Читаем romans.p65 полностью

он благополучно добрался до Иерусалима (Деян. 21:17, 19, достаточно проповедовал в данной местности и мог двигать

20) и избежал смерти, но не избежал заключения в тюрь

ся дальше. имея желание придти к вам См. 1:10 13.

му (Деян. 21:10, 11; 23:11).

РИМЛЯНАМ 15:31

1728

31 o 2Òèì. 3:11;

в молитвах за меня к Богу, 31 oчтобы из

и все церкви из язычников), и eдомаш

4:17 p 2Êîð. 8:4

2

бавиться мне от 2неверующих в Иудее

íåïîñëóøíûõ

нюю их церковь.

32 q Äåÿí. 18:21

и чтобы pслужение мое для Иерусали

5

r

Приветствуйте возлюбленного

Ðèì. 1:10 s 1Êîð.

ма было благоприятно святым, 32 дабы

16:18

моего Епенета, который есть fначаток

33 t Ðèì. 16:20;

мне в радости, qесли Богу угодно,

1Ахаии для Христа. 6 Приветствуйте

1Êîð. 14:33;

rпридти к вам и sуспокоиться с вами.

2Êîð. 13:11; Ôëï.

Мариам, которая много трудилась для

33 t

4:9; [1Ôåñ. 5:23];

Бог же мира да будет со всеми вами,

нас. 7 Приветствуйте Андроника и

2Ôåñ. 3:16; Åâð.

аминь.

13:20

Юнию, сродников моих и узников со

мною, прославившихся между gАпос

Îäîáðåíèå ñåñòðû Ôèâû

ÃËÀÂÀ 16

толами и прежде меня еще hуверовав

1 a Äåÿí. 18:18

ших во Христа.

2 b Ôëï. 2:29

1

8 Приветствуйте Амплия, возлюб

a

6Представляю вам Фиву, сест

ру нашу, диакониссу церкви

c Ôëï. 1:27

Кенхрейской. 2 bПримите ее для Госпо

3 d Äåÿí. 18:2, 18,

ленного мне в Господе. 9 Приветствуйте

26; 1Êîð. 16:19;

да, cкак прилично святым, и помогите

2Òèì. 4:19

Урбана, сотрудника нашего во Христе,

ей, в чем она будет иметь нужду у вас,

и Стахия, возлюбленного мне. 10 При

ибо и она была помощницею многим и

ветствуйте Апеллеса, испытанного во

мне самому.

4 e 1Êîð. 16:19;

Христе. Приветствуйте верных из дома

Êîë. 4:15; Ôëì. 2 Аристовулова. 11 Приветствуйте Иро

5 f 1Êîð. 16:15 1 ÍÃ

Ïðèâåòñòâèå ñâÿòûõ â Ðèìå

Àñèè

диона, 2сродника моего. Приветствуйте

3

7 g Äåÿí. 1:13, 26

Приветствуйте dПрискиллу и Аки

h

из домашних Наркисса тех, которые в

Ðèì. 8:11; 16:3,

лу, сотрудников моих во Христе Иисусе

9, 10; 2Êîð. 5:17;

Господе.

4

12:2; Ãàë. 1:22

(которые голову свою полагали за мою

12 Приветствуйте Трифену и Трифо

11 2 èëè ñîîòå÷å-

душу, которых не я один благодарю, но

ñòâåííèêà

су, трудящихся о Господе. Приветствуй

15:31 было благоприятно Павел хотел, чтобы христи

16:6 Мариам, которая много трудилась для нас

ане из Иудеев в Иерусалиме получили денежную помощь

«Много трудилась» — эти слова означают тяжелую, вплоть

от язычников с любовью и благодарностью и восприняли

до изнеможения, работу. Из контекста вытекает, что она, его как проявление братской любви и милости.

вероятно, несла служение в Римской церкви со времени ее

15:32 Богу угодно См. пояснение к 1:10. успокоить

основания, и о ней Павлу было известно от других людей

ся с вами Павел впоследствии нашел радость и покой, (возможно, Прискиллы и Акилы). Больше о ней ничего

которых он искал (Деян. 28:15).

неизвестно.

15:33 Бог же мира Он есть Бог надежды ( см. поясне

16:7 Андроника и Юнию Возможно, супружеская

ние к ст. 13), и точно также Он есть Источник истинного

пара, поскольку Юния — имя женское. узников со мною

мира (ср. Еф. 2:11 14; Флп. 4:7).

Возможно, упоминание о пребывании в одной и той же или

16:1 27 Эта глава почти не содержит элементов учения.

соседних камерах в какой либо тюрьме. прославившимся

В ней перечисляются имена в большинстве своем неизве

между апостолами Их служение с Павлом и, возможно, стных людей, что отражает глубокую любовь и симпатию

Петром и некоторыми другими Апостолами в Иерусалиме

Павла к другим верующим и сотрудникам. Здесь также

до обращения Павла было хорошо известно апостолам.

дается описание некоторых обычных христиан первого

16:8 Амплия Обычное имя среди слуг императорско

столетия, а также внутренний взгляд на сущность и харак

го дворца в то время; возможно, это был один из рабов

терную особенность ранней церкви.

кесарева дома (Флп. 4:22).

16:1 Фиву Означает «сверкающая», что полностью

16:9 Стахия Редкое греческое имя, означающее «ку

соответствует краткому ее описанию как человеческой

курузный початок». Он был явно хорошим знакомым Павла, личности и христианки. диаконису ( см. пояснения к 1Тим.

но подробности неизвестны.

3:10, 11, 13). В ранней церкви женщины несли служение по

16:10 Аристовулова Поскольку Павел не обращается

уходу за больными верующими, бедняками, странниками

к нему с личным приветствием, возможно, этот человек не

и тюремными заключенными. Они обучали женщин и детей

был верующим, а некоторые из его слуг, несомненно, были

(ср. Тит. 2:3 5). Независимо от того, имела Фива какой то

таковыми. Один известный исследователь Библии полагает, официальный титул или нет, на нее была возложена высо

что Аристовул был братом Ирода Агриппы I и внуком Ирода

кая ответственность доставить данное послание в Римскую

Великого.

Перейти на страницу: