Читаем Рябиновая невеста полностью

− Это невозможно, − выдохнула Лирия, − ты и Риган. Я не могу вставать между вами.

Она шагнула назад. Пары поменялись, и Лирия оказалась напротив Гидеона.

− Ты ведь придворная дама моей сестры? — Гидеон будто впервые её увидел. — Боги! Как я мог пропустить эти глаза?!

− Ваше высочество, − Лирия опустила глаза, − я всего лишь гостья и уже скоро покину Талламор.

− Но не так же скоро! — усмехнулся принц Гидеон. — Я ещё ничего не знаю о вас!

− Боюсь, что очень скоро. И нужно ли вам что-то знать обо мне?

Пары снова поменялись, и Лирия оказалась напротив неизвестного мужчины. Она что-то отвечала на вопросы и даже улыбалась, но знала: ещё три поворота, и она снова окажется в паре с Игваром. И прикосновение его пальцев она ощущала, даже не глядя, слово тело узнавало его само.

− Меня не интересует Риган. Она всего лишь сестра Гидеона. Она ничего для меня не значит! — произнёс Игвар, когда они снова оказались рядом и пошли по кругу.

− Она думает иначе, − ответила Лирия, не глядя. — И она сестра короля!

− Пусть думает, что хочет. Я ничего ей не обещал. Лирия, послушай, я хочу снова тебя увидеть! Скажи, где и когда? — спросил он жарко и требовательно, так, что у неё даже пальцы дрогнули.

− Зачем?

− Я думаю о тебе всё время. Ты, верно, околдовала меня! И хоть у тебя нет рыбьего хвоста, но ты точно речная дева, − произнёс он насмешливо, − ты завладела моим умом и сердцем! И теперь ты должна излечить меня, если не хочешь, чтобы я умер.

− Я не могу тебя излечить, − улыбнулась Лирия. — Разве от этого есть лекарство?

− Конечно, можешь. Скажи, где я могу тебя увидеть? И я скажу тебе, что меня излечит!

Они снова разошлись. Лирию пугала настойчивость Игвара. Пугала и манила. Сводила с ума. И она понимала, что нельзя отвечать согласием на его настойчивость. Или если и отвечать, то хотя бы не здесь, не в королевском дворце, и не на глазах у Риган!

Когда музыка закончилась, король подал знак возвращаться за стол. В этот раз его сопровождала одна из дам, которой он весь вечер улыбался и целовал пальцы, и всё внимание теперь было приковано к ним, к тому, кого в этот раз выбрал король. А Лирия всеми силами старалась не смотреть на Игвара. Где-то в груди, там, где ещё недавно плескалось бесконечное счастье, поселилась тревога, словно заноза, она саднила и не давая покоя.

Всё не должно быть так! Если Риган узнает, они могут пострадать. Королевская сестра не из тех, кто прощает обиды. Сейчас она просто окружена вниманием и дарами и не видит всего. Но она увидит обязательно! А Игвар слишком настойчив и не думает о последствиях и, кажется, вообще ни о чём не думает!

Даже сейчас, глядя на свои пальцы, она ощущала кожей, как он смотрит на неё. И это было почти осязаемо.

− Кажется, госпожа Риган вас зовёт, − раздался над ухом голос одной из служанок, и Лирия даже вздрогнула.

Так увлеклась своими переживаниями, что не заметила, как Риган подаёт ей знак — пора идти за пузырьком. Вскочила и, стараясь не глядеть по сторонам, быстро прошла мимо гостей. Ноги её едва держали. Она так боялась посмотреть в сторону Игвара, что чуть не споткнулась, и быстро исчезла за дверью в конце зала. И только оказавшись в покоях Риган, смогла, наконец, выдохнуть.

Стражи затворили за ней дверь, и, оказавшись в тишине комнаты, Лирия прислонилась к стене и приложила руку к пылающему лбу.

Ох, Луноликая, где твоё милосердие?! Почему из всех мужчин вокруг именно он? Тот, кто уже принадлежит другой?!

А принадлежит ли?

Какой-то внутренний голос словно нашёптывал ей это, заставляя думать о том, что, пока Риган и Игвар не помолвлены, то и нет у королевской сестры никаких прав. И что Риган хочет добиться своего обманом, этим самым колдовством, что в пузырьке. А сердцу приказывать нельзя. Это знает каждая фрэйя.

Лирия шагнула к шкатулке, открыла её и взяла пузырёк. Подняла взгляд и увидела себя в зеркале.

Увидела и не узнала. Что-то новое появилось в её лице. Будто в нём стало больше какого-то внутреннего света, глаза стали ярче, зеленее. И взгляд… Не такой, как раньше. Она и сама не знала, как его описать. Пронизывающий… Манящий… Уверенный…

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

И, глядя на себя в зеркало, она откупорила пробку и понюхала содержимое пузырька. Никакого запаха. Капнула немного на комод — жидкость была прозрачной. Она больше не сомневалась. Подошла к окну и вылила содержимое пузырька, а взамен налила воду из кувшина. И сама не знала, откуда у неё взялась такая решимость. Затем взяла заколку-фибулу и алую ленту и, зажав пузырёк в кулаке, направилась обратно. Спустилась по лестнице и повернула на длинную галерею, что вела к парадному залу замка, но дойти до дверей не успела. В одном из боковых коридоров ей наперерез шагнул Игвар, поймал за локоть и, приложив палец к губам, увлёк за собой в полумрак глубокой ниши, за которой виднелась запертая дверь.

− О, Боги! Что ты делаешь! — воскликнула Лирия, прижимаясь к стене.

Перейти на страницу:

Все книги серии Край янтаря и вереска

Вересковый мёд
Вересковый мёд

Князь Викфорд Адемар — первый меч королевства, рыцарь без страха и упрёка. Князь Викфорд — кондотьер и позор рода Адемаров, младший сын, родившийся безо всякого дара. Но дар ему заменяют отвага, меч и крепкая рука. Именно его король отправляет на мятежный север с важным поручением — доставить ко двору наследницу Янтарного трона для заключения политического брака. Это опасное путешествие и оно может стоить ему жизни, ведь у будущего союза очень много противников. Но опасность для князя Викфорда лучший вызов и приглашение… Он дал слово, что с головы будущей невесты не упадёт ни единого волоса. Он поставил свой меч на то, что привезёт её к следующей луне. Ведь князь Викфорд не проиграл врагу ни одной битвы. Но самым коварным врагом оказалось собственное сердце…

Ляна Зелинская

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги