Читаем Рихард Феникс. Горы. Книга 1 полностью

— Нет! Нет! Не смей! Ты хочешь умереть? — вскричала она, и люди оборачивались на нас.

— Магда, я видел будущее. Отдалить неизбежное мы сможем, но лишь на краткий миг. Ты ведь и сама изменила маршрут к центру хвори — так почему бы его не придерживаться? — быстро, не давая и слова ей вставить, говорил я. — Болезнь пожрёт всё, что нам дорого. Нам нужно кардинальное лечение этого мира! — Я был преисполнен такой же гордой решимости, какую ощутил, взяв первого пациента в начале своего обучения.

— Ты безумен, Педро!

Магда встала, подняла меня и выволокла на улицу. А там прижалась ко мне всем телом, затрепетала. Мой чемоданчик грохнулся о крыльцо, а руки сами обвили стан женщины.

— Я должен туда идти. Ты меня не остановишь, — шепнул и прижал Магду к себе так крепко, что перестал различать, где бьётся её сердце, а где моё.

— Не хочу, чтобы ты погиб.

— Я не… — но она запечатала мои губы поцелуем.

Да, свойство пламени — разгораться в мгновение ока.

— Ты ведь знаешь, что у женщин нашего племени два пути обрести Феникса внутри себя? — с жаром зашептала Магда. — Мы можем вырезать на себе перья в двенадцать лет или родить ребёнка в любое время. И я ждала все эти годы с твоей инициации, когда ты обратишь на меня внимание. И я очень хочу быть с тобой семьёй, Педро! Не перебивай! Я пойду с тобой туда, в этот город Виллему. И ты выживешь, чтобы исполнить мою мечту. Иначе я убью тебя прямо там, чтобы ты не достался никакой другой женщине.

— Ты меня пугаешь, Магда!

Мне хотелось смеяться — так легко стало на сердце, — но я выбрал поцелуй, долгий и нежный. Поцелуй-обещание. И я увидел будущее, в котором Магда протягивает мне младенца и вместе с ней, с моей женой из видения, я вслух сказал:

— Имя нашего малыша — Нолан, что означает «рождённый из клятвы».

— Да, — кивнула она.

Менее часа прошло, как мы и четверо из нашего отряда верхом на быстроногих конях Теней выдвинулись в проклятый город Виллему. Именно оттуда шёл запах смерти. К вечеру остановились у главных ворот, и избранный летописец запечатлел на фото меня и Магду для отчёта.

Ещё несколько часов потребовалось, чтобы вывести из города горстку незаражённых людей. А после этого я направился на центральную площадь один.

Я ступал по ошмёткам тел, и живые трупы тянули ко мне руки в надежде на спасение. И оно пришло. Этот город стал моей личной болью, моим рубцом на душе и сердце. И исцеляющий огонь заполнил всего меня и контуры перьев, вырвался наружу, за мгновение охватив дома и тела.

Огонь бил и пульсировал, исторгаясь из меня. Кончики пальцев начали тлеть, затем ладонь, предплечье, плечо левой руки. Но я не видел этого, я смотрел в будущее на то, как растёт и крепнет наш с Магдой маленький сын. И тогда я услышал Феникса в себе во второй и последний раз:

— Спасибо, что спас нас всех. Живи долго и счастливо, дитя.

Не помню, как вышел из пепелища к повозкам, но тихий успокаивающий голос Магды был моим маяком. Я запечатал в себе проклятье бога, что не передаётся по наследству и не заражает других, пока Солнце не видит меня. Отныне мой удел — тень и редкое прозревание будущего.

Феникс больше не имел надо мной власти, поэтому я солгал в назидание потомкам: «Боги отняли мои руку и тень, и теперь солнце спалит меня, едва увидев». Пусть все продолжают думать, что я потерял силу за нарушение табу Феникса. Таково призвание лучшего. Первого. И, я надеюсь, единственного.

Глава 5

Город Лагенфорд

— Папа, а почему разрезы на руке зарубцевались, а брови так и остались сгоревшими, и на щеке вот это — уголёк отскочил? Я же Феникс! Я должен себя лечить. Точнее, моя сила… М, почему так?

— Рихард, ты только обратился в птенца Феникса, а уже хочешь всё и сразу? Если бы рука не затянулась, ты бы мог умереть от потери крови. А сила Феникса выбрала то, что важнее для её носителя. Со временем ты научишься лечить всё на себе.

Нарушив благодушное молчание, отец с сыном прошли развилку, где их дорога примыкала к широкому тракту, соединяющему в кольцо, как рассказывали мальчику, два десятка городов и четыре порта. Ещё через несколько минут оказались у городских ворот, за которыми в каменной высокой стене темнела длинная арка со светлым пятном улицы на конце.

Учебные заведения и мануфактуры были рассеяны по дальним от этого входа частям города, здесь же концентрировались торговые ряды, магазины и мелкие услуги. Перекрестья широких улиц образовывали площади, которые занимали заезжие караваны и уличные артисты.

Рихарду с отцом у ворот встретился и поклонился пастух, ведущий отару сонных кругленьких овечек с загородных лугов обратно в город. Пропустили выезжающую крытую телегу: пожилая чета на козлах спорила, не продешевили ли они за масло. Под длинным потолком прохладной тёмной арки шелестели и попискивали летучие мыши. Почти у выхода двое малышей исподтишка разрисовывали стену; испугавшись пристального взгляда Нолана, убежали, расплескав ведро с краской. Мужчина остановился у рисунка — неумело наляпанный гриб с кругами внизу, — поцокал языком и, вызвав лёгкое пламя на кончиках пальцев, сжёг рисунок.

Перейти на страницу:

Похожие книги