Читаем Ролевые игры. Английский язык полностью

Оформлять – draw the paper

Страховка – insurance

Договор – agreement

Включено – included;

Подписывать – sign

Сдать машину – give the car back

Список филиалов – list of branch offices

Счастливого пути – happy journey

In British English:

– Good morning. Can we rent a car?

– Sure. No problem. We’re glad to help you. Which brand would you want and where are you heading?

– To San Francisco. There are four of us: my wife, two kids and me. We would like something really comfortable.

– San Francisco… From New York it’s about 3000 miles. I would recommend you Chevy Cruise. The model is designed specially for long-distance trips. AC, smooth running, cruise control, sunroof, low level of noise, very good specifications. The back seat converts into two berths. A very capacious trunk. This car is very reliable.

– Chevy Cruise… Can I have a look at it?

– Oh yes, this is it. Please, get in behind the wheel.

– Well, it’s very comfortable. Plenty of room. May I start the engine?

– Of course.

– Practically I don’t hear the engine working. Fantastic! What is the power of the engine?

– This car has 115 horse power internal combustion engine. That car over there in the corner has 120 horse-power diesel.

– I don’t like diesel, runs like a tractor. What is the fuel rate of this car?

– 1.8 gallon on highway and 2.5 in town.

– Now the main thing. What is the price for all this?

– Forty dollars a day, mileage included.

– Does that mean, that even if my mileage is over 1000 miles it will still all cost forty bucks a day?

– Quite right, sir.

– Then, let’s accomplish.

– Are we formalizing this car?

– Yes, this one. Is the insurance included or it goes separately?

– Included. Will you please sign the document?

– So quickly? Great! And… One more question. We are planning to come back by plane. Where can we surrender the car back in San Francisco?

– 362 Douglass Drive. The list of our branch offices is on page 3 of the agreement.

– Thanks.

– Have a good trip!

In American English:

– Hello. We’d like to rent a car.

– Hello. Sure, that’s no problem. Let’s see if we might have something that you’d be interested in. What did you guys have in mind?

– My family and I are planning on taking a road trip to San Francisco. There'll be four of us in all and we’d like to have something really spacious.

– It’s roughly something like 3,000 miles or so from San Francisco to New York. A Chevy Cruise might be what you’re looking for since it’s specifically designed for long-distance trips and has all of the amenities that drivers ask for like AC, cruise control, sunroof, power windows, reclinable seats, is great on gas, and is pretty much loaded right from the factory. The back seat folds down into two separate sleeping compartments. The trunk is spacious and it’s a very reliable car, overall.

– Chevy Cruise… Would you mind if I have a look?

– Sure thing. Here it is right over here.

– Wow! It is very comfortable. Plenty of room. Can I start it up?

– Of course.

– You can hardly even hear the engine running! What’s thing got in it?

– It’s a V-6 and has got 115 horse. The one over there in the corner has 120 horse but is a diesel though.

– I don’t care for diesels all that much. They seem to all run like tractors, if you ask me. How’s this thing do on gas?

– 1.8 gallon on the highway and 2.5 in the city.

– What’s it per day?

– Forty dollars a day, mileage included.

– Does that mean that even if the mileage is over 1000 miles it will still only be forty bucks a day?

– Exactly, sir.

– Where do we sign?

– So, you’ll take it then?

– Yes, this exact one, if we can have it. Is insurance included or is it separate?

– It’s included. Please, sign the rental agreement here.

– So quickly? Great! And… One more question, we are planning on flying back so would it be possible to drop the car off at another terminal in San Francisco?

– That’s no problem. The list of our branch offices is on page 3 of the agreement. 362 Douglass Drive is the address of our sister office in San Francisco, if my memory serves me correctly.

– Thanks.

– You’re welcome. Have a good trip!

Commentaries:

Spacious – просторный, вместительный

Roughly – примерно

road trip – автомобильное путешествие

amenities – удобства

cruise control – круиз-контроль

sunroof – люк

power windows – электрические стеклоподъемники

reclinable seats – сиденья с откидывающейся спинкой

is great on gas – очень экономичный

pretty much loaded – очень навороченный, прибамбасами.

The back seat folds down – заднее сиденье раскладывается

Overall – в общем

Sure thing – конечно

It’s a V-6 and has got 115 horse – V-образный шестицилиндровый двигатель мощностью 115 л.с.

How’s this thing do on gas? – сколько бензина расходует машина?

to drop the car off – сдать машину

branch office – филиал

sister office – филиал

Упражнения

Найдите эквиваленты в тексте на английском и прочитайте:

Какую машину желаете?

Какую марку хотите и куда направляетесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Биосфера и Ноосфера
Биосфера и Ноосфера

__________________Составители Н. А. Костяшкин, Е. М. ГончароваСерийное оформление А. М. ДраговойВернадский В.И.Биосфера и ноосфера / Предисловие Р. К. Баландина. — М.: Айрис-пресс, 2004. — 576 с. — (Библиотека истории и культуры).В книгу включены наиболее значимые и актуальные произведения выдающегося отечественного естествоиспытателя и мыслителя В. И. Вернадского, посвященные вопросам строения биосферы и ее постепенной трансформации в сферу разума — ноосферу.Трактат "Научная мысль как планетное явление" посвящен истории развития естествознания с древнейших времен до середины XX в. В заключительный раздел книги включены редко публикуемые публицистические статьи ученого.Книга представит интерес для студентов, преподавателей естественнонаучных дисциплин и всех интересующихся вопросами биологии, экологии, философии и истории науки.© Составление, примечания, указатель, оформление, Айрис-пресс, 2004__________________

Владимир Иванович Вернадский

Геология и география / Экология / Биофизика / Биохимия / Учебная и научная литература
Кровососы. Как самые маленькие хищники планеты стали серыми кардиналами нашей истории
Кровососы. Как самые маленькие хищники планеты стали серыми кардиналами нашей истории

В этой книге предлагается совершенно новый взгляд на историю человечества, в которой единственной, главной и самой мощной силой в определении судьбы многих поколений были… комары. Москиты на протяжении тысячелетий влияли на будущее целых империй и наций, разрушительно действовали на экономику и определяли исход основных войн, в результате которых погибла почти половина человечества. Комары в течение нашего относительно короткого существования отправили на тот свет около 52 миллиардов человек при общем населении 108 миллиардов. Эта книга о величайшем поставщике смерти, которого мы когда-либо знали, это история о правлении комаров в эволюции человечества и его неизгладимом влиянии на наш современный мировой порядок.

Тимоти С. Вайнгард

Медицина / Учебная и научная литература / Образование и наука
«Ужас Мой пошлю пред тобою». Религиозное насилие в глобальном масштабе
«Ужас Мой пошлю пред тобою». Религиозное насилие в глобальном масштабе

Насилие часто называют «темной изнанкой» религии – и действительно, оно неизменно сопровождает все религиозные традиции мира, начиная с эпохи архаических жертвоприношений и заканчивая джихадизмом XXI века. Но почему, если все религии говорят о любви, мире и всеобщем согласии, они ведут бесконечные войны? С этим вопросом Марк Юргенсмейер отправился к радикальным христианам в США и Северную Ирландию, иудейским зелотам, архитекторам интифад в Палестину и беженцам с Ближнего Востока, к сикхским активистам в Индию и буддийским – в Мьянму и Японию. Итогом стала эта книга – наиболее авторитетное на сегодняшний день исследование, посвященное религиозному террору и связи между религией и насилием в целом. Ключ к этой связи, как заявляет автор, – идея «космической войны», подразумевающая как извечное противостояние между светом и тьмой, так и войны дольнего мира, которые верующие всех мировых религий ведут против тех, кого считают врагами. Образы войны и жертвы тлеют глубоко внутри каждой религиозной традиции и готовы превратиться из символа в реальность, а глобализация, политические амбиции и исторические судьбы XX–XXI веков подливают масла в этот огонь. Марк Юргенсмейер – почетный профессор социологии и глобальных исследований Калифорнийского университета в Санта-Барбаре.

Марк Юргенсмейер

Религия, религиозная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука
Великая речная война. 1918–1920 годы
Великая речная война. 1918–1920 годы

Книга военного историка А. Б. Широкорада повествует о наименее известном аспекте Гражданской войны в России – боевых действиях на реках и озерах. Речные и озерные красные и белые флотилии сыграли в этой войне крайне важную роль. Как правило, огневая мощь флотилий существенно превосходила огневую мощь сухопутных войск, сражавшихся на различных фронтах и театрах военных действий. Тема речной войны очень интересна, но почти неизвестна нашим читателям. Своей книгой, широко используя иллюстрации и карты, автор попытался восполнить этот пробел. Картина боевых действий дана объективно, без заведомых пристрастий. Ведь по обе стороны баррикад сражались русские люди, и с каждой стороны среди них были как герои, так и трусы и глупцы.

Александр Борисович Широкорад

Документальная литература / Учебная и научная литература / Публицистическая литература