.

Она была здесь, чтобы победить, и ее настрой не изменился.

Глава 15. Опалить

Финн слушал, как Гарретт Сент-Джон в который раз повторял правила. Чтобы участие Лары в конкурсе не вызывало лишних вопросов, все пробы должны были сниматься вслепую. Это означало, что представлять блюда жюри будут не сами повара, а Гарретт.

Под огнями софитов было жарко, и Финн подавил в себе желание вытереть лоб рукавом поварской куртки. Он осторожно оглядел арену состязания. Никто не улыбался. Наводящая ужас гримаса Райде-ра была очень к месту. Даже добродушная Фло выглядела угрожающе.

Финн едва мог заставить себя смотреть на Лару. С момента их «обмена любезностями» в гринруме его гнев охладился настолько, чтобы признать: обвинять Лару в том, что она спала с другими участниками шоу, было низко. Финн не хотел верить и в то, что Лара спала с ним только ради поддержки в конкурсе, но сомнение ныло внутри, как больной зуб.

После развода Финн привык сомневаться в людях, особенно в женщинах. Он ненавидел в себе эту подозрительность, но справиться с ней не мог. Лара оказалась первой женщиной, с которой он сошелся так близко. И все-таки он хотел разобраться в хронологии событий. Что и когда стало известно Ларе? И почему она не отвечала на его звонки?

Студия была набита битком. В данный момент Гар-ретт представлял конкурсантов. Камеры нацеливались на участника, анкету которого зачитывали. Когда пришел черед Лары, Финн воздал должное продюсерам, сумевшим использовать скандал для повышения рейтинга шоу.

Зачитав анкетные данные Лары, которые сами по себе весьма впечатляли, Гарретт объявил:

– Ее имя может показаться знакомым. Лара Да-нэм – дочь Клифтона Честерфилда. Кто-то из вас может подумать, что это автоматически делает ее главной претенденткой на победу, – ведущий подождал, пока камера не взяла крупный план, и улыбнулся. – Как бы не так. Ее отец во всеуслышание объявил: он не хочет, чтобы Лара работала в его ресторане. Собственно говоря, именно поэтому Клифтон Честерфилд и согласился нанять на работу победителя «Дуэли шеф-поваров». Вот что сказал отец Лары после того, как выяснилось, что все это время в конкурсе под вымышленным именем участвовала его дочь.

Финн и остальные соперники не могли видеть отснятый материал, зато слышали аудиозапись. Пока она звучала, на Лару были нацелены десятки камер.

– Лара не оправдала моих ожиданий. Ей дали самые блестящие образование, стажировки и возможности в кулинарии, которые только может получить повар, а она выбросила все это в помойку.

– Она работает фуд-стилистом, – раздался голос Гарретта с пленки. – Судя по отзывам, она – признанный специалист в своей области.

– Она может заставить еду выглядеть аппетитно. Но, несмотря на всю ее учебу, она – не повар, и именно поэтому я не хочу нанимать ее на работу.

– Это – единственная причина?

– Вы имеете в виду тот факт, что она была замужем за Джеффри Данэмом? – зловеще прогрохотал Клифтон.

Но Гарретт был неустрашим.

– Это, должно быть, стало для вас настоящей пощечиной. Ваша вражда с Данэмом общеизвестна.

Повисла пауза. Длинная. Финн мог поклясться, что в этой тишине слышит дыхание Лары.

– Ее решение выйти замуж за этого… так называемого критика наши отношения точно не улучшило. Это лишь доказывает, какая она импульсивная и незрелая. Ни одну из этих черт я не хочу видеть в шеф-поваре.

– Справедливости ради стоит заметить, что это было шесть лет назад, – напомнил Сент-Джон. – И брак долго не продлился. Как я понимаю, вы двое с тех пор не разговариваете.

– Мне нечего ей сказать.

– А если она победит?

– На сей счет я совершенно спокоен.

– В смысле?

Клифтон насмешливо фыркнул. Краешком глаза Финн заметил, как Лара вздрогнула.

– Лара не победит. У нее нет данных, необходимых превосходному повару. А моей кухней будет управлять только превосходный повар.

К окончанию интервью лицо Лары были почти таким же бледным, как ее белая поварская куртка. Гар-ретт подошел к Ларе:

– Вот какие резкие слова нашел для вас ваш отец, шеф Данэм.

– Он имеет право на свое мнение, – стоически ответила она.

Похоже, продюсеры жаждали услышать менее спокойный и немногословный ответ, поэтому Сент-Джон предпринял еще одну попытку.

– И все же, должно быть, тяжело слышать, что отец не считает вас достойной победы.

В тоне Гарретта сквозило сочувствие, но эмоции явно были наигранными. Он еще дважды повторил вопрос, добиваясь глубокого сострадания в голосе.

– Он ошибается, – еле выжала из себя Лара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги