Читаем Революция полностью

– Я люблю тебя. Будь осторожен, – прошептала она, поцеловав меня пониже уха.

– И ты, слышишь? Я тоже тебя люблю.

– Обожаю приятные слова, но я с ног валюсь от усталости, – вмешался Дакс, улыбаясь во весь рот. – Так что давайте, пошевеливайтесь.

Убедившись, что снаружи тихо, я отодвинул засов и открыл дверь. Спускаясь, мы все были напряжены, но обошлось без приключений. Я облегченно вздохнул, увидев наш пикап там, где мы его оставили. Чувствовалось, ночью сюда никто не совался. Мы быстро влезли в машину и покатили вниз по пандусу.

Улицы были пусты, что не усыпляло нашей бдительности. По своему опыту я знал: рано утром в городе сравнительно безопасно, однако риск нарваться на Зверей существовал всегда.

Вскоре мы достигли окраины. Как добрались до кромки леса – вообще не заметил, казалось, за считаные секунды. Теперь можно было расслабиться. Дакса сморило, и он задремал. В зеркале заднего вида мне улыбались зеленые глаза Грейс.

В лагере, едва мы туда въехали, меня удивила довольно большая толпа обитателей, собравшихся в центре. Обычно в такое время многие еще спали. Это сразу меня встревожило. Грейс тоже напряглась. Мы подъехали ближе и выскочили из машины, попутно разбудив Дакса.

Собравшиеся вытягивали шеи, стараясь рассмотреть что-то, лежащее на земле. Адреналин прогнал всю сонливость. Я проталкивался, не обращая внимания на поворачивающиеся ко мне головы. Заметив впереди Кита, я поспешил к нему.

– Кит! – крикнул я, работая локтями.

Услышав свое имя, он обернулся и как-то болезненно поморщился. Наконец мне удалось протолкнуться к нему, и я увидел, по какой причине люди собрались в такую рань.

На земле лежали в ряд трое убитых. Младший – совсем мальчишка. Старшему было лет сорок с чем-то. Их кожа успела посереть, а руки и ноги – окоченеть. Утешало лишь то, что никого из них я не знал. Убитые были чужаками.

Подошедшая Грейс коснулась моей спины и встала рядом.

– Ну, дерьмо, – пробормотал Дакс, появившись следом.

– Что случилось? – спросил я, переведя взгляд с тел на Кита.

– Явились с утра пораньше, – хмуро пояснил Кит. – Успели добраться до штурм-центра, где их и заметили.

Я сглотнул. Это что же? Чужаки вторглись в лагерь, а их заметили только возле штурм-центра? С этим надо было что-то делать, и как можно быстрее.

– Надо поговорить. Кит, зайди за Докком, – распорядился я. – Встретимся в штурм-центре.

Оглянувшись по сторонам, я удивился. Многочисленные собравшиеся с любопытством глазели на убитых. Меня это неприятно удивило.

– Пусть кто-нибудь отнесет тела на окраину и сожжет их. Остальных прошу разойтись и вернуться к своим делам. Смотреть здесь не на что.

Добровольцы нашлись сразу же. Никто не возражал и не обсуждал моих приказов. Я еще раз взглянул на убитых. Парню было лет шестнадцать. Коротко стриженные рыжевато-каштановые волосы. Веснушки, заметные даже на посеревшей коже. Кто у него остался там, откуда он явился? Мать? Отец? Может, девчонка, в которую он едва успел влюбиться? Меня передернуло. Вспомнились все свои налеты и вылазки в город. Сколько раз моя жизнь могла бы оборваться точно так же.

– Хейден.

Я вздрогнул от ее тихого голоса.

– Пошли, – сказала Грейс.

Надо спросить, знает ли она этих людей. Но потом, когда вокруг не будет чужих ушей. Дакс молча шел за нами. Через несколько минут мы уже были в штурм-центре, где нас дожидались Кит с Докком. Караульный кивнул нам и вышел.

– Расскажи еще раз, как все было, – попросил я Кита, когда мы, по обыкновению, собрались вокруг стола.

– Сам толком не знаю. Я же тебе сказал: они проникли в лагерь и подошли к штурм-центру. Там их увидел караульный и начал стрелять. Кроме ножей, у них не было никакого оружия, поэтому он быстро уложил всех троих.

– Грейс, тебе они знакомы? – спросил я, повернувшись к ней.

– Нет. Никого не узнала. Они не из Грейстоуна.

– Если не из Грейстоуна, тогда откуда? – спросил Дакс.

– И на Зверей они не похожи, – сказал Кит. – От тех бы воняло за сто ярдов.

– Скорее всего, они из Уэтланда, – предположил до сих пор молчавший Докк.

– А прежде Уэтланд устраивал налеты на Блэкуинг? – хмуро спросила Грейс.

– Нет, – быстро ответил я. – Никогда. Мы туда наведывались, но ответных налетов не было. Стычки и налеты – не по их части. Там другая публика.

– Я того же мнения. В Грейстоун они тоже ни разу не вторгались. По крайней мере, на моей памяти.

– Тогда что изменилось? – резонно спросил Кит, разглядывая щербатую поверхность стола.

– Скорее всего, они столкнулись с теми же проблемами, что и мы, – задумчиво произнес Докк. – Истощение запасов. Возросшие трудности пополнения.

Мы умолкли. Каждый обдумывал слова врача.

– Но они же сами выращивают еду, – недоумевал Дакс. – Мы вот тоже пытаемся, только не особо успешно. А у них это здорово получается… зачем переться сюда?

Изо всех сил мой мозг пытался разгадать эту загадку. Я привык ждать угроз со стороны Грейстоуна, но Уэтланд особых тревог у меня никогда не вызывал… до сегодняшнего дня. А ведь я всегда знал: благодаря самодостаточности и толковому руководству Уэтланд однажды может стать опасным местом. Похоже, все к тому и шло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анархия

Анархия
Анархия

Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин.Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей. Грейс, случайно спасенная им девушка из соперничающего лагеря Грейстоун, не готова довериться лидеру тех, кого ее с детства учили безжалостно уничтожать.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика
Верность
Верность

Все хорошее осталось в прошлом, дальше будет только хуже. Это стало абсолютно ясно еще шестнадцать лет назад, когда глобальная война уничтожила цивилизацию на планете. Обитателям лагерей, возникших вокруг разбомбленного Лондона, все труднее находить в развалинах города то, что помогает им влачить жалкое существование: консервы, лекарства, патроны, батарейки, одежду и прочее.Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор – родной брат Грейс.Впервые на русском!

Меган ДеВос

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика