Читаем Родовая книга Дома полностью

И это явление родовой памяти, неразрывной связи с матрицей своего рода и нации – интуиция – всегда работает, исходя из энергетических наработок своего пространства любви. Это невидимая человеческому глазу шестая энергетическая оболочка физического тела – Тело интуиции, которое, как видите, лежит за пределами Земли, в околоземном энергоинформационном пространстве.

Тело интуиции также называют «телом принципов и парадоксов» или «телом СоЗнания» – совместного знания человека и его рода.

Академики В. П. Казначеев и А. И. Вейник утверждают, что «сознание человека является голографическим компьютером». Это подтверждает и теоретическая физика, провозглашая, что сознание человека является частью Сознания Вселенной, имеющей энергоинформационную природу.

Интуитивное тело представляет собой пространство любви, кодирующее систему ценностей личности. Оно содержит в себе информацию о законах Мироздания и жизнедеятельности человека. Значит, оно хранит энергоинформационную природу – геном родовых матриц, самую большую ценность. Интуитивное тело называют также «мудростью» или «предвидением». Ценностный, генный код записан в каждого человека как система, направленная на эволюцию рода и развитие цивилизации.

Поэтому задача каждого человека – интуитивно соответствовать своему геному.

Тело Интуиции связано, в свою очередь, с внутренним энергетическим центром человека – «Челом». Как вы знаете, «что внутри – то и снаружи, и наоборот». «Чело» – это центр восприятия информации, «родового разума», внутреннего зрения и мудрости, центр обработки информации. Своеобразный надкомпьютер человека, о котором я писала выше – когда говорила о Первом Доме.

Основу шестого энергетического центра составляют восприятие и мышление. От того, как мы воспринимаем этот мир, интерпретируем, судим, а затем на основании этого действуем, зависит, как будет работать этот центр. Его работа тесно связана с органами зрения и слуха, слышим ли мы голос своих предков и видим ли мы в своем мозге эту связь. Шестой центр отвечает за обеспечение энергией лицевой части черепа: пазух носа, глазных яблок, ушей, полости рта. О работе этого центра можно судить по тому, как мы воспринимаем мир: принимаем его или нет; чаще сосредоточены или рассеяны; насколько обучаемы; обладаем знаниями или невежественны; рациональны или иррациональны; подвержены одержимости или способны к гибкости; чаще судим других или испытываем чувство вины и так далее.

Человек может опираться только на рациональное и полностью отвергать интуицию. Он может отказываться слышать или видеть очевидные факты, может проявлять парадоксальное упрямство в неприятии жизненных ситуаций и так далее. Он свободен в выборе своей жизни, восприятия мира, пространства, мыслей и дел. Но в этом случае он не должен предъявлять миру никаких претензий, потому что самостоятельно рвет связь со своей родовой матрицей, многократно утяжеляя жизнь себе и своим потомкам, вплоть до вымирания рода.

Если же подобные нарушения человек совершает неосознанно, не понимая, откуда на него сыплются «удары судьбы», то потеря связи с пространством любви своего рода проявится в слизеобразовании и воспалительных процессах в пазухах носа, грибковых поражениях, нарушениях органов слуха, зрения, обоняния, болезни Паркинсона, паранойи, истерии, нарушениях памяти, пародонтозе, проблемах с зубами.

Шестой внутренний энергетический центр «Чело» отвечает за работу головного мозга. Человек – это «ЧЕЛО», преображенное в «ВЕКах». Поэтому включите мозги, чтобы не быть варварами и не потерять свой Второй Дом – энергию интуиции, опыта своего рода.

Наверняка вы помните из истории или видели в кинофильмах, что дети, да и многие взрослые люди в Древней Руси носили широкие повязки на лбу, так называемые «очельники». Таким способом они прикрывали свой центр интуиции, оберегали его от чужеродных влияний. Это дополнительный к «Роднику» центр связи с родовой матрицей в энергоинформационном пространстве Земли. У индусов и сейчас есть традиция рисовать полосы вдоль или поперек межбровья, а у женщин – кружочки на лбу. Эти люди берегли и берегут свой геном. Наши предки знали, что центр интуиции развивается до семи лет, и ребенка нужно беречь от влияния посторонних, так как он открыт, чист и доверчив. Поэтому без «очельника» ребенок находился только в кругу своей семьи. «Чело» прикрывалось, чтобы человек не потерял свой Второй Дом и «питался» энергией своего рода и пространства, как космического, так и земного, чтобы был под защитой своего генома, своих предков, как живых, так и ушедших.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука