Коридор становился то шире, то уже, потолок неизменно сходился углом высоко над головами. Час до поворота к городу ещё не прошёл, а казалось, минула целая вечность. Воздух изменился, потянуло сквозняком, и вскоре впереди послышались писк и возня. Гарг сорвался с места и понёсся туда. Тавир пропустил Рихарда, вытянул шею, не приближаясь к шевелящейся бледной массе рядом с обвалом в открывшейся зале. Мужчина вызвал пламя и на второй руке, принялся кружиться, махать, разгоняя существ, похожих на крыс, только с плоскими панцирями. Они бросились врассыпную, пища, натыкаясь на стены и ноги. Бэн взвизгнул. Рихард перепрыгнул несколько тварей. Но на одну-таки наступил. Под сапогом хрустнуло, чавкнуло, и тёмное, липкое, уже не живое запачкало обувь и пол. Мальчик пошатнулся, чуть не упал, но сильная рука схватила за плечо, помогла устоять, обернулся и с удивлением увидел Алека.
— Осторожней, — буркнул тот и отпустил.
— Там… — дрожащим пальцем указал Бэн в сторону Гарга.
На полу залы среди острых обломков кто-то лежал на животе. Проводник стоял на коленях рядом, освободив от огня правую руку, пытался привести человека в чувство. Рихард подошёл ближе. Сквозь разорванную тёмную одежду на незнакомце виднелось множество ран от зубов пещерных тварей. Рядом с головой среди мелких обломков валялись арбалет и несколько болтов.
— Кто это? Вы его знаете? — свистящим шёпотом спросил Бэн и скинул сумку.
— Нет. Впервые вижу. — Гарг покачал головой, лицо было встревоженное, бледное.
Тавир подступил, посмотрел, отодвинулся, глаза его сделались огромными, руки зажали рот. Алек поднял арбалет. Вдруг человек слабо пошевелился и вскрикнул, приподнял голову с налипшими волосами. Лицо оказалось совсем молодое, но измождённое, разбитое.
— Кто ты? — Гарг тронул его за руку.
— Я? — сипло откликнулся тот. — А кто — я?
Глава 31
Найденыш
— Ты помнишь, как попал сюда? Это твоё? — Гарг указал на арбалет в руках Алека.
Искусанный незнакомец посмотрел, веки его задрожали, голова опустилась на пол.
— Не знаю. Ничего не помню.
— Вообще? Что последнее ты помнишь?
— Я? Темнота и дождь. И… Нет… Не могу…
Алек вложил в руку человека арбалет. Найдёныш вздрогнул и крепко обхватил рукоять, спусковой рычаг глухо царапнул о камни.
— Значит, это твоё. Сложно понять, что здесь произошло. Может, ты обвалил тоннель в город, а может, и нет, — говорил Гарг, кивая сам себе. Он внимательно осматривал незнакомца, вытянув руку с пламенем над ним. — Что будем делать с ним, Рихард?
Мальчик опешил. Присутствие взрослого будто вновь сделало его обычным ребёнком, который должен полагаться на старших, опытных и сильных людей. И вдруг эта внезапная ответственность.
— Рихард, тебе решать. Ради тебя всё это затеялось.
— Давайте оставим этого здесь, — предложил Тавир, отойдя подальше.
— Нет. Нет! — Рихард разозлился и испугался одновременно. Он ясно представил себя на месте лежащего человека, искусанным, раненным, потерявшим память. Человека, которого можно спасти, и которому отказались протянуть руку помощи. Но ещё хотелось насолить Тавиру. Потому юный Феникс решительно ответил: — Мы возьмём его с собой.
Гарг улыбнулся в усы и кивнул.
— А кто-нибудь из вас может оказать ему помощь? Я, признаться, в этом совсем не разумею.
Ребята переглянулись. Бэн сопел над завязками своей сумки. Тавир поднял руки, закрыл лицо.
— Даже не смотрите! Лечение — не моё направление.
— А что у тебя? — спросил Рихард.
— Да какая разница, если это не лечение, которое вам нужно, — выпалил Тавир и пнул стену.
«Что-то он скрывает. Нехорошее», — подумал Рихард и облизал губы. Своего направления силы он ещё не узнал, и, по словам отца, так просто это не выяснить. Тогда кто может помочь раненому? Мальчик нахмурился, защёлкал пальцами, пытаясь найти ответ и разогнать скользкую тишину пещеры. И внезапно на ладони левой руки вспыхнул огонь. Он не жёг, был совсем небольшим, но давал достаточно тепла и света. «Всё правильно. Так и должно быть!»
Бэн вскрикнул, когда тугие завязки на сумке всё-таки поддались. Рихард отвлёкся на голос и чуть резко спросил:
— Что ты ищешь?
— Я могу ему помочь! — сказал Бэн и принялся вытаскивать вещи.
— Как? — изумился Гарг, не покидая незнакомца.
— У меня есть снадобья. Меня мама научила.
— Бросьте его! Бросьте и идите дальше! Вы его совсем не знаете! — шипел Тавир.
— А я вот тебя не знаю, — произнёс Алек, вставая между язвой-Фениксом и незнакомцем.
Остальные старались не обращать на Тавира внимания, тот фыркнул и отвернулся, бормоча себе что-то под нос. Алек прошёлся по пещере, заглянул в проходы, ощупал камни, завалившие тоннель в город, вернулся к лежащему, собрал болты и аккуратно сложил возле арбалета. Гарг что-то тихо спросил, и воришка подсел к нему, отвечая качанием и кивками головы.