Читаем Резиденция феи полностью

Я насупилась. Впускать в Замок такую толпу незнакомых мужиков мне не хотелось, но найти причину для отказа я не могла.

— Ладно… Комнаты для князя и всех остальных приготовим. Насчет лошадей ситуацию я уже пояснила.

— Но… — попытался вклиниться баронет.

— Это не обсуждается. У меня есть веские основания не пропускать сюда лошадей, но объяснять их я не стану. Если не желаете оставлять их с той стороны забора, можете провести в село неподалеку и заплатить селянам за присмотр. Вас проводят.

Гости посмотрели друг на друга, но решили не спорить.

— Отдыхайте пока, а мне нужно сделать распоряжения для приема гостей.

Я встала, мужчины, тоже вскочив, вежливо поклонились. А я, мрачная как сыч, пошла готовить комнаты для всей ожидаемой толпы. Охранникам — на первом этаже, в коридоре, ведущем в сторону их мира, для князя и остальных — на втором, в коридоре, который у нас пока пустовал.

Хотя, положа руку на сердце, я искала причины не впускать этих самых охранников внутрь. Блин, страшно же! Ну хорошо, допустим, я могу попросить Замок, чтобы в случае угрозы на них опустились клетки, решетки или их как-нибудь изолировало. Благо, как я поняла, огнестрельное оружие в тех мирах еще отсутствует как вид. Но все равно! Приезжает неизвестно кто, неизвестно откуда, называется князем и вламывается ко мне с толпой вооруженных мужиков. И тут — я, такая нарядная, безоружная, не умеющая феячить, не обладающая никакими знаниями.

Маг, конечно, у меня есть. Но кто его знает, на что Эйлард способен? Лично я не в курсе. Хоть внешне он бугай бугаем и вроде мечом неплохо машет, обучая Тимара, но по факту-то… В королевском дворце четверо придворных его укатали… Да и вообще, как показывает практика, люди обычно хорошо специализируются в чем-то одном. Воины — в оружии, а маги — это все-таки работники интеллектуального труда. Сколько лет нужно сидеть за партой, чтобы освоить магию! А практика? Сомнительно, что столько же времени у магов уделяется и оружию. Значит, нет сомнения, что в этом вопросе Эйлард проиграет нашим гостям в случае стычки. Да и много их. И, возможно, у них тоже есть маг. По крайней мере, будь я на месте князя, в дальний путь без мага не отправилась бы.

Далее, Назур. Демон и все такое… А что я знаю о демонах, об их способностях и возможностях? Да ни черта не знаю! И самое противное, что и не пыталась узнать, так погребли меня под собой мелкие хлопоты и организация быта. Черт! Черт! Черт!

Лошади эти еще, будь они неладны… Провести их во двор я не могу, это не обсуждается. Ведь тогда, во-первых, они напачкают, во-вторых, будут хоть немного, но шуметь, и их услышат с Земли, а оно мне надо? И так соседи в шоке от всего того, что у меня происходит. И, в-третьих, лошади, как любые животные, пахнут. А я человек, точнее фея, привыкшая исключительно к запаху бензина и выхлопных газов. Каждый раз, когда я была вынуждена ездить верхом, меня подташнивало от запаха лошадиного пота и продуктов их жизнедеятельности. Ну да, я не лошадница и восхищаюсь ими исключительно на расстоянии, а ухаживать за лошадьми и иметь свою собственную — не хочу. Не доросла еще, вероятно, до этого.

Да еще и глупость сморозила, не подумав. Как это, интересно, я отправлю лошадей в Листянки, если для того чтобы попасть в Ферин, нужно пройти через внутреннее пространство Замка? Делать срочную перепланировку и добавлять какой-то крытый тоннель для провода верховых животных? Ну уж нет! А что тогда? Получается, мне нужно каким-то образом продумать наличие конской перевязи, или как там называются такие деревянные штуки, к которым привязывали лошадей? Я в фильмах про ковбоев видела. М-да… А потом под воротами будет куча удобрений… Фу-у-у! Нет, все-таки приходится признать, я люблю лошадок только на картинках или издалека.

Далее… Гостевое крыло — это, конечно, хорошо. Но как я услежу, если эти самые гости вдруг решат побродить по Замку? Так! Значит, нужно срочно изолировать те коридоры, куда им соваться не следует. И нужно в начале каждого коридора на всех этажах возвести двери, и особенно прочные — в то крыло, где находятся мои комнаты.

Вот этим я и занялась. Скинув босоножки на шпильках, я босиком взлетела по лестнице на второй этаж и договорилась обо всем с Замком. Через пару минут вход в каждый из коридоров перегораживали тяжелые двухстворчатые двери, покрытые резьбой и позолотой. В замочных скважинах красовалось по ключу, которые я тут же изъяла, оставив отпертыми только те двери, что вели в ожидающее князя крыло. А в тот коридор, что вел к нам с Арейной, я еще и решетку заказала. Угу, да здравствует моя паранойя, тщательно взращиваемая и лелеемая средствами массовой информации двадцать первого века! Опускалась и поднималась эта решетка с помощью рычага на стене, тщательно замаскированного под бра с замысловатой бронзовой основой. Может, такую же решетку мне сделать и в коридоре, отводимом для прибывающих охранников? Надо бы с Назуром посоветоваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на перекрестке

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы