Читаем Резиденция феи полностью

— Леди, это вам. Малыш подрастет и станет отличным телохранителем.

— О мой бог! — только и смогла я выдавить из себя и осторожно взяла животное на руки. — Никогда в жизни не видела ничего подобного. Спасибо!

— Рад, что смог удивить вас, леди. — Губы князя тронула чуть насмешливая и снисходительная улыбка.

— Это кто? — Я отвела глаза от этого зверя из какой-то фантасмагории и взглянула на князя.

— Собака, разумеется. У вас есть в этом сомнения?

— Эмм… Нет… Просто в моем мире у животных иной окрас. В жизни не видела собак такого же цвета, как цветы. У нас подобную расцветку имеют цветы лаванды. Но собака?! Впрочем, у нас и белки не синие, а рыжие.

— Рыжие белки? — раздался удивленный голос графа Мавэ. — Как такое возможно?

— Да как-то вот так, — хихикнула я. — Зато у нас совершенно нет зверей синего, фиолетового или вот такого, — я кивнула на щенка, — лилового окраса.

— Как неожиданно!

Мои гости переглянулись, и даже у охранников промелькнуло удивление в глазах.

— Но тем не менее, леди Виктория, это именно собака. Специальной породы, которых используют как личных телохранителей. Имейте в виду, он вырастет в довольно крупного и мощного зверя, — снова взял слово князь и смерил меня оценивающим взглядом. — Думаю, вам он будет примерно по пояс, ненамного ниже. И еще кое-что важное…

Я едва не поперхнулась воздухом от ожидаемых в будущем размеров теперь уже моей собачки и уважительно уставилась на это милое лиловое чудо. Да-а-а… А с виду и не скажешь, что когда-нибудь оно вымахает в зверюгу сантиметров восемьдесят-девяносто высотой.

Тем временем князь вынул из кармана маленький сложенный листок бумаги, развернул и продемонстрировал мне его содержимое.

— Вы понимаете, что тут написано? Можете прочесть?

Я присмотрелась, прочитав какое-то странное длинное слово про себя, и кивнула.

— Отлично, тогда сейчас отойдите со щенком в сторонку и прочтите написанное вслух. Это кодовое слово для магической привязки. После этого только вы станете для него единственной хозяйкой и объектом защиты.

Продолжая пребывать в состоянии полнейшего изумления, я послушно взяла листок, отошла подальше и старательно прочитала это слово вслух. Сказать, что оно могло обозначать, я не могла — нечто совершенно непроизносимое и абстрактное с множеством гласных. Пока я его старательно зачитывала, щенок не сводил с меня глаз, а как только прозвучал последний звук, тявкнул и лизнул меня в нос. И я с улыбкой его погладила.

— Спасибо, ваша светлость! — Вернувшись к гостям, я поблагодарила князя. — Он изумителен. А имя уже есть, или я должна буду сама его назвать?

— Имя выберете сами, обычно его дает хозяин. Надеюсь, он станет вам верным другом и помощником.

Похоже, князя забавляла моя реакция. Впрочем, не только его. У графа Мавэ подергивались уголки губ, а баронет и безымянные блондины старались сдержать усмешки. И только тот, который «мечта девичьих грез», открыто, по-доброму улыбался.

Дальше мы расселяли гостей. Щенка я временно отнесла в кухню, чтобы его накормили с дороги, и оставила приглядывать за ним обиженно насупившегося Филю.

— Филечка, ну пожалуйста, присмотри за малышом, — попросила я кота. — Кому еще я могу доверить животное, как не тебе? Ты же мой фамильяр, считай, что заместитель.

— А чего я-то? Можно подумать, я знаю, как ухаживать за собаками! — ворчливо пробурчал кот.

— Филь, ну ты глянь на него! Какая же он собака? Это просто маленький собачий ребенок. Представляешь, как ему страшно и одиноко без мамы?

Филимон явно не задумывался над проблемой с этой точки зрения и посмотрел на песика совсем иначе.

— Слушай, ну ведь сейчас мы его семья. У него теперь, кроме нас с тобой, никого нет. Ты — мой, и он — мой. И твой, ты ведь старше, мудрее, сильнее и опытнее.

— Ну, это да. Чего он? — Фамильяр смешно махнул лапкой. — Зеленый еще совсем, ничего не умеет. То есть не зеленый, а лиловый. Ладно уж, присмотрю я за ним.

Песик, словно понимая, что мы говорим о нем, толкнул кота лобастой головой, а потом неожиданно лизнул в нос.

— Ой, фу-у-у, — стал отплевываться Филимон. — Обслюнявил всего.

— Вот видишь, он тебя уже признал за старшего друга и товарища. — Я рассмеялась, такая комичная мордочка была у облизанного кота.

— Да хорошо, хорошо, — стал он отпихивать лапой ластящегося песика. — Буду я твоей няней.

— Филь, не няней, а нянем. Ты же мужчина. Будешь усатый нянь.

— Да иди уже, — пропыхтел кот, стараясь увернуться от дружелюбно настроенного щенка. — Не мешай мне дите воспитывать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на перекрестке

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы