Читаем Романтические мечты полностью

К удивлению Джейка, офис Гидеона не был заполнен важными, но безличными произведениями искусства, подобранными декоратором. Здесь находились довольно красивые пасторальные сцены, которые были без сомнения размещены здесь для создания ощущения, будто вы приятно проводите время на миниатюрном холме в Озерном крае. Милые, доступные для понимания картины, которые ничего не требовали, но несли умиротворение. Все, за исключением одной — центральной на стене слева от Джейка.

Джейк, внезапно замер, столкнувшись лицом к лицу с огромной фотографией замка. Он довольно часто видел замки, прожив в Англии добрую половину своей жизни, но этот был совершенно другим.

Это не значило, что замок не был огромным, он был именно таким. Это не значило, что он не был внушительным, он был и таким. Это не значило, что он не был суровым и строгим, это тоже было ему присуще. Он просто выглядел таким … знакомым. В то же время Джейк был совершенно уверен, что он никогда не видел этого замка прежде.

Артан…

Название прошло сквозь его душу, посылая сильную дрожь вниз по позвоночнику. Джейк никогда не дрожал, даже когда в дебрях южноамериканских джунглей сбрасывал вниз пауков размером с его голову.

Он задавался вопросом: а что если тот случайный удар в нос, заодно повредил его здравый смысл.

— Артан, — рассеянно сказал Гидеон.

«Я знаю», — думал Джейк, задыхаясь, как тонущий человек, использующий последний глоток сладкого воздуха прежде, чем пучина сомкнется над ним.

— Родовое гнездо.

— Прошу прощения? — Джейк предпринял над собой неимоверное усилие, в попытке отвернуться от фотографии. — Ваше родовое гнездо?

— Да, действительно, — сказал Гидеон. — Вы там никогда не бывали?

— Никогда.

— Почему же?

— Я не уверен.

Но если бы что-то могло помочь ему справиться с его необъяснимой реакции на это место, возможно, он был очень благодарен.

— У Вас почти отсутствует американский акцент. Вы долго жили в Англии?

Джейк радостно повернулся спиной к Артану и прислонился к буфету.

— Годы. Мой отец послал меня в Итон, когда узнал, что мне немного понравилось в моей дорогой школе-интернате в Новой Англии.

— Вам, правда, понравилось?

Джейк был готов произнести свой дежурный ответ, что это был ад, но не смог справиться с магическим воздействием фотографии.

— Там было прекрасно, — произнес он, наконец, справившись с собой.

— А в университете вы тоже учились здесь? Полагаю, что вы и сейчас здесь живете.

— Жил и живу.

Гидеон указал на замок позади Джейка.

— Вы должны посетить его.

— У меня действительно нет времени.

— Женаты?

— На это у меня тоже нет времени, — сказал Джейк, выпрямившись и потирая руки. На самом деле у меня нет времени почти ни на что. — Я пойду, если вы закончили …

— Ходят слухи, что в замке водятся привидения, — продолжал Гидеон, будто не замечая нетерпения Джейка. — В Артане, — добавил он, как будто думал, что Джейк не поймет, о каком он замке он говорит.

— Интересно, — сказал Джейк, ища глазами ближайший выход.

— Конечно, я признаю, что в Артане нет таких призраков, как в других замках, — продолжил Гидеон. — В Сикерке, например.

— Какая неудача, — сочувственно бормотал Джейк, продвигаясь к двери.

— Но иногда странные вещи происходят у нас в определенные часы.

Джейк не верил в призраков, и он, конечно, не верил ни во что более, того что он мог увидеть собственными глазами — если конечно это не был слух о некотором количестве сапфиров или опалов в некой неизвестной стране третьего мира. Слух, который потребует, чтобы он надел свою мягкую фетровую шляпу и совершил экскурсию через наполненные малярийными комарами джунгли или населенные пиявками болота — но даже в этом случае, он не мог отрицать, что только взгляд на Артан создал в нем ощущение дежа вю, которое его действительно тревожило. Дьявольщина, он, наверное, потерял здравый смысл, если все еще оставался в этом месте.

Очевидно, он встал слишком рано этим утром. Это и способствовало потере его здравомыслия.

— Артан является домом де Пьяже с начала тринадцатого столетия, — продолжил Гидеон, так и не заметив беспокойства Джейка. — В целом он весьма приличный.

— Как замечательно.

— У нас имеется восхитительная коллекция средневековых экспонатов, — добавил он — Я происхожу из семьи коллекционеров. Книги, мечи, драгоценности. Если вы интересуетесь стариной, это вам понравится.

— Я должен идти, — сказал Джейк, задаваясь вопросом, насколько грубо было бы выхватить нужные документы из рук Гидеона по пути к двери.

— Мы сейчас работаем над привлечением туристов, — сообщил Гидеон. — Моего отца это не волнует, к тому же он вообще никогда не воспринимал подобные проекты, но то, что мы делаем, мы делаем для того, чтобы получать доходы. У нас также есть «АЭ» и несколько других глобальных проектов. Я надеюсь, союз с вашим отцом также добавится к этим активам.

— Хорошо. Если это как-то связано с деланием денег, вы можете быть уверены, что мой отец не возьмется за дело, если не будет уверен, что сможет отхватить немалый кусок от пирога, — сказал он коротко. — Теперь, если вы не возражаете …

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья де Пьяже

Романтические мечты
Романтические мечты

Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет. Но в отличие от других мужчин, которые оказывались в Артане, Джейк ничего не знает о ней — и Аманду тянет к нему со странной силой.Артан. Время свело их под защиту его стен, но только время покажет, смогут ли они победить тех, кто попытается их разлучить…Перевод: Roksana, Jane Alex, Никитина, маруська, Muffy;Бета-ридинг: Narawww.lady.webnice.ru

Линн Керланд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Замок ее мечты
Замок ее мечты

Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают. Только теперь это страх не перед призраком, а перед любовью…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru Переводчик: Anita

Линн Керланд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы