Читаем Ритуал мечей полностью

«Убьешь ты его или нет, это не изменит того, кто ты. Ты должен быть выше всех этих чувств. Ты должен сконцентрироваться на положительном. В конце концов, разумеется, в тебе течет кровь не только твоего отца. Глубоко в тебе течет кровь твоей матери, и в твоем случае она имеет большее значение, чем кровь отца. Ты просто должен увидеть и принять это».

Тор пристально смотрел на Абертоля.

«Вы знаете, кто моя мать?» – нервно спросил он.

Старик кивнул.

«Не я должен тебе это говорить. Но когда ты ее встретишь, ты поймешь. Пусть Андроникус является могущественным, но она намного могущественнее. Твоя судьба связана с ее судьбой. На самом деле, вся судьба нашего Кольца связана с ее судьбой. Сила Меча Судьбы ничто по сравнению с той силой, которую она может передать тебе. Ты должен найти ее. И ты не должен больше это откладывать».

«Я бы хотел встретиться с ней», – сказал Тор. – «Но сначала я должен уничтожить Андроникуса».

«Ты никогда не уничтожишь Андроникуса», – ответил Абертоль. – «Он живет в тебе. Но ты можешь найти свою мать и спасти себя. Пока ты с ней не встретишься, ты никогда не будешь полноценным».

Внезапно Абертоль развернулся и пошел прочь, удаляясь от парапетов. Стук его трости отражался эхом, пока он шел.

Тор обернулся и взглянул на черноту Силесии. Вдали он услышал завывание ветров Каньона. Где-то там, за Каньоном, находится его отец. И его мать. Тору нужно увидеть их обоих.

Мать – чтобы обнять.

И отца – чтобы убить.

<p>Глава шестнадцатая</p></span><span>

Луанда стояла одна в шатре Андроникуса, дрожа изнутри, но пытаясь не показывать этого. Никогда раньше она не видела такого физически огромного и внушительного человека, который источал такое зловещее чувство. Окинув взглядом его шатер, девушка увидела, что по всему краю выступают шипы, каждый из которых был увенчан отрубленной головой с открытыми глазами, застывшими в смертной агонии.

Откуда-то из глубины груди Андроникуса послышалось урчание. Он улыбался ей, явно чувствуя себя, как дома.

Луанда прокашлялась и попыталась вспомнить, зачем она пришла сюда, попыталась набраться храбрости, чтобы заговорить.

«Я пришла, чтобы сделать тебе предложение», – наконец, удалось произнести ей. Она изо всех сил старалась стоять гордо и придать своему голосу уверенности. Но, несмотря на свои усилия, она слышала, что ее голос дрожит. Девушка надеялась на то, что это не выдаст ее страх.

«Ты? Сделать мне предложение?» – переспросил Андроникус.

Он откинул голову назад и рассмеялся, и от этого резкого звука у нее волосы встали дыбом. Это был смех монстра – глубокий, полый, наполненный жестокостью.

Луанда была застигнута врасплох. Она рассчитывала на то, что обнаружит Андроникуса сломленным и смиренным человеком, который готов сбежать из Кольца или сдаться. Она не ожидала, что он будет так уверен в себе. Сказать, что он ничего не боялся, значит, ничего не сказать. Казалось, что Андроникус был уверен в победе. Она этого не понимала.

«Да», – произнесла Луанда, прокашлявшись. – «Предложение. Я могу привести к тебе твоего врага, Торгрина. Взамен ты назовешь меня Королевой Кольца и отдашь мне контроль над ним».

Андроникус широко улыбался, рассматривая ее.

«Неужели?» – спросил он.

Он окидывал девушку взглядом с головы до ног, и из глубин его груди раздалось мрачное рычание.

«Значит, ты предашь своих собственных людей?» – спросил Андроникус. – «Продашь их за возможность править королевством?»

Он помедлил, глядя прямо сквозь нее. Его глаза блеснули, словно он одобрил ее.

«Ты мне нравишься», – сказал он. – «Мы с тобой одного поля ягоды».

«Я – лучший шанс, который у тебя есть», – вызывающе произнесла Луанда, призвав на помощь свою прежнюю уверенность. – «Ты окружен. А с тем драконом и Мечом Судьбы Тор уничтожает твои армии. Если ты отвергнешь мое предложение, к завтрашнему дню Тор уничтожит всех твоих людей. Если ты его примешь, тогда к завтрашнему дню Тор будет в твоей власти».

Андроникус пристально смотрел на Луанду.

«И как ты предлагаешь доставить ко мне Тора?» – спросил он.

Луанда ожидала этого вопроса, и она сделала глубокий вдох, подготовившись.

«Они доверяют мне», – ответила она. – «Я МакГил. Я – член семьи. Я отправлю им сообщение о том, что я выступила посредником перемирия, что ты согласился сдаться, что Тор должен прибыть один, чтобы принять твою капитуляцию. Когда он придет, ты сможешь схватить его».

Андроникус рассматривал девушку.

«И почему они станут доверять такой предательнице, как ты?» – спросил он.

Луанда покраснела, оскорбленная его словами.

«Они поверят мне, потому что я являюсь членом семьи. И я не предательница. Кольцо мое по праву. Я первенец».

Андроникус покачал головой.

«Семье меньше всего можно доверять».

Луанда вызывающе сжала кулаки, чувствуя, что ее план ускользает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги