Читаем Роман юрби полностью

Сиділи з матір’ю на кухні одне біля одного, бо кухня в них настільки мала, що годі поставити стіл посередині. Перед ними стояло заплакане вікно, яке виходило на город, на якому росло кілька карачкуватих яблуньок, – розмовляли за їжею. На сніданок була смажена картопля, квашена капуста й рідесенький, ледь жовтий чай – мати була переконана у шкідливості цього продукту.

– І все-таки, сину, якийсь ти у мене не такий, – сказала Ніна. – Та й браток твій не луччий.

– Яблуко від яблуні далеко не котиться, – мовив Юрко.

– Зараз тих дівчат – хоч греблю гати, – сказала мати. – Бери й вибирай. Але ти вперся об ту Свєтку, наче тобі на ній світ колом зійшовся...

– Стояв оце біля річки, – блиснув зубами Юрко, – і дивився, як гатили дівчатами греблю. Непоганими, скажу тобі, дівчатами.

– Фе! – пирхнула мати. – Мелеш таке за їжею..

– А що я такого сказав? – наївно перепитав Юрко.

– Оце пішла на пенсію, – поважно відказала мати, – то все це мені в голові. Вітька, той уже так уліз, що не вибереться. Тоже надумав: взяти сільську дівку!..

Юрко знав, про що мова: сільська дівка, до якої старший брат уже вліз так, що не вибереться, ходила вагітна. Вона жила в гуртожитку, отож Віктор мав привести її сюди.

– Думала: теперички сільські гроші мають, – мовила мати. – Чорта лисого вони їх мають!

– Як у кого, – сказав Юрко.

– Не кажи, – озвалася мати, посилаючи виделку до рота – Вони теперички лучче нас, городських, живуть. Просто та Надька – з плохого коліна.

– Тобі не вгодиш, – Юрко черпнув змащеної олією капусти. – Свєтка городська...

– Ти начебто й не дурний хлопець, – обурено поклала на стола виделку Ніна, – а в голові в тебе – капуста.. Ну добре, той приведе сюди свою кугутку, а де дінешся ти? Підеш до своєї Свєтки? Та в них же така кімнатка, як собача буда.. Де ми всі помістимось? А мав би трохи розуму, то хоч би до Лєни Бутенкової прилизався б. У них дім такий, що можна м’яча ганяти.

– Але у Лєни Бутенкової довгий, отакий-во, – показав, – носяра. І Лєна Бутенкова того носяру любить задирати. І у Лєни Бутенкової отакі манесенькі, як пувички, очі...

– Я й кажу, що ти дурний, – добродушно мовила мати, знову беручись за виделку. – Пожив би і звикся б. Зате дах мав би над головою.

– Вітька хоче прибудувати кімнату, – сказав Юрко: апетит у нього увіч пропадав.

– Хіба не знаєш тих дурних законів? – сердито спитала мати. – Он де і в газеті писали: без дозволу не прибудовувати, а дозволу вони не дають. Хтось із сусідів напише, не оберешся клопотів. Та й продати хату тоді годі буде.

– А вам так уже треба її продавати, – розсердився Юрко. – Хто продаватиме: ти, батько чи Вітька? Та й для чого її продавати, коли жити ніде?

– Всяко може буть, – Ніна зітхнула й почала сьорбати ріденький чай. – Розумний чоловік, коли їде на возі, то на задні колеса оглядається.

– Немає тепер возів, – відказав Юрко і встав: чаю пити йому не хотілось.

– Та сядь і доїж, – сполошилася мати. – І чаю випий! Пече тебе гарячка.

– Набридли мені ці розмови, – сказав Юрко.

– Вся біда в тому, що ми чесні, – понуро, але й трохи урочисто промовила мати. Тільки и живемо, що на зарплату. А скільки тієї зарплати?

– Хай батько кроликів розведе, – зіронізував Юрко.

– Йому чарка в голові, а не кролики, – сказала мати. – Он люди на книжках тисячі тримають, а в нас тільки й того, що в получку.

– А що б ти хотіла? – вже сердито спитав Юрко. – Щоб я крав, чи щоб Вітька махінації робив?

– Я хотіла б, щоб ви не були дурнями, – сумирно сказала мати, – і щоб не брати собі таких самих, як і ми, дурних дівчат. Щоб хоч дах собі над головою розстаралися. Так нє: той попався на гачок кугутці, в якої ні копійки за душею, а цей хоче в собачу буду залізти. Я ту Сіроводиху знаю: то таке хитре, таке язикате, таке вредне – не буде з ними життя!

Він це знав і сам, адже виріс на околиці. Свєтина мати була люб’язна до нього, неприродно, солодко люб’язна – од тієї люб’язності в нього часом і страх у душу закрадався: добре знав, що пальця їй у рота класти не можна. Але так уже сталося, вони зійшлися з Свєтою давно, і він не уявляв, що може бути інакше, – попри все йому з дівчиною було добре. Не складав поки що планів на майбутнє, не сушив собі голови, де житиме, – чи так уже конче це вирішувати зараз. Тільки цієї осені повернувся з армії – тепер йому двадцять один. Свєта писала йому наївні й милі листи, а він, відкинутий од рідного дому (служив далеко на півночі), мав од тих листів немалу втіху. Свєта була на рік його молодша, але про одруження між ними мови ще не було. Зустрічалися раз на тиждень, ходили в кіно, а вечорами цілувались. Він заходив до неї додому, а раз завітала до нього й вона. Мати гостю зустріла чемно, але холодно. Не було сказано жодного слова, але дівчина вдруге заходити до нього рішуче відмовилась. “Я твоїй матері не подобаюся”, – категорично мовила вона, і це було так насправді...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза