Читаем Революция Карла. 1917 полностью

Она не понимала, что происходит с ее милым, застенчивым Карлом. Ей казалось, что его будто подменили. Вместо тихого, спокойного и рассудительного Карла, который был так мил и прекрасен для нее, на свет появился совершенно другой человек. Он был все так же мил и прекрасен, но стал теперь таким взбалмошным и очень громким. Все чрезвычайно нуждались в нем, без него не проходило ни одно собрание и встреча. Он стал напоминать ей тех мужчин, чужих и мимолетных, которые постоянно окружали ее на вечерах, куда теперь она ходила одна. Но самое главное, что он стал неумолимо отдаляться от нее. Это пугало Клару до глубины души, до самых пяток, до кончиков ее носок. Будто стена, которая защищала ее всю жизнь, стала потихоньку разрушаться, приоткрывая путь к уродливому окружающему миру.

Клара даже не заметила, как дошла до своей небольшой квартирки на Малой Мастерской. Она закрыла зонтик и с надеждой посмотрела вверх. Окна квартиры были пустые и темные. Клара опустила голову и зашла в приоткрытую дверь, ведущую в парадную. Поднимаясь по старым ступенькам с истертым рисунком, она думала, куда приведет ее жизнь, что же будет завтра. Ее уверенность в завтрашнем дне исчезла вместе с ее милым старым Карлом.

Клара открыла скрипучую дверь и вошла в пустую квартирку. Внутри было холодно, темно и сыро. Холод и сырость, что распространялись повсюду, уже проникли и в квартиры города, насильно заставляя людей сожительствовать с ними. А вот темнота, немая подруга одиночества, была здесь нежеланным гостем.

Ком подступил к горлу Клары, и она заплакала. Ей была нестерпимо больно и обидно. Она не знала за что или почему. Просто обидно. Обидно, что все происходит именно так и никак иначе. Обидно, потому что ее прекрасная жизнь падала в эту ужасную темную пустоту. Обидно, потому что сейчас она одна и ей приходиться справляться с этим в одиночестве.

Не включая свет, она сняла обувь и прошла на кухню, где села за пустой обеденный стол и уставилась в окно. Серый город лишь усугублял ее состояние.

Из отражения окна на нее выглядывала старая, уставшая женщина. Ее волосы были растрепаны, тушь потекла, морщины опоясали все лицо, а красные заплаканные глаза кричали о такой невыносимой боли, что само стекло было готово ее пожалеть. Клара долго вглядывалась в это отражение, она никак не могла понять, кто это смотрит на нее с той стороны. В этом отражении невозможно было узнать ту леди, которую во всем городе знали, как «Обворожительную Аннет». В этом отражении Клара не могла узнать даже саму себя.

– Здравствуй, моя дорогая Клара. – раздался чей-то голос из темноты.

Клара резко и испуганно обернулась.

– Прошу тебя, не пугайся. – повторил голос. – Это я. Неужели ты меня не узнаешь?

Она протерла рукой глаза и уставилась в темноту. Там стоял человек. Мужчина. Высокий и широкоплечий.

– Это не может быть Карл. – подумала она про себя. Осознание этого, напугало ее еще больше. – Кто-то чужой проник в дом? Где она совершенно одна! Грабитель? Убийца?! Что же с ней будет?

Два хищных глаза смотрели на нее из темноты.

От страха Клара сжала кулаки и прижала руки к груди.

– Пожалуйста, дорогая, не бойся меня. – повторил голос.

Мужчина сделал широкий и резкий шаг к Кларе. От испуга та чуть слышно запищала и закрыла глаза.

– Пожалуйста, посмотри же на меня. – сказал мужчина своим бархатным голосом.

Клара, боясь разозлить его, приоткрыла глаз.

Лунный свет, на мгновение пробившийся через тучи, светлым лучом упал на его лицо. Это был граф Орлов. Он стоял перед ней словно призрак. На изнеможённое бледное лицо падали непослушные пряди отросших, мокрых волос. Темные круги под глазами, что прежде были филигранно скрыты слоями дорогих кремов, теперь пугающе вылезли наружу. А его глаза, такие добрые и чистые, что явно выделяли его на фоне окружающих – исчезли. На их месте появились грустные точки, полные отчаяния и разочарования. Он был одет в мокрый, местами рваный камзол.

Граф протянул к Кларе руку, и она заметила, что вторая его рука была скрыта под камзолом и крепко прибинтована к телу.

Оглядев его, Клара медленно подняла глаза.

– О, мой милый Граф, вы умерли? И теперь пришли за мной? – безысходность и отчаяние смешались в ее голосе.

Услышав ее вопрос, Орлов убрал свою руку и сделал шаг назад, скрывшись в тени от лунного света.

– Нет. – холодно ответил он.

– Тогда зачем вы здесь? – мертвеющим голосом спросила она.

– За вами.

– Но вы же только что…

Перейти на страницу:

Похожие книги