Читаем Рифейские горы (СИ) полностью

Час был ранний, и погода ещё та, но провожать их всё равно пришли многие. В основном родня. Жёны с детьми, родители, самые лучшие друзья. Они выкрикивали имена своих, махали руками, посылали напутствия, бросали в воду ветки всегда зелёного кипариса.

Сходни убрали давно, но тронулись только после того, как пожертвовали с каждого из кораблей по две чёрные курицы. Все птицы утонули сразу - жертва принята Атэ благосклонно, значит, путь по морю будет гладким.

Кэйдар стоял на носу корабля, на капитанской площадке, возвышающейся над всеми. Смотрел на сгрудившихся у борта воинов и команду, даже рабы-гребцы, сейчас сидящие без дела, тянули шеи, заглядывали через бортовые доски надстрой-ки, махали кому-то руками со смехом. Всем им было весело.

Странное дело, сам Кэйдар, ждавший этого дня с нетерпением, смотрел на всё равнодушно. Скорей бы уже выйти в открытое море. Берег отступал медленно, при-стань со всеми этим шумным народом отдалялась не так быстро, как ему хотелось. А вот на высокие стены города в серой утренней дымке смотреть было куда приятнее. Очень долго различался Дворец Правителя, родные белые стены. Он смотрел на них, не моргая, снова со странным ощущением, что видит их в последний раз. На всё воля Отца Небесного! Но ведь жертва принята морским владыкой благосклонно, моря бояться нечего, а на земле ещё посмотрим, что будет.

Голова сейчас была занята другими мыслями. А из памяти никак не шли глаза виэлийки, наполненные слезами.

Ты так хотел её, умирал от желания, но при виде этих слёз отступился. Почему? Что с тобой? Разве раньше тебя останавливали её слёзы? Хотя... Раньше она обычно плакала только после... От бессилия, от обиды, от возмущения, от злости даже. А сейчас? Неужели я напугал её своим напором? Отец тому Свидетель, я меньше всего хотел видеть страх в её глазах, и уж тем более слёзы.

Жаль, конечно, что всё получилось именно так. Впервые в жизни ты был с ней предельно осторожен, ни слова, ни взгляда себе не позволил несдержанного, и всё равно что-то получается не так. А ты ещё считал себя опытным любовником...

А может быть, это она не такая, как все? Ты же всегда говорил, что эта виэлийка не способна на ответную нежность, что она не способна любить...

Да-а, теперь глупо думать о ней, она потеряна для тебя навсегда. Ты сам сделал ей подарок напоследок. Пусть радуется! Уж ей-то будет, чему удивиться...

И Кэйдар тепло рассмеялся своим же мыслям, представив лицо Ириды в тот мо-мент, когда ей сообщат о его решении.

И ты не увидишь её больше! Ты потому и сделал ей такой роскошный подарок, потому что знал, что времени пожалеть о своём решении у тебя уже не будет. Сама судьба правит тобой, отсылая эти корабли и этих людей в неизведанные земли. Воз-можно, там ты и сложишь свою голову - пускай! Значит, так тому и быть!

А она? Вспомнит ли она о тебе хотя бы раз? Хотя бы раз добрым словом помянёт, получая вольную?

* * *

За всю ночь Ирида ни разу глаз не сомкнула. Какой тут сон? Она к себе в комнату боялась вернуться. А вдруг он ещё там? Опять набросится...

Сама очень долго не могла успокоиться. И плакала, и смеялась. Поверить не могла, что такое с ней случилось. Сердце выпрыгивало из груди, и дрожали пальцы.

Она часто ловила на себе его долгие взгляды, знакомые ей, знала, что они значат. Да он никогда не делал тайны из своих притязаний на этот счёт. Но раньше тебе удавалось держать его на расстоянии. Взять хотя бы тот вечер, когда ты угрожала ему булавкой. Но сейчас... Сейчас он застал тебя врасплох.

А может, дело не только в этом? Всё ли так просто, как тебе самой это кажется? Разве до этого он признавался тебе в любви? Разве не это признание и напугало тебя? Разве не этой его нежности ты и испугалась? Конечно, куда привычнее, куда проще, когда он швыряет тебя на койку, особо не интересуясь, чем ты там можешь быть недовольна.

Но сейчас? Заново переживая всё, Ирида лица своего касалась осторожно, поду-шечками пальцев. Так же осторожно и он целовал тебя, будто разрешения спраши-вал. Это он-то - и разрешения?! Что это с ним было вообще? Знал, что погибнет, - и поэтому? Странный он какой-то, этот Кэйдар... Был бы здесь, так прям в глаза и спросила бы, что с ним такое было. Чего он выпил не того?

А теперь поздно об этом думать! Поздно в своих и его чувствах разбираться. Они уплыли уже все... И никто из них не вернётся... Радуйся! Ты же хотела ему смер-ти... Хотела! Но после вчерашнего, после его слов, после той муки в его глазах, есть, над чем задуматься.

Хотя... Поздно уже думать, поздно!

От мучительных размышлений её отвлекло появление рабыни-служанки:

- Господин Воплощённый желает тебя видеть. Немедленно!

Странно. Какое дело может быть у самого Воплощённого к простой рабыне? И насколько важно оно, это дело? Он же никогда в глаза тебя не видел. А ты - Его, правителя аэлов.

Ирида удивилась, но ни слова вслух не сказала, отправилась следом за девушкой.

____________________

Перейти на страницу:

Похожие книги