Читаем Рики Макарони и Наследники Врагов полностью

Исходя из того, как дальше развивались события, слизеринец быстро просек, что его функция — служить связующим звеном и передавать информацию. Как оказалось, беспардонные мальчишки предложили Рози сосватать для нее непосредственно профессора зелий, что ей жутко не понравилось и как почтительной слизеринке, и само по себе. Недолго думая, она пошвыряла под ноги обидчикам свои драгоценные учебники, мальчики попадали, а Рози выхватила у них портфели и вышвырнула с шестого этажа, так объяснил ситуацию вернувшийся за пером и пергаментом Эдгар. Марго и Лео случайно оказались на месте как раз тогда, когда пострадавшие снова начали обзывать Рози, и с ходу наложила взыскание.

— Лео остался там, конечно, но эта Гойл хотела и его отправить. Топнула гордо так ногой и заявляет: «Я посторожу!», — и шокированная Марго покачала головой. — Флитвик сказал отвести к нему всех, ну, я пошла.

После ее ухода замок, казалось, уснул. Рики начал почти физически ощущать тишину, а между тем уже неизвестно как долго никто не заходил. Остаться в штабе одному в такое время было довольно странно.

Взгляд его остановился на книжной полке. Полку украшало полное собрание Сверкароля Чаруальда.

И едва Рики подумал о том, что, как только он собирается начать читать эти книги, как что-нибудь ему обязательно помешает, в штаб, раздувая ноздри, влетела Мелани Хатингтон.

— В чем дело, Мелани? — спросил Рики.

Девушка резко затормозила. Должно быть, обращение к себе по имени от несимпатичного субъекта рассердило ее еще больше, но, поскольку она не знала, как это грамотно выразить, пришлось отвечать.

— Боунс только что наказал двух равенкловцев! — обличительно произнесла она, и было видно, что ее это, в общем, глубоко возмущает. — Не сам он, конечно. Боунс представил дело так, будто они виноваты!

— Да, отвел их к Флитвику, и профессор назначил взыскание, — спокойно согласился Рики. хотя он не знал, так ли это наверняка, со слов Мелани так и выходило.

— Он не должен был этого делать! — заявила Мелани. — Они ведь ничего такого…

— Это они тебе сказали? — осведомился Рики.

В ответ Мелани шумно выдохнула.

— С какой стати? — забормотала она. — Да, я помню, мы договаривались, чтобы заинтересованные старосты колледжей в налагании взысканий не участвовали, — раздраженно кивнула она, демонстрируя и то, что помнит — это предложение исходило от Рики, и то, как она к этому относится.

— Они обидели Рози Гойл, — сказал Рики.

Раздражение равенкловки от этой новости не уменьшилось.

— Ах, ее! Жуть, а не девчонка, вечно во что-то влипнет, не в свою грязь, так… — затараторила она.

— Это вовсе не значит, что ее можно обижать, — произнес Рики более сурово.

— Да, конечно, — вынуждена была согласиться Мелани.

Рики уже довольно долго смотрел на то, как она вскидывается, когда ей в голову приходит новый аргумент, и сам не зная, с чего вдруг, предложил:

— Если ты присядешь, я расскажу, что случилось, и тебе не придется искать Эдгара.

Поколебавшись, она все-таки села. В этом положении ей стало поначалу еще неуютнее — было заметно, что внутри равенкловки клокочет бешеная активность. И по мере того, как Рики рассказывал, активность эта отнюдь не утихала, а один раз даже прорвалась наружу — когда слизеринец спросил, как бы повела себя сама Мелани на месте Рози.

— Слушай, мы обязаны пресекать такие вещи! — вспылила она. — Лучше б, Мерлином клянусь, эта мелюзга думала об уроках! Дети так часто ведут себя отвратительно! А некоторые еще думают, что они ангелочки! Если узнаю, что они еще что-нибудь за последнее время натворили…

Рики выслушал, не перебивая.

— Ты же знаешь, Рози очень нервная девчонка, — сказал он, когда она выдохлась. — Вот как раз поэтому. У нее больная тема.

— Понимаю, — с жаром закивала Мелани. — Знаешь, Флитвик дал им один вечер в Главном холле. Что же, я к ним спущусь! Должны же они получить представление, как следует разговаривать с девочками!

— А ты не знаешь, Рози наказали? — рискнул спросить Рики.

— Да, она целый вечер будет бумажки переписывать, бедный ребенок, — ответила равенкловсая староста.

… — А я думал, она просто невозможная девица, — с удивлением констатировал Рики, когда за Мелани закрылась дверь.

— Как видите, молодой человек, договориться можно с кем угодно, — поучающе изрек сэр Финеан.

С этим Рики не стал спорить. Он догадывался, что договориться с Селеной, в общем-то, вполне реально. Но на практике все оказывалось куда сложнее. Раньше, до Назойлика, он не испытывал таких трудностей, и поначалу чувствовал так, будто провал отделяет его от прежней беззаботности. «Наверное, людям проще слетать в космос, чем договориться между собой», — думал он, провожая взглядом длинные золотистые волосы в толпе коридора.

Ему было очевидно, что так оно и есть для многих людей, а не только для него. На заклинания опоздал Ральф Джордан, и весь урок с ним явно что-то происходило. Он даже не пытался сосредоточиться на задании, и в итоге Флитвик задал ему дополнительный реферат.

— Что-то случилось, Ральф? — спросил Эдгар уже в коридоре.

Джордан мрачно кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги