- Ой, - я сглотнула, пролила немного бульона на ступеньку, что служила нам сервировочным столом. – Я ударила Аимару по голове палкой.
Эми рассмеялась радостно, напоминая встречающий лай собаки.
- Хотелось бы это увидеть!
- Но…! – выдохнула я. Тоуми кривилась в дверях, ожидая свою порцию. Я наполнила миску, что держала Эми, и она передала ее Тоуми, которая взглянула на еду и начала потягивать бульон, глядя на нас, отходя. Я снова понизила голос. – Я думала… он тебе нравится.
- Шшш! – Эми помрачнела, но не хмуро, а от потрясения.
Она подняла миску и вздохнула.
- А… зачем тебе была палка?
- Мы же ей прогоняем крыс. Я… притворялась, что это был меч.
- О, - Эми прищурилась. – Мурасаки?
- Хмм?
- Твой пояс.
Не ожидая слов, я подняла красно-белый шелк.
Глаза Эми расширились.
- Как…?
- Думаю, - прошептала я, глядя в комнату за ней, полную женщин в красно-белом, - что я получила его, потому что сказал Миэко-сан, что такое куноичи. Что они… - убийцы, - …солдаты.
Эми кивнула, передавая миску еще одной женщине.
- Это логично, - тихо прошептала она. – Потому нам и говорили разделывать животных.
Я не подумала об этом. Учителя сказали, что Ки Сан научит нас тому, что поможет быть куноичи. Желудок сжался.
Эми хмыкнула.
- А как же танцы, пение, письмо и остальное?
Смех зазвучал в дверях. Сестры-редиски дразнили Тоуми.
- Думаю, - прошептала я, - что нам можно быть и шпионами. Собирать информацию.
- О! – кивнула Эми. – Потому мы одеты как мико! Чтобы везде заходить, и никто не заметит.
Это тоже было логично. Шино встала перед Фуюдори, требуя добавки. Я хотела отказаться, но Эми покачала головой.
- Мне с ней еще несколько дней тут сидеть. Не нужно ее злить.
Потом подошла Фуюдори.
- Добрый вечер, Рисуко-чан, - она сладко улыбнулась. – Не жалей нас. Ты скоро к нам присоединишься.
Я налила главной посвященной суп в миску, что держала Эми.
- Да, Фуюдори-семпай, - смогла выдавить я.
- Мило, - сказала Фуюдори, забрав миску. Она заглянула в нее. – Картошка?
- Редиски, - виновато ответила я.
- О, - ее плечи опустились, она пошла, вдыхая аромат супа.
Я ткнула Эми поварешкой, ведь она улыбалась.
- Держи, - шепнула я, наливая ей суп.
- Она невыносима, заламывала весь день руки и рыдала о лейтенанте. Я думала, Миэко ее придушит, - Эми нахмурилась. – И, судя по твоим словам, это должно быть уроком полезнее, чем плохая игра на инструменте.
Я задумалась об этом. Эми могла пошутить, но это не казалось смешным.
- Ки Сан сказал, что ему пришлось отослать Фуюдори от комнат лейтенанта.
- О! – сказала восхищенно Эми, хотя лицо оставалось мрачным. – Она так тревожилась о лейтенанте Масугу, что выбежала отсюда после того, как ты днем принесла рис. Сачи пришлось сдерживать Миэко, чтобы та не зарезала ее.
- Ах, - я накрыла супницу крышкой. - Погоди, - Эми подняла миску к губам. – Можешь остаться и поужинать со мной.
- Все в порядке, - она встала и пошла к двери. Я знала ее достаточно, чтобы понять, что печаль на ее лице не была показной. – Без тебя скучно. Они только жалуются, едят или спят, - она начала закрывать дверь, но обернулась. – Передай привет лейтенанту. И, эм, Аимару, - ее нос и щеки покраснели от мороза, а теперь розовой была и шея.
- Передам, - ответила я, но она уже закрыла дверь, потягивая суп.
* * *
Когда я пришла в гостевой домик, Аимару радовался супу сильнее, чем мне, но он улыбнулся, когда я передала ему приветствие Эми.
- Голова в порядке? – спросила я. Шишка на лбу была лиловой.
Он улыбнулся и коснулся ее.
- О, да. Не болит, - он скривился. – Почти.
Желудок сжался. Я передала ему миску.
- Мне так жаль, Аимару!
Он рассмеялся.
- Не надо. Это было круто. Где ты научилась?
- Я... – я хотела отрицать, что чему-то училась, но поняла, что это бессмысленно. – Когда я была маленькой, я смотрела, как отец тренируется с катаной. И порой я подражала ему с палкой вместо меча. Думаю, чему-то я научилась.
- Есть такое! – он потер шею, смеясь. Он сел и принялся за суп, но посмотрел на меня. – Если увидишь Эми…
- Передам от тебя привет, - сказала я и заметила, что его шея порозовела, как у Эми.
Я повернулась к двери в спальню и замешкалась. Комната, где я спорила с Миэко и леди Чийомэ, где смотрела, как Масугу чуть не умер, была передо мной, войти было страшно.
Беспорядок, который леди Чийомэ списала на кицунэ, духа-лиса, был таким, что я поежилась, думая, что демон может быть среди нас. Бред. Я отодвинула дверь левой рукой, помогал правой, так нас учила делать мама. Я вошла и села на колени с супницей в руках.
Масугу-сан лежал на кровати, глаза были приоткрыты. Одеяние для сна промокло т пота, которым и пахло в комнате, к этому примешивались запахи рвоты, жженой полыни и маринованного имбиря, что я пролила, когда падала на колени.
- Му-саки, - прохрипел он. В этот раз он хоть не спутал меня с Миэко. Его рука поверх одеяла слабо махнула мне подойти.
Я придвинулась на коленях. Его лицо было бледным, но не серым, как это было вчера.
- Хотите суп?
Он скривился, совсем как Усако, когда Ока-сан пыталась накормить ее окайю. Она была единственным ребенком, который не любил рисовую кашу.