Читаем Рики Макарони и Старая Гвардия полностью

— Но ведь я сделала все правильно! – попыталась оправдаться Дора.

Хагрид тряхнул головой, придумывая, что бы на это ответить, и его взгляд остановился на Рики.

— Ты нарочно меня отвлекал! – взревел он.

— Он тут ни при чем! – возмутилась Дора.

— Профессор МакГонагол разберется, что к чему, — обрадовал ее Хагрид и, уже делая шаг в сторону замка, добавил почти спокойно: — Все, кроме Нотт, свободны. Урок окончен.

— Вот, доигралась, — назидательно изрек Виктор, и равенкловцы двинулись к замку следом за преподавателем и Дорой. Слизеринцы поплелись следом.

— Он так и не дал тебе десять баллов, — указал Боб, обращаясь к Рики.

Тот и думать об этом уже забыл. Он никогда не ожидал от Хагрида никаких поощрений. Сейчас его больше волновала судьба Доры, чем любые потери в баллах.

— Хагрид и МакГонагол, — произнес он. – Они уж точно не будут снисходительны.

— Думаете, надо предупредить Снейпа? – спросил Генри.

— Ты что?! Урок еще идет. Вот он обрадуется! – отмахнулась Ариадна.

— Пусть лучше потом выясняет отношения с МакГонагол, почему она его не позвала, — добавила Тиффани.

Дора появилась на обеде хмурая и неразговорчивая. Впрочем, через час у нее это прошло, и она поделилась последствиями аудиенции у замдиректора.

— Меня сослали в больничное крыло на месяц, с перерывом на рождественские каникулы, потому что там никого не будет, — рассказала она в штабе. Эта новость доставила Мелани столь очевидное удовольствие, что Дора обратилась к ней: — Тебе принести перцуссина или горчичников? Или чего другого?

— Ты можешь, — проворчала Мел.

Предполагаемое участие Рики в выходке Доры тоже стало предметом жалобы Хагрида.

— Он так орал, что ты испорченный по своей сути, и не ребенок вовсе, а сам дьявол, — качала головой Дора. – Даже про меня забыл, а МакГонагол его так внимательно выслушивала!

На этом приключения Доры не закончились. Ближе к вечеру стало известно, что профессор МакГонагол предложила лишить ее полномочий старосты. С этой целью учительской собрали всех заинтересованных преподавателей, где этот вопрос зачем-то был поставлен на голосование среди других старост параллели. В результате профессор МакГонагол потерпела сокрушительное поражение: с ней согласился только один человек, ну и еще Хагрид. Так что Дора была признана достойной носить второй значок. Профессор Снейп, правда, сделал ей несколько резких замечаний, но в них не содержалось ни одной угрозы.

Все это время Рики с Ральфом ждали снаружи и развлекались игрой в карты на подоконнике.

— Чтоб тебе провалиться, Нотт, — от души пожелал Артур, когда старост выставили в коридор. – Я ведь почти помирился с профессором МакГонагол, и опять, из-за тебя…

— А как ты помирился? – не сдержалась от бестактного вопроса Дора.

Отвечая, Артур постарался выказать ей все возможное презрение.

— Обыкновенно, раскаялся, сказал, что ты невероятно противная и все такое прочее. А теперь…

— Но мы же воздержались, — напомнила ему расстроенная Марго.

— Все равно наша завуч относится к нам, как к предателям, — покачал головой Артур и вновь смерил Дору сердитым взглядом.

— Да ты просто мне завидуешь! Сам хотел бы покататься, — буркнула Дора.

— Не стану скрывать, что это так, — ответил Артур.

— Неудивительно, что при таких старостах в школе бардак с дисциплиной, — высказалась Мелани, которая единственная желала отставки Доры.

— Не обращай внимания, — вмешался Дик, касаясь плеча слизеринки, — ты же знаешь, у Мелани начисто отсутствует исследовательский интерес.

Мелани посмотрела на него, как на врага. Дора тоже напряглась. Рики связывал это с тем, что сам же рассказал ей об отношении к ней Дика, и она не знала, чего ждать от него.

— Думаю, нам по пути. Я бы хотел услышать, как это – летать на гиппогрифе, — сказал Дик. – У меня был опыт только с метлой.

Они направились к лестнице, а Рики тем временем решал, пойти ему в штаб или же в библиотеку.

— А я тоже хочу это услышать! – внезапно решила Мелани.

— Вот назойливая! – не выдержала Селена.

— Подожди, — обратился к ней Рики, без особого удовольствия вспоминая обещание, данное Дику.

— Что? – обернулась Мелани.

— Ты так и не сказала, что думает об этом Виктор…

Ответ был предсказуемым. Будь Чайнсби в числе старост, он согласился бы с Мелани.

Друзья сказали ему, что Хагрид возвращался к обвинениям его в сообщничестве с Дорой, поэтому он не удивился, когда через день его вызвал профессор Снейп.

— Не беспокойтесь, Ричард. За Вами нет никакого проступка. Ничего такого, о чем бы мне стало известно, — уточнил профессор, и в эту секунду его глаза привычно просканировали мозг ученика. – Садитесь.

Злясь про себя на надоевший контроль, Рики все же подчинился.

— Но тогда для чего Вы пригласили меня? – спросил он.

— Моя обязанность – делать полезные предостережения, которые мои ученики редко слышат, — усмехнулся Снейп. – Для Вас это не ново.

Перейти на страницу:

Похожие книги