12:31 o Áûò. 3:1,
4; 2Êîð. 11:3;
жеского пола. 14
и сатаною,
Îòê. 12:15; 20:2
два крыла большого орла,
p Îòê. 20:3 q Îòê.
ленную,
9:1
летела
лы его низвержены с ним.
10 r Îòê. 11:15
змия и там питалась
s Èîâ. 1:9, 11;
10
И услышал я громкий голос, гово2:5; Çàõ. 3:1
времени, времен и полвремени. 15
Ирящий на небе:
uËê. 14:26; [Îòê.
и сила и царство Бога нашего и власть
2:10]
воду как реку, дабы увлечь ее рекою.
Христа Его, потому что низвержен 12 v Ïñ. 95:11; 96:1; 16
Но земля помогла жене, и разверзлаÈñ. 44:23; Îòê.
клеветник братий наших,
18:20 w Îòê. 8:13
земля уста свои, и поглотила реку, кото
на них пред Богом нашим день и ночь.
x Îòê. 10:6
рую пустил дракон из пасти своей. 17
И13 y Îòê. 12:5
11
словом свидетельства своего,
Âòîð. 32:11; Èñ.
чтобы вступить в брань с прочими от се
40:31; a Îòê. 12:6
любили души своей даже до смерти.
b Îòê. 17:3 c Äàí.
мени ее, сохраняющими заповеди Бо
12
Итак7:25; 12:7
жии и имеющими свидетельство Иису
15 d Èñ. 59:19
щие на них!
са
на море! потому что к вам сошел диавол
êàþò Õðèñòîñ
в сильной ярости,
Çâåðü, âûõîäÿùèé èç ìîðÿ
ÃËÀÂÀ 13
остается времени.
1 a Äàí. 7:2, 7
b Îòê. 12:3 c Äàí.
7:8; 11:36; Îòê.
13 1
И сталÏðåñëåäîâàíèå æåíû
увидел выходящего из моря
17:3 1 ÍÃ îí 2 ÍÃ,
зверя
13
Когда же дракон увидел, что низÃÒ èìåþùåãî
рогами: на рогах его было десять диа
äåñÿòü ðîãîâ è
вержен на землю, начал преследовать
ñåìü ãîëîâ
дим, а на головах его имена
мени падения сатаны (ср. ст. 4; ср. Дан. 10:13; Иуд.
вторую половину испытаний (седьмины) (ср. ст. 6; 11:2, 9). Что то усугубит столкновение — возможно, прохож
3; 13: 5).
дение святых, взятых живыми на небо, через царство
12:16 разверзла земля уста свои
Огромная аркнязя, господствующего в воздухе (ср. Еф. 2:2).
мия, подобная потопу, пойдет против Израиля (ст. 15;
12:9 низвержен… дракон… на землю
Сатана иср. Иер. 46:8; 47:2), но она будет поглощена, возмож
его бесы были низвержены с небес во время их перво
но, во время одного из бесчисленных землетрясений,
го бунта, но все еще имеют туда доступ (ср. Иов. 1:6;
которые произойдут в это время (6:12; 8:5; 11:13, 19;
2:1). Затем им будет отказано в доступе и навсегда будет
16:18; Мф. 24:7).
запрещен вход на небеса. диаволом и сатаною
Ср. 20:2.12:17 прочими от семени ее
Сатана направит свойСлово «диавол» происходит от греч. слова «клеветать»
свирепый гнев против любого последователя Агнца,
или «ложно обвинять». Он — злобный лжец и обман
которого ему удастся найти, — еврея или представите
щик (Ин. 8:44; 1Ин. 3:8), но его обвинения против ве
ля другой нации. заповеди Божии… свидетельство...
рующих (ст. 10) безуспешны, потому что Христос —
Христа
Раскрытая Богом и Христом правда содержанаш Защитник (1Ин. 2:1). Слово «сатана» в значении
лась в Писании. Истинного верующего всегда отлича
«противник», «супостат» или «враг», появляется в книге
ет повиновение Слову Божьему (ср. Ин. 8:32).
Иова и Евангелиях. обольщающий всю вселенную
13:1 И стал я
Многие рукописи дают «Он стал», опятьСатана будет обманывать людей в годину искушения так
имея в виду дракона, или сатану (ср. 12:9, 17). Он зани
же, как он это делал на протяжении всей истории че
мает главенствующее положение среди народов своего
ловечества (ср. 13:14; 20:3; Ин. 8:44). После того как
мира, представленных количеством «как песок морской»
в конце тысячелетия он будет освобожден на непродол
(20:7). выходящего из моря
Образ моря олицетворяетжительное время из «кладязя бездны», он опять сту
бездну, или преисподнюю, — прибежище падших духов
пит на свой лживый путь (20:8, 10).
(ср. 11:7; 17:8; 20:1; Лк. 8:31). Это изображение сата
12:10 клеветник
ны, поднимающего из бездны могущественного беса,
больше не обвинит верующих перед престолом Божь
который затем побуждает зверя (антихриста) к действию
им, так как у него не будет доступа на небеса.
и контролирует его и его империю. зверя
Буквально12:11 кровию Агнца
Благодаря жертвенной смерти«монстра» (ср. 11:7); имеется в виду злобный хищный
Христа ни одно обвинение против тех, чьи грехи были
зверь. В этом контексте слово означает и само существо
прощены, не устоит (см. Рим. 8:33 39).
(антихриста) и его систему (мир). Последняя, сатанинс
12:12 немного ему остается времени
Зная, чтокая, мировая империя будет неотделима от подчиненно