Читаем Роковая женщина полностью

— Домой, если позволит дождь. Спасибо, Адрис, вечер удался на славу.

Гости начали расходиться.

Дентон взял было пальто Анджелы, но тут же вспомнил, что оставил шпагу в углу, где сидел. Он с трудом пробирался сквозь толпу гостей, которые, собравшись в холле, благодарили Виаттов.

В этот момент Кросби настиг Анджелу Дентон. Бежать было некуда.

— Ты почему избегала меня весь вечер, Анджела? — он с трудом ворочал языком.

— Не выношу пьяниц, Ральф. Убери руки, пожалуйста!

— Миледи сегодня не очень любезна, — прошипел прокурор со злостью. Дентон вернулся и оттолкнул его. Ральф отлетел в сторону, с трудом сохранив равновесие. Он с ненавистью смотрел на Дентона и Анджелу.

— Какой галантный муж р-рогоно-с-се-ц!

— Может быть, ты отправишься домой? — тихо спросил Дентон.

Наступила мертвая тишина.

— Идем, Ральф! — бросился к нему Норман Виатт.

— Отстань! — пробурчал Кросби и повернулся к Дентону. — Я желаю говорить с этой проституткой!

— У меня нет выбора, Норман, — вскричал Дентон и ударил Кросби в челюсть. Ральф пошатнулся, следующий удар заставил его упасть.

— Я отвезу его домой, — пробормотал Норман. — Может ты поможешь отнести его в машину, Джим.

— Извини, Норман, я очень устал. Пойду домой, если ты не возражаешь. Спасибо за вечер. Спокойной ночи.

Взяв под руку Анджелу, Дентон провел ее сквозь строй гостей Нормана Виатта и вышел на улицу.

Глава 5

Джордж и Корин Гесты покинули дом до ссоры Дентона с Кросби, но уехать не смогли: их машина оказалась зажатой другими машинами. Впереди стояла машина Дентона. Джордж вынужден был ждать, когда появится ее хозяин. Дождь все еще лил. Гест опустил стекло, увидев Джима и Анджелу.

— Эй, друзья, поскорее выпустите нас отсюда! — закричал Джордж.

Дентон открыл дверцу своей машины. Анджела тут же протиснулась на место рядом с водителем. Он бросил шпагу на заднее сидение и сел за руль.

По дороге их обогнали Гесты. Джордж просигналил, но Дентон не ответил.

— У тебя сегодня паршивое настроение, — как ни в чем не бывало, заметила Анджела.

Своеобразная женщина: одна на миллион. Разве есть еще ей подобные? Дентон молчал. Из-за Кросби он повел себя плохо с Джорджем. Надо будет извиниться. Скоро Анджела начнет ругать Кросби, возмущаться его поведением. Она снова посмотрит на Дентона своими невинными голубыми глазами. Возможно, это часть хорошо продуманного плана. Она не столь наивна, как кажется. Несколько недель назад, когда он перестал интересоваться ее любовниками, Анджела стала успокаивать его, сочиняя при этом разные небылицы. Сейчас она по-видимому заготовила очередную сказку о Кросби.

Он вел машину и ждал, но Анджела ничего не говорила.

— Я думаю, тебе не следовало так поступать, Джим, — неожиданно спокойно сказала она.

Это его удивило. Но он ничего не ответил и продолжал молча вести машину.

— Мне тоже так кажется, — сухо ответил он. — В этот момент я не знал, что вынужден делить тебя с друзьями.

Реакция была самой неожиданной. Не было широко открытых невинных глаз и слез. Вместо этого она спокойно сказала:

— Не предполагала, что ты живешь в таком лицемерном городе.

Почему она решила не притворяться? В Дентоне заговорило любопытство.

— Я ничего не скрывал в отношении Риджмора.

— Ты мне не говорил, что жизнь здесь ограничивается танцевальными вечерами в деревенском клубе. В этом городке нет даже ночного клуба. Тебя устраивает деревенская жизнь, а я — городская девушка: мне здесь ужасно скучно.

— Ты имеешь в виду, что здесь маловато неженатых мужчин? Она не ответила. Он посмотрел на нее. Анджела сидела прямо

и смотрела перед собой.

— Я хочу развестись с тобой, — внезапно сказала она.

— Черт меня побери! — почти восторженно воскликнул Дентон. — Тебе нужен развод?

— Да, нужен. Ты мне даешь? — спросила она.

— Мы думаем одинаково. Вот только не хочется шляться по судам.

Анджела казалась обиженной. Это удивляло Дентона.

— Тебе недолго придется терпеть меня. Я ухожу. — Исчезаешь из Риджмора?

— Из твоей жизни.

Дентон чувствовал разочарование. Никаких драм, волнений.

— И кто же счастливчик?

— Ты всегда полагаешь, что во всем замешан мужчина, — гневно сказала она. — Тебе этого не понять. Я хочу уехать из города.

— И от меня, моя Анджела?

— Я думаю, что всегда по-своему буду любить тебя, — мягко сказала она.

Поразительная женщина и великолепная лгунья, думал Дентон. Или же в этом ее призвание. Быть может, она рождена для сцены…

Остаток пути они проехали молча.

Дом Дентонов представлял собой одноэтажный особняк в стиле ранчо с тремя спальнями, двумя ванными и пристроенным к нему гаражом. Дентон въехал в гараж, выключил мотор и машинально посмотрел на счетчик, фиксирующий расстояние. Он про себя отметил, что за сегодняшний день машина проехала двадцать восемь миль. Когда Дентон вошел в дом, Анджела удалилась уже в свою спальню, заперев дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер