Читаем Роберт Адамс - Собрание сатсангов полностью

УБ: Ну, тогда весь английский язык можно выбросить, потому что он не подходит.

Р: Английский язык – часть мировой ситуации.

УБ: Может быть, если вы можете выбросить английский, вы также можете выбросить

нас, (смех) маленькое «я», я имею в виду «я»-эго.

Р: Не совсем, потому что, вы не выбросите английский без того, чтобы выбросить

"себя", тогда вы не сможете ни с кем общаться. (ученики смеются)

УГ: Если выбросить субъект и объект, тогда остается только чистое переживание?

742

samo-poznanie.net

Р: Да, конечно.

УГ: Это гораздо ближе?

Р: Да. Но не стремитесь к тому, чтобы что-то выбросить. Стремитесь к тому, чтобы

выйти за пределы. Выйдите за пределы тела и ума, и станьте свободными.

УХ: Такое впечатление, что мой ум этого не хочет, я ничего не найду с помощью своего

ума, ум может видеть только ум? Это все, что я вижу?

Р: Ум – это совокупность мыслей о прошлом и беспокойств о будущем.

УХ: И другая часть в том, что Бог может знать лишь Бога? То есть, ум может знать

только ум, а Бог может знать только Бога.

Р: Да, можно так сказать.

УХ: А ум не хочет сдаваться. Я имею в виду, что мой ум не хочет. Я не хочу ни от чего

отказываться. Я думаю, что здесь ничего нет, вот что говорит мне мой ум. Здесь ничего

нет, зачем тратить свое время на поиски. Я выполняю работу, но я вижу, что именно

это происходит всю мою жизнь. Я здесь ничего не делаю, так зачем мне тратить свое

время?

Р: Именно ум привязывает вас к земле.

УХ: Да.

Р: Он привязывает вас к земле, потому что она - часть вашего тела, помните. Но, когда

вы задаете себе вопрос: «Для кого есть этот ум и тело?»

УХ: Тогда ум пугается. Это пугает мой ум.

Р: Вы просто говорите: «Для меня, я их чувствую». Кто этот «я», который их чувствует?

Откуда появилось «я»? Кто чувствует, что это его ум и тело? Кто я?» Продолжайте

задавать вопрос: «Кто я?» И наступит такой день, когда что-то произойдет, и вы

пробудитесь. Так должно быть.

УК: Это можно сделать… Это должно быть сделано осознанно? Нужно вслух говорить:

«Кто я?» или можно думать это?

Р: Вы можете думать это.

УК: Можно.

Р: Конечно. Ум не знает, вы говорите или молчите. Это вы знаете. Неважно, вы молчите

743

samo-poznanie.net

или говорите.

УП: Роберт, является ли полезным или необходимым соблюдать целибат, чтобы

практиковать самоисследование?

Р: Нет, вы не обязаны.

УХ: Ранее вы упоминали про гипноз или про то, что это, как будто бы выйти из

гипноза?

Р: Да, можно так сказать. Вы просыпаетесь.

УК2: Роберт, у меня были медитации десять лет назад, и с тех пор всего лишь

несколько раз были такие моменты, когда я чувствовал, что меня нет. Я не знал об

этом, пока не возвращался. Тогда ничего не было. Я не знал ни про время, ни про что-

то другое, ничего не было, чтобы запомнить. Я чувствовал, было такое ощущение, что

я снова осознавал свое тело. Была огромная радость. Я был в том состоянии на

короткое время или…?

Р: У вас был духовный опыт. Если вы полностью оказываетесь в этом состоянии,

возврата нет. Но бывают проблески этого состояния. Это не окончательное состояние,

есть проблески этого, когда вы можете увидеть, что есть нечто, ради чего стоит

бороться.

УД: Именно это и есть самадхи?

Р: Да, это и есть самадхи

УХ: Как это можно сделать, если ум просто не хочет уходить?

Р: Если вы практикуете какие-то формы медитации, наступит такое время, когда вы

превзойдете ум.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мессия. Том 1
Мессия. Том 1

Бхагван Шри Раджниш. Ошо. Это имя давно уже не нуждается в оценке, признании, рекламе. Скорее, это наш читатель нуждается в серьезном знакомстве с Ошо. До сих пор на русском языке публиковались лишь отдельные его книги, к тому же интерес к ним у неинформированного читателя был изрядно нейтрализован профессионально изготовленными сплетнями.«Мессия» — это весь Ошо: это широко распахнутая дверь в его необъятный духовный мир. Эта книга не оставляет сомнений: перед нами — одна из высочайших вершин человеческого духа.В сущности, здесь три книги: во-первых, это цитаты в начале глав, которые составляют полный текст поэмы «Пророк», великого арабского поэта-мистика Халиля Джебрана (1883—1931); во-вторых, комментарии Раджниша к поэме — блестящий образец толкования сложной восточной поэзии и философии; в-третьих, сам Раджниш: глубокий — и радостный, непринужденный, язвительный и уязвимый, взволнованный и мудрый, и неизменно ясный, как солнечный день.

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика