Читаем Reyborn Tayny-Veroniki-Spidvell 3 Zloveshchee-prok полностью

увидела, как его отец переполнен эмоциями. Если Генри хотел, чтобы его маленький показ оказал подобный эффект на

Фигги, он был бы бесконечно разочарован. Она лишь раздраженно вздохнула, пока Хорус Стил прижимал сына к

своей мужественной груди, выдавив несколько слов похвалы.

Он отступил назад и полез в карман за револьвером. - Вот, сынок. Вам это понадобится.

Генри Стил побледнел, и Стокер потянулся к оружию, легко кладя его в карман. - Спасибо, мистер Стил. Это может

пригодиться.

Хорус посмотрел на меня. - Я извиняюсь, мисс Спидвeлл, - сказал он шутливым тоном. - Боюсь, у меня нет другого

огнестрельного оружия в запасе.

Я оскалила зубы в улыбке. - Не беспокойтесь, мистер Стил. Мисс Спидвeлл оно не нужно.

ГЛАВА

19

Мы прибыли в Карнак-Холл после значительной задержки. Мистер Стил пообещал сопроводить Фигги обратно в

Садбери, и я не удивилась. Он был очень заботлив с ней, и Генри Стил проводил ее долгим нежным взглядом. Я почти

не сомневалaсь в том, что, чем бы ни закончилось наше опасное приключение, Фигги окажется среди друзей.

4Зал был затемнен, когда мы приехали, и мы в полной мере воспользовались темнотой улиц, проскользнув в аллею

позади. Когда мы свернули в узкий проход, мы внезапно услышали поспешный бег.

- Крысы! - произнесла я, но единственное существо, которое появилось, было двуногим. Стройный молодой человек в

светлых штанах торопливо прошел мимо, поднимая штаны и бормоча проклятия у себя под нос. Женщина, которая

зарабатывала на жизнь ночными трудами, вышла из-за выброшенного ящика, моргая в свете лампы.

- Привет, утята, - сердечно сказала она. - Два пенса с каждого, - сказала она, дергая подбородком в сторону стены, невидимой в темноте.

- Добрый вечер, - ответил Стокер. - Мы не нуждаемся в ваших услугах, но я надеюсь, что вы не потеряли из-за нас

гонорар от джентльмена.

Она улыбнулась и раскрыла ладонь, обнажая монету. - Всегда получайте деньги заранее, - сказала она мудро. - Какое у

вас здесь дело, если это не мой сорт бизнеса?

- Нам нужна пара острых глаз, - сказала я ей, вдавливая еще одну монету в ее руку. - Идите до конца улицы, и если

увидите приближающегося полицейского, свистните или спойте.

Она кивнула и спела несколько популярных мелодий.

- «Элси из Челси»? - спросила я.

- Точно. Элси - мое имя, - ответила она, подмигнув.

Стокер поблагодарил ее и повернулся к задней двери Карнак-Холла, опустившись на колени, a Генри Стил поднял

лампу. Элси долго смотрела на зад Стокера и твердую длину его бедер, прежде чем наклониться ко мне с

заговорщическим взглядом.

- Я сказалa два пенса, но если он захочет пойти, проси флорин.

Я поднялa бровь. - Вы только что повысили цены в двенадцать раз, - отметила я.

Она снова улыбнулась. - Я полагаю, симпатичный парень получал свою долю бесплатно. Для него это будет

разнообразием, если ему придется хорошо заплатить за это.

Стокер сдержал смех, вынул из кармана набор тонких металлических инструментов и принялся за работу.

- Вы умеете взламывать замки? - потребовал Генри.

Стокер пожал плечами. - Я опытный хирург и таксидермист, парень. У проворных пальцев есть много применений.

Элси издала звук, который можно было воспроизвести только как «О-э-э».

Я вложила еще одну монету в ее руку. - Возьмите, это вместо него. Глоток джина согреет вас лучше,чем он. Боюсь, он

застенчив.

Стокер фыркнул, когда женщина сунула в карман монету. Она помахала своей шляпой с пером. - Жаль, но, по правде

говоря, в любом случае я предпочла бы глоток джина. Спасибо, миссус. Тогда я буду следить за концом переулка.

- Вы добрая душа, Элси.

Она ворчала. - Вы не поверите, миссус. Но я не так плохa, как некоторые.

С этими словами она отчалила с грацией герцогини, выбирая путь по листьям салата и лужам.

- Она мне очень нравится, - сказала я никому конкретно.

С резким кивком она пошла по улице, расположилась в конце переулка, и спрятала доходы от вечера в карман под

нижней юбкой.

Генри Стил повернулся ко мне c широко раскрытыми глазами. - Это была падшая женщина?»

- Я бы скорее назвала ее предпринимателем, - сказала я ему серьезно.

Пока Стокер работал, мы поболтали несколько минут, поделились откровенным мнениями о состоянии действующих

законов о проституции и сравнили их с законами Древнего Египта. Молодой мистер Стил был информативен, скорее

даже слишком. Я подозревалa его в нездоровой заботе о женщинах с ограниченной добродетелью. Но прежде чем я

смогла прочесть ему лекцию на эту тему, Стокер прервал.

- Я закончил, - тихо позвал Стокер.

Генри уставился на него с искренним восхищением. - Вы должны научить меня, как это делать.

- Нет времени, - ответила я, подталкивая его за Стокером в темное здание. Я сделала паузу, чтобы помахать Элси, которая помахала в ответ, быстро уходя в ночь, когда мы закрыли за собой дверь.

Заброшенный, без роскошных ламп, Карнак-Холл был атмосферным местом. Сам воздух казался выжидал, и я

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики