Похоже, искреннее признание. Она даже опешила от его неожиданной откровенности. Он признал свою слабость, а это немало для мистера Сдержанность. Ему с ней некомфортно. Пораженная, Брук даже не заметила, как выпила с ним две рюмки текилы.
Он потягивал пиво. Она наблюдала за ним, откинув голову на спинку кожаного дивана. Внезапно он поднял голову и посмотрел ей в глаза.
– Значит, не собираешься рассказать, зачем пригласил меня сюда?
– Я знаю, по какой причине ты появилась в шоу, Брук. Ты хочешь рекламировать продукцию фирмы.
– Об этом ты уже говорил.
– У каждого участника свой скелет в шкафу. Среди девушек есть бывшие наркоманки, просто жаждущие внимания дамочки, но найдется и парочка таких, кто действительно ищет любовь. Твои мотивы мне удалось понять не сразу. Все стало понятно только в тот день, когда ты появилась на пляже в красном бикини. Кстати, купальник тебе очень идет.
– Я для него слишком тощая.
– У тебя прекрасная фигура и тело изумительное. Сильное. Спортивное.
– У меня нет сисек.
Джек повернулся и уставился на предмет разговора. Брук опять почувствовала, как жар поднимается от шеи к щекам. Он склонил голову, прищурился и, к ее огромному удивлению, протянул руку и отодвинул край рубашки. Вздрогнув, она ударила его по руке и стрельнула испепеляющим взглядом. Однако Джек продолжал смотреть ей в глаза. Так, ведя немой разговор, они просидели несколько секунд.
Брук вздохнула, что означало: «Ну, хоть это уже хорошо».
Он и не прикасался, но ей было жарко от одного его взгляда. Она все еще ощущала тепло его пальцев, по-прежнему смотрела ему в глаза, которые оказались очень близко, темные, словно бездонные, ничего не выражающие. Губы его разомкнулись, у нее в груди все сжалось в тугой узел. Сейчас она мечтала, чтобы он прикоснулся к ней. Пусть случайно. Присутствие Джека напомнило, как давно у нее не было мужчины. С той поры, как из ее жизни исчез Митч. Прошло почти двенадцать месяцев. Двенадцать месяцев она не чувствовала прикосновений мужской руки к своему телу. Двенадцать месяцев не знала вкуса мужских губ. Слишком долго.
Джек покачал головой и откинулся на спинку.
– Как это понимать? – пролепетала Брук, с трудом справившись с волнением. Что это значит? Ему не понравилась ее грудь? Что с ней не так?
– Да. – Джек пожал плечами и опрокинул очередную рюмку.
– И это все? Все, что ты можешь сказать о моей груди?
Брук схватила рюмку и вылила содержимое в рот, наслаждаясь тем, как алкоголь обжег горло. Голова стала заполняться туманом. Последнее время она почти не пила. Была слишком занята работой и учебой. Очень хорошо. Теперь она сможет сказать все, что думает.
– Хочешь знать мое мнение о тебе? – Она подалась вперед, намеренно перейдя границу его личного пространства, желая сделать больно. Наплевать! В груди клокотало возмущение.
– Вообще-то нет, Брук. Дело в том, что мы с тобой разные. Мне не нужны люди. Не нужно их одобрение, постоянные доказательства, что меня любят.
– Это мне ясно. Скажи, есть хоть кто-то, к кому ты относишься хорошо? У тебя есть друзья? А как насчет семьи? Ты хамишь им так же, как мне?
– Это не хамство. Я просто говорю откровенно то, что думаю, а это не одно и то же.
– Не одно. Но есть такое понятие, как такт. Можно быть честным и при этом оставаться тактичным. Запомни это.
Брук была вне себя. Каким образом этому мужчине удается постоянно ее злить? Именно поэтому его внешняя привлекательность раздражает. Сейчас он сидел перед ней, откинувшись на спинку дивана, расслабленный и спокойный, отчего выглядел еще более сексуальным и красивым.
Брук потянулась к бутылке и разлила текилу по рюмкам.
– А что бы ты ответил, если бы я сказала, что мне нравится твоя бестактная откровенность?
– Продолжай.
Джек улыбнулся уголками губ. Как ему удается одновременно выглядеть мальчишкой-хулиганом и сексуальным, зрелым мужчиной? Воистину Джек Дуглас полон загадок.
– Мне кажется, ты очень одинок. Проблемы с отцом, нет друзей, потому что ты не умеешь общаться с людьми. Ты жалкий и надменный человек, используешь деньги и внешность, чтобы заполучить друзей и постельных женщин. Отвратительный человек. Ничтожество.
Брук отвела взгляд от его лица и одним махом опрокинула рюмку.
Выдержав паузу, Джек поднял голову и произнес тихим, спокойным голосом: