Читаем Революционный метод быстрого изучения любого иностранного языка полностью

4. Прочитайте свою первую книгу, одновременно слушая аудиокнигу.

5. Просмотрите один полный сезон сериала на языке, который вы учите, без субтитров, но перед просмотром каждой серии прочтите ее краткое содержание.

6. Ищите как можно больше речевой практики. Практикуйтесь, где только можете: записывайтесь на интенсивные курсы, отправляйтесь в языковой тур, общайтесь с профессионалами на italki.com. Если вы занимаетесь с репетитором, то обсудите вторую тысячу наиболее распространенных слов и специальные слова, которые вам интересны. Вместе с учителем напишите примеры их употребления и внесите их в свою систему интервальных повторений.

А теперь повторите все сначала в любом порядке. Замечание: даже погрузившись в книгу или телесериал, не прекращайте просматривать флеш-карточки. Чем дольше вы ими пользуетесь, тем они становятся полезнее. Я предпочитаю просматривать их в течение года, а уж потом остановиться. Так мне легче сохранять свой словарный запас и грамматику, даже если я больше не учу ничего нового.

Кроме того, никогда полностью не переставайте делать и изучать новые карточки. Когда-то я был в ситуации, когда мне хотелось только поддерживать знание одного из языков, не изучая ничего нового. Я каждый день просматривал карточки, но новых не делал. Мне очень скоро стало скучно. Пересмотр карточек приносит удовольствие только тогда, когда вы одновременно что-то узнаете — по крайней мере, исходя из моего опыта. Поэтому позаботьтесь о том, чтобы у вас всегда было что-то новое и интересное — даже пара новых карточек в день все меняет.

<p>Источники</p>Частотные списки и словари

Ссылки на частотные списки для одиннадцати самых распространенных языков вы найдете на моем сайте (Fluent-Forever.com/language-resources). Если не помогло, то в Википедии есть неплохие списки слов для большинства языков (en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary: Frequency_lists).

Рекомендации по словарям вы тоже сможете найти на моем сайте. Если вы найдете хороший одноязычный словарь онлайн, подключите его к Google Translate (translate.google.com). Это позволит вам пользоваться такими словарями даже в самом начале обучения.

Книги

Мир книг огромен. К тому времени, когда вы уже будете готовы читать книги на иностранном языке, вы будете способны искать в Интернете интересующие вас книги на этом языке, а когда вы их найдете, менеджеры интернет-магазина будут счастливы прислать вам их вместе с аудиокнигами. Исходя из личного опыта, я очень советовал бы вам начать с серии о Гарри Поттере. Они отлично переведены, и у них есть множество аудиоверсий. На своем сайте я стараюсь по возможности давать ссылки на книжные магазины.

Фильмы и телевидение

Фильмы и телепрограммы найти не так просто, отчасти потому, что большие кинокомпании плохо относятся к распространению их интеллектуальной собственности в Интернете и стараются затруднить доступ к ней. Например, вам может понадобиться специальный проигрыватель дисков, чтобы смотреть иностранный фильм. А если вы хотите посмотреть иностранный фильм или сериал с помощью медиаплеера iTunes не в США, вам нужно либо иметь доступ к иностранной кредитной карточке, либо купить подарочный сертификат iTunes на интернет-аукционе eBay. Если вам нужно всего лишь посмотреть фильм или сериал, все это может раздражать.

Однако продюсеры и телеканалы начинают умнеть. DVD с фильмами на иностранном языке часто можно найти на сайте компании Netflix, а легальный онлайн-показ вашего любимого сериала, дублированного на иностранный, часто можно обнаружить даже на сайтах некоторых зарубежных телеканалов.

Легче всего найти видеопродукцию — как онлайн, так и версию для скачивания — через Википедию. Чтобы отыскать ваш любимый сериал, нужно знать его название на вашем иностранном языке (к примеру, сериал «Западное крыло» был переведен на французский как «A la Maison Blanche» — «В Белом доме»). Википедия — самый быстрый способ найти это название. Найдите фильм или сериал на вашем родном языке, затем переключите язык на панели слева внизу, и вы увидите искомое название. А теперь ищите этот фильм или сериал в Google, и вы обязательно найдете несколько подходящих способов его приобрести, посмотреть или скачать.

Разговорная практика

Мы уже обсуждали ее в разделе «Речь и игра „табу“», но для удобства подведем краткие итоги:

Дома: вы можете найти курсы иностранного языка или частных репетиторов там, где вы живете (неплохой сайт для поиска учителя — Craigslist.com). Но поскольку у нас есть высокоскоростной Интернет, мы имеем дополнительные возможности:

Verbling.com (быстрый ресурс в стиле короткого флирта)

Livemocha.com (более долгое общение, как на обычных сайтах знакомств)

► Также посмотрите сайты Busuu.com, MyLanguageExchange.com и Language-Exchanges.org

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Первый сборник рассказов (ASCII-IPA)

Первый сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:A SCANDAL IN BOHEMIA (СКАНДАЛ В БОГЕМИИ)THE RED-HEADED LEAGUE (СОЮЗ РЫЖИХ)THE MAN WITH THE TWISTED LIP (ЧЕЛОВЕК С РАССЕЧЕННОЙ ГУБОЙ)THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE (ПРИКЛЮЧЕНИЕ ГОЛУБОГО КАРБУНКУЛА)THE SPECKLED BAND (ПЕСТРАЯ ЛЕНТА)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука