Читаем Ритуал Данте полностью

– Ты можешь связаться с местной полицией? Или какие у вас там схемы работают? Пусть они обследуют этот туннель вдоль и поперек! Брайан – живой или мертвый – там!

Барнс отошел в сторону и набрал номер, едва слышно обсудил что-то и вернулся к Алексу.

– Шериф округа Беркшир – мой старый приятель. Он пообещал прямо сейчас отправить в Хусак несколько патрулей. Если они что-то найдут, он сразу же свяжется со мной. Нужно Линн позвонить.

– Нет, стой. Расскажешь тогда, когда будешь знать, что с Брайаном. Если он умер, ее необходимо подготовить. Она итак плачет постоянно.

Картер первым вышел из провонявшего фекалиями и мусором подъезда и закурил. Облокотившись на машину, он протянул подошедшему Алексу пачку. Тот отрицательно покачал головой и достал свою.

– Между тобой и Линн… что-то есть?

– Не твое дело, детектив, – Алекс вдохнул крепкий дым.

– Она мне дорога. Я не хочу, чтобы ты и твой стиль жизни повлияли на нее.

Парень сузил глаза и процедил:

– Ты же знаешь, что мне плевать, чего ты хочешь, а чего – нет. Я не джин, чтобы исполнять твои желания, я из другого отдела. Мы найдем Брайана, и на этом наши с тобой пути навсегда разойдутся. Моя личная жизнь тебя не касается, – отбросив недокуренную сигарету, он сел в машину. – Чего встал, поехали в участок! Будем ждать новостей.

Барнс, яростно стукнув ладонью по крыше автомобиля, выругнулся, но сел на пассажирское.

***

В кабинете висела давящая тишина. Детектив раскачивался в кресле, изредка бросая гневные взгляды на Алекса, а тот делал вид, что дремлет, но на самом деле от напряжения был натянут, как струна.

Трель телефона заставила обоих вздрогнуть.

– Барнс, слушаю. Да. Что?! О, Боже… Хорошо, высылай, – Картер отключился и, с нескрываемым ужасом, посмотрел на Алекса.

– Они нашли Брайана недалеко от восточного входа. Его… распяли.

Сигнал на мобильном возвестил о пришедшем сообщении, и Картер открыл его, издав сдавленный возглас – изображения загружались одно за одним, показывая мрачные стены туннеля и светящее призрачным светом тело Брайана, висящее на одной из них и сфотографированное в разных ракурсах. В его ладонях и стопах чернели шляпки огромных гвоздей, такими обычно скрепляют рельсы и деревянные шпалы.

– Он же раздробил ему кости.

– Он мертв?

– Пока не знаю, шериф толком не сказал ничего. На месте работают спасатели.

Очередная трель звонка заставила детектива напрячься. Сделав паузу и втянув носом воздух, он взял трубку.

– Барнс! Понял, спасибо! Выезжаю к вам! – он сбросил вызов и вскочил с кресла. – Брайан жив, но без сознания. Помимо сломанных костей у него обожжено все тело. Вероятно, он обливал его кипятком. Не знаю, как после такого… Как он выжил… – Картер сжал кулаки. – В Норт-Адамс вам ехать не стоит, его транспортируют сюда, как только состояние стабилизируется. Так что езжай к Линн.

При этих словах детектив скривил губы, стараясь не показывать своего разочарования и горечи.

– Как ты там собирался ее подготовить к подобным новостям… Дерзай. Твоя работа выполнена блестяще…

И он вылетел из кабинета, на ходу надевая плащ.

***

– Ну и где ты столько времени пропадал? Я начала волноваться, – Линн встретила Алекса на пороге. Парень устало присел на небольшой диванчик в холле и взглянул на девушку снизу-вверх.

– У меня хорошая и плохая новость…

– Ты вышел на след Брайана?! – перебила девушка, сияя.

Алекс усмехнулся.

– Я хотел сказать, что хорошая новость заключается в том, что Брайана мы нашли, он жив.

– Какая тогда плохая?

– Он в больнице. Но под чутким присмотром Картера. Все закончилось.

– Господи! – Линн опустилась перед Алексом на колени и крепко обняла его. – Спасибо… Спасибо тебе! Вам обоим. Расскажешь мне все?

– Я дико устал, потому подробности ты узнаешь у Барнса. Странно, я почти ничего не сделал сегодня, но измотан порядочно. Наверное, вся эта история высосала из меня уйму энергии. Если ты не против, я посплю.

– Конечно, отдыхай.

Линн проводила Алекса в гостиную, но тут неожиданно раздался звонок.

– Это Картер, – радостно возвестила она. – Алло. Да, он сообщил мне. Что? Хорошо… – девушка протянула трубку Алексу: – Он с тобой поговорить хочет.

Парень закатил глаза и театрально пропел сквозь тяжелый вздох:

– Соскучился?

– Заткнись. Я подумал, что ты должен об этом знать. Через час после того, как мы покинули участок, туда прибежала какая-то женщина и рассказала Торренсу про игру и похищение.

– Она видела, как кого-то похитили в лесу у бара?

– Не угадал. Она была в числе жертв!

– Сбежала? – Алекс медленно опустился на диван.

– Снова мимо. Серийщик отпустил ее! Понимаешь? Он напуган! Сдался! Ждем, пока он отпустит последнего. Скорее всего, потом он заляжет на дно, но я все равно найду мерзавца.

– Удачи, – бросил Алекс и отключился.

Линн забрала протянутый телефон и с тревогой наблюдала за тем, как парень с рассеянным видом снимает куртку и джемпер и стеклянными глазами смотрит прямо перед собой.

– Что-то случилось?

– Вроде нет, но у меня плохое предчувствие… «Данте» отпустил одну из последних жертв.

– Но это же здорово! Разве нет?!

– Да, наверное… То есть, конечно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы