установленного утконоса. Задача была грязной, но не тяжелой, поэтому он оставался в рубашке - редкое явление, учитывая его склонность работать, раздетым до пояса. Я сожалела о том, что он был полностью одет, но
довольствовалась случайными оцениваающими взглядами на его мускулистые предплечья, обнаженные до локтя. Его
рубашка была расстегнута на шее, и он редко носил жилет и никогда не носил пиджак, если мог обойтись без него. Его
черные волосы, волнистые и сильно нуждающиеся во внимании парикмахера, были перемежены тонкой полосой
серебристо-белого цвета, сувениром нашего последнего набега на детективные занятия. Все закончилось, когда он был
подстрелен в храме в нелепой попытке защитить меня от убийцы, и в результате получил единственную белоснежную
прядь там, где пуля ударила его. Золотые кольца блестели в мочках его ушей, и одна из многочисленных татуировок -
реликвии дней службы в качестве помощника хирурга во флоте Ее Величества -выглядывала из-под края его
закатанного рукава. Он носил повязку на левом глазу - привычка, сохранившаяся с тех пор, как несчастный случай на
Амазонке почти лишил его глаза, оставив тонкие бледные шрамы от брови до ключицы и даже за ее пределами. Он
выглядел именно таким, каким он был: человек в расцвете сил, обладающий большим опытом и очень мало
уважающий ожидания oбщества.
- Перестань меня внимательно изучать, как будто я одна из твоих проклятых бабочек, - сказал он примирительным
тоном.
Я вздохнула. - Прошел год с момента моего последнего занятия сексом, - напомнила я задумчивым тоном. -
Восхищение твоим телосложением - мое единственное утешение.
Он фыркнул в ответ. Я не скрывала своего совершенно разумного подхода к отношениям между полами - а именно, что брак является смехотворно устаревшим институтом, тогда как сексуальные занятия полезны для здоровья и
восстанавливают отличное настроение. В интересах респектабельности я никогда не баловала себя, находясь в
Англии, предпочитая удовлетворять свои побуждения во время поездок за границу - благоразумное и полностью
эффективное решение.
Тот факт, что прошло больше года с моей последней экспедиции, начал испытывать мое терпение. Стокер осуждал мои
пристрастия не больше, чем я судила его за то, что он жил так же целомудренно, как любой средневековый монах.
Короткий и адский брак, за которым последовал период пьянства и распутства, настроили его против романов, хотя я
регулярно рекомендовала ему восстановительный курс половой активности, предпочтительно со здоровой молочницей
- курс, который ему еще предстояло принять.
Я рассматривала различные фаллосы, не зная, с чего начать. - Должна ли я расположить их по размеру? Или они
должны быть сгруппированы по географическому региону происхождения? Или материалу? - спросила я. Стокер и я
часто ссорились из-за различных методов организации коллекции. Я предпочитала хронологический подход, в то
время как он твердо предпочитал тематический.
На этот раз он просто взмахнул рукой, явно покончив с темой фаллосов. Я подняла самый большой
экземпляр - твердая древесина из Тихого океана, внимательно изучив его опытным глазом. - Знаешь, он
мне напоминают об очаровательном американском парне, которого я встретила в Коста-Рике, - сказала я с
ностальгическим вздохом. Я дала себе обещание никогда не поддерживать связь со своими любовниками, как только
заканчивала с ними, но чуть не сделала исключение для американца.
Я не продолжила разговор. Стокер на этот раз был в хорошем настроении, что в последнее время стало редкостью.
Февраль был очень неприятным, со снегопадом апокалиптических размеров и температурой, которая могла вызвать
дрожь у белого медведя. Мы справились с ситуацией, усердно занимаясь работой, но у нас обоих были приступы
тоски, тоски по мягкому климату и ветрам с запахом моря. Наша запланированная экспедиция с лордом Роузморраном
- в южную часть Тихого океана в поисках новых образцов - была случайно сорвана из-за неудачного столкновения его
светлости с его же черепахой из Галапагосских островов, Патрицией. Она бродила по поместью с грацией и скоростью
валуна, поэтому то, как графу удалось перецепиться через нее и упасть, было вопросом, не объяснимым к моему
полному удовлетворению. Результатом падения были перелом бедра и месяцы выздоровления. Мы сочувствовали его
светлости и сказали ему, что мы ни в коем случае не возражаем, но я выпила значительное количество крепкого
алкоголя, когда распаковала свою сумку, и подозреваю, что Стокер прятал скупые мужские слезы, убирая свои карты и
схемы.
Спасение Майлза Рамсфорта от петли было отвлекающим занятием, но Рождество, проведенное с неуправляемым
выводком лорда Роузморрана под ногами, и суровыe опасности долгой зимы почти уничтожили нас обоих. Стокер