Читаем Рим, не валяй сегодня дурака полностью

Джип резко развернулся и пошел

Слепя с экрана всеми фонарями.

И снова Львов. Она в слезах, он зол.

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Тушь потекла. Салфетку или что там…

МИЛЕНА

Его убил ты

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Нет, лишь дал урок.

Надеюсь, что он выводы извлек

И улетит ближайшим самолетом.

Так что салфетку надо?

МИЛЕНА

Как ты смел.

Так обойтись с Армандо?

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Я терпел

год с лишним эти ваши эсэмэски,

По 10 -20 каждый божий день,

Их накопилось – целый бюллетень

в моем столе.

МИЛЕНА

Так ты шпионил?

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Веский

есть повод этому – моя любовь.

Но ты ее не ценишь, не ценила.

МИЛЕНА

Не правда, Дима, я тебя любила

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Теперь, что полюбить мешает вновь?

Армандо? Ты его не знаешь даже,

Наверняка вся переписка ваша –

фантазией раскрашенная ложь,

Словарь слов о любви, любви на грош.

Совместно бы пожить, на две недели

не хватит вас. По разным сторонам,

как белки разбежитесь из постели

по маминым и папиным домам.

Ради чего разрушить все готова?

МИЛЕНА

Что все? То, что не создано, нельзя

разрушить.

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Да. Сто раз права ты снова,

Тогда не мог тебя взять в жены я.

Ты знаешь почему, прости

МИЛЕНА

Что? Шлюха?

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Милена, нет, я это не сказал,

Тогда я струсил, не хватило духа,

И вот тебя теряю.

МИЛЕНА

Потерял.

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Посредственный Армандо, итальянец.

Всего одно достоинство – красавец,

Его и взял-то Мео потому,

Диего тот напоминал ему.

А как актер – актеришка, половник.

Наверняка, такой же и любовник.

Как итальянцы все, лишь бы воткнуть,

теряя разум, видя голой грудь.

И ты все это знаешь и купилась..

Нет, мне на зло, на зло ты мне влюбилась.

Ты победила. Признаюсь, я смят.

Теперь давай все возвратим назад.

Восходы и закаты, небо, розы.

Твой первый ненарочный поцелуй.

И шепот мой: «Милена, не рискуй.»

И страсть объятий и от счастья слезы.

И майские предательские грозы,

Под горький аромат промокших туй.

И моторино – мертвый, как ни плюй,

Ты помнишь, ехал разве что с откоса.

И бесконечная, в секунду ночь.

Твои слова: «Об этом я мечтала»

Твои – мои слова, они точь-в-точь…

Но я молчал, а ты не промолчала.

Как мне тебя вернуть теперь, как смочь?

Попробуем, давай начать сначала.

МИЛЕНА

Остановись вон там у родника.

АВТОР 1

Водителю Милена, он на Львова

Сквозь зеркало взглянул, и тот слегка

Кивнул в знак подтвержденья ее слова.

Автомобиль замедлился и встал.

АВТОР 2

Июньские оранжевые ночи

Мгновенья ока будто бы короче,

Заря с зарей в экран и в кинозал.

АВТОР 1

Родник с часовней, тонкие туманы,

Вдали деревня бедная видна.

Натоптана тропа через бурьяны.

Внизу Милена, у ручья, одна.

Так тихо, что все слышно, как в ладони

Она воды черпнула, отпила,

АВТОР 2

В колонках боковых, на дальнем фоне

Машина одинокая прошла.

АВТОР 1

Скрип тормозов оттуда, с автотрассы,

Хлоп двери, неразборчивые фразы,

Милена взгляд туда перевела.

МИЛЕНА

Армандо, это ты, Армандо? Милый,

Как ты меня нашел?

АВТОР 1

Он перед ней.

Затем объятья их с огромной силой,

которых не отыщется нежней.

МИЛЕНА

Беги, они убьют тебя

АРМАНДО

Пусть. Что же,

жизнь без тебя двух баксов не дороже.

Мне на нее плевать, если тебя в ней нет.

Я – только для тебя, вот мой секрет,

Пойдем со мной, если секрет твой тот же.

Мы, – ты и я, решай быстрей.

МИЛЕНА

О, Боже

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Его в дверь гонишь, лезет он в окно.

Ты, Мео, с ним, как видно, за одно?

АВТОР 1

Это был Львов. По очереди сцена:

Армандо, Дмитрий, Мео и Милена.

АРМАНДО

Милена, ты не можешь с ним уйти,

Ты не должна, не хочешь ты, я знаю.

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Что знаешь ты?.. Милена, дорогая,

вернись назад, в машине подожди.

МЕО

Ди(!)митрий, обещал ты мне, учти,

договориться, сил не применяя.

МИЛЕНА

Мне очень жаль, словами обжигая

С Армандо быть хочу. Дима, прости

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Не будешь, не мечтай, иди в машину

АРМАНДО

Нет, не пойдет она с тобой

ДМИТРИЙ ЛЬВОВ

Ах, нет, И что же помешает?

АРМАНДО

Пистолет.

АВТОР 1

Дальнейшая замедлена картина:

Оружие блеснуло в темноте,

АВТОР 2

Некстати появились двое те,

Телохранители, что прежде били

Армандо на парковке у кино.

АВТОР 1

Они в ответ оружие схватили.

К Армандо Мео бросился. В одно

Дальнейшее мгновенье все случилось.

Раздался выстрел… Мео, он упал.

АВТОР 2

Телохранитель Дмитрия стрелял.

АВТОР 1

Как будто бы все сон, нет, не приснилось.

У всех на лицах ужас, в том числе

Он и у Львова. Мео на земле,

В глазах непоправимое несчастье.

Его рука откинута, запястье,

Там где висел Диеговский браслет

Пусто, он разорвался, его нет.

Армандо на коленях перед Мео,

Его предсмертный понимает взгляд,

И губ движенье:

МЕО

Ты не виноват

АВТОР 2

Затем смещает камера налево,

Ища как будто взглядом через тьму

Браслет. Его Армандо замечает,

Достал, и в руку бережно ему

Вложил, своей ладонью обжимая.

АВТОР 1

Меняется последующий план,

Глазами Мео он как будто дан.

АВТОР 2

Лицо Армандо в бесконечном горе,

Оно в слезах, но как по волшебству

Меняется лицом Диего вскоре

С любовью и приветствием к нему,

АВТОР 1

И он и взгляд уходят в бесконечность.

Белый экран изображает вечность.

АВТОР 2

Рим, скоро Рождество. Площадь Навона

АВТОР 1

С прилавками, как каждый Новый Год.

Шалаш с Марией, карусель, народ,

Мелодии рождественского звона,

Брямцание веселое бубенц,

Под бесконечный джингл джингл бенс.

АВТОР 2

Прохладненько, на ком-то даже шуба.

АВТОР 1

Фургон с антенной, съемочная группа

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги