Читаем Революционный метод быстрого изучения любого иностранного языка полностью

Мои тренажеры произношения (Fluent-Forever.com/chapter3): содержат тесты с минимальными парами, правила правописания, примеры слов и достаточно полный словарь, что поможет загрузить правописание и звуки в ваш мозг. Они сделаны в приложении Anki, и когда вы потренируетесь, вы почувствуете, как работает эта программа, и будете готовы к созданию собственных флеш-карточек.

Italki.com: свяжет вас с носителями языка, которые будут говорить с вами и учить вас произношению за очень маленькую плату или в обмен на такое же время обучения русскому. С ними вы можете пробежаться по новым словам и попросить исправить ваше произношение — это даст огромный результат.

Хороший учебник по произношению: в нем должен быть компакт-диск, схемы речевого аппарата, и он дает обзор всей системы произношения языка, который вы изучаете. Еще лучше, если в нем есть тесты на минимальные пары. Такие учебники существуют не в каждом языке, но те, что есть, исключительно полезны.

Очень хорошая книга с текстами для чтения и компакт-диском: она должна начинаться со справочника по произношению, и вы найдете в ней все, что нужно.

Хороший словарь: в нем вы найдете информацию о фонетическом алфавите — от пары символов до полного МФА (или полного чего-то-другого-что-выбрал-издатель), и вначале может быть даже обсуждение правил произношения. Если вы купите бумажный словарь с хорошим объяснением произношения, вы можете легко брать из него примеры слов для ваших первых флеш-карточек.

<p>Для владеющих языком на среднем уровне</p>

Некоторым людям, уже изучавшим язык, повезло. Их учителя уделяли много времени произношению и поэтому заложили хорошую основу для дальнейшего изучения; эти люди хорошо слышат все звуки изучаемого языка, у них хорошее произношение, и они выработали интуитивное понимание связей между звуками этого языка и их обозначением на письме. Другие могут оказаться не такими везунчиками.

Вам нужно честно и объективно оценить свои способности. После этого вы можете найти и выбрать те материалы и методы, которые вам необходимы. Если вам трудно различать похожие звуки иностранного языка (например, разницу между roux и rue во французском), вам помогут тесты с минимальными парами. Воспользуйтесь одним из тренажеров произношения на моем сайте — для этого они и разработаны.

Если вы хорошо различаете все звуки, но не так хорошо их воспроизводите, то проштудируйте приложение 2 к этой книге или найдите себе на сайте italki.com репетитора, который потренирует ваше произношение, пока вы не прочувствуете все эти звуки во рту.

Если вы не очень хорошо помните, какие буквосочетания передают какие звуки, то поработайте с флеш-карточками из первой галереи.

Любое усилие, которое вы приложите сейчас, ускорит весь ваш последующий путь. Кроме того, вы точно сможете говорить на этом языке с его носителями, вместо того чтобы при первой же возможности переходить на родной.

<p>Глава 4</p><p>Игра со словом и симфония слов</p>

Сказать слово — все равно что взять ноту на клавиатуре воображения.

Людвиг Витгенштейн

Ох уж эти французы! У них все называется по-другому.

Стив Мартин

На первый взгляд слова — это очень просто. Мы показываем на мохнатое животное и даем ему имя. Собака. Так начинается слово.

Но это только часть всей истории. В предыдущей главе мы говорили о том, как слышать звуки языка, но мы еще не поняли, как слышать его музыку. А это необходимо, потому что наша цель — беглость. Мы хотим выражать свои мысли, не задумываясь о грамматике или переводе, а ключ к этой способности лежит в глубине каждого слова. Если научиться слышать, можно услышать в нем тихую симфонию.

В этой главе вы найдете все необходимые инструменты, чтобы услышать эту симфонию. Эти инструменты расскажут вам, о чем думают французы, когда говорят déjeuner (завтрак), и снабдят вас грамматическими инструментами, чтобы вы и сами могли говорить о déjeuner, когда будете готовы. Мы обсудим, какие слова учить первыми и как их быстрее выучить. Вы научитесь с самого начала избегать мысленных переводов и думать на новом языке.

Так что же прячется за поверхностью наших слов?

Всякое слово в нашем мозгу содержит каждую нейронную сеть, с которой оно когда-либо было связано. В «собаке» в вашем уме есть немного от каждой собаки, которую вы когда-либо видели, слышали или о которой читали. Тысячи переживаний, разные у каждого из нас, соединены в этом слове, и тем не менее, когда мы говорим «собака», наш мозг работает примерно одинаково.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)

Первый сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:A SCANDAL IN BOHEMIA (СКАНДАЛ В БОГЕМИИ)THE RED-HEADED LEAGUE (СОЮЗ РЫЖИХ)THE MAN WITH THE TWISTED LIP (ЧЕЛОВЕК С РАССЕЧЕННОЙ ГУБОЙ)THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE (ПРИКЛЮЧЕНИЕ ГОЛУБОГО КАРБУНКУЛА)THE SPECKLED BAND (ПЕСТРАЯ ЛЕНТА)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука