Читаем Революционный метод быстрого изучения любого иностранного языка полностью

Месяцы: январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь.

Примечание: вы можете легко найти в Интернете картинки с изображением праздников, погоды и времен года. Добавьте для уточнения номера месяцев (1–12).

Природа: море*, океан*, река, гора, дождь, снег, дерево, солнце, луна, мир (Земля), Земля, лес, небо, растение, ветер, почва/земля, цветок, долина, корень, озеро, звезда, трава, лист, воздух, песок, пляж/берег, волна, огонь, лед, остров, холм, жара, природас.

Числительные: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 30, 31, 32, 40, 41, 42, 50, 51, 52, 60, 61, 62, 70, 71, 72, 80, 81, 82, 90, 91, 92, 100, 101,102, 110, 111, 1000, 1001,10 000, 100 000, миллион, миллиард, 1-й, 2-й, 3-й, 4-й, 5-й, числос.

Примечание: подбирая изображение для числительных (uno [один], dos [два], tres [три]), вы можете выбрать картинку с несколькими объектами (1 яблоко, 2 обезьяны и т. п.). Этот принцип работает до десяти. А дальше ищите числа (10, 11, 12 и т. д.). Вы найдете цветные изображения чисел, адресные знаки и тому подобное. Вместо просто числа (33) используйте эти картинки (например, табличку с номером комнаты в отеле) — они лучше запоминаются, и с ними меньше путаницы.

Люди: сын*, дочь*, мама, папа, родитель (=мама/папа), малыш, мужчина, женщина, брат*, сестра*, семья, дедушка, бабушка, муж*, жена*, король, королева, президент, сосед, мальчик, девочка, ребенок (=мальчик/девочка), взрослый (=мужчина/женщина), человек (животное), друг (добавьте имя друга), жертва, игрок, фанат, толпа, личностьс.

Местоимения: я, ты, он, она, оно, мы, вы, они.

Примечание: прежде чем делать карточки с местоимениями, прочтите информацию о них в учебнике.

В разных языках существуют разные категории местоимений. Например, в венгерском языке есть шесть слов для обозначения местоимения второго лица (ты, вы): неформальная форма в единственном числе, формальная форма в единственном числе (для новых знакомств), официальная форма в единственном числе (для учителей, полицейских, чиновников), неформальная форма во множественном числе и т. д. В японском же языке либо вовсе нет местоимений, либо их множество, в зависимости от того, как считать. Но чтобы позднее осваивать грамматику, нам нужны некоторые местоимения уже сейчас, поэтому просто выучите несколько для обращения к себе и другим. Хорошее объяснение темы местоимений (и их список) вы найдете в начале учебника грамматики. Обратите внимание, что пока вам не нужны местоимения вроде его, ее, ему, их и т. п. Позже, изучая грамматику, мы их обсудим.

Как выучить их без перевода? Найдите картинки, на которых люди показывают на себя и других. На случай, если поиск в Google Images окажется не слишком удачным, у меня есть коллекция таких картинок (.Fluent-Forever.com/appendix5). Пользуйтесь ими, а если в вашем иностранном языке существуют разные категории местоимений для использования в разных типах взаимоотношений (например, чтобы отличить знакомых от друзей), то потратьте несколько минут, чтобы представить, к каким людям в вашей жизни вы применили бы эти местоимения. Добавьте в ваши карточки их имена.

Времена года: весна, лето, осень, зима, время годас.

Общество: религия, ад, рай, смерть, лекарство, деньги, доллар, счет, брак*, свадьба*, команда, раса, секс, пол, убийство, тюрьма, технология, энергия, война, мир, атака, выборы, журнал, газета, яд, оружие, спорт, гонка (спорт), упражнение, мяч, игра, цена, контракт/договор, наркотик, знак, наука, Бог.

Время: год, месяц, неделя, день, час, минута, секунда, утро, полдень, вечер, ночь, времяс.

Примечание: вы найдете изображения часов и календаря. Если необходимо, вы можете определить один отрезок времени через другой отрезок времени (к примеру, 60 minuto = 1 ____ (ora), 1 ora = 60 ____ (minuto)). He обращайте внимания на число — вам пока не нужна множественная форма слова minuto.

Транспорт: поезд, самолет, автомобиль, грузовик, велосипед, автобус, лодка, корабль, шина, бензин, мотор, билет (железнодорожный), транспортс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)

Первый сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:A SCANDAL IN BOHEMIA (СКАНДАЛ В БОГЕМИИ)THE RED-HEADED LEAGUE (СОЮЗ РЫЖИХ)THE MAN WITH THE TWISTED LIP (ЧЕЛОВЕК С РАССЕЧЕННОЙ ГУБОЙ)THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE (ПРИКЛЮЧЕНИЕ ГОЛУБОГО КАРБУНКУЛА)THE SPECKLED BAND (ПЕСТРАЯ ЛЕНТА)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука