Читаем Романтический ланч для двоих полностью

Можно ли надеяться, что она подходит ему? Тристан молчал. Джемма понимала, что ее будут оценивать. С исчезновением формальных препятствий для того, чтобы они стали парой, ей предстояло доказать, что она годится для этого.

Родители Тристана сидели в роскошных больших креслах, но, слава богу, не на тронах. Мать – привлекательная блондинка из тех, кого называют женщинами без возраста. Джемма подозревала, что за этим стоит тщательная работа косметологов. На ней было платье от-кутюр и жакет. В ушах, на шее и запястьях сверкали огромные бриллианты. Отец, сурового вида мужчина с седеющими темными волосами, был одет в идеально скроенный темный костюм.

Тристан говорил, что для обеда они будут одеты неформально. Слава богу, что она сменила хлопчатобумажные брючки и жакет с затертыми обшлагами.

Обычные родители наверняка встали бы поздороваться. Королевская чета, очевидно, не собиралась этого делать. Почему Тристан не подготовил ее? То, что привычно для него, ей казалось непонятным и пугающим. Откуда-то из подсознания явилась подсказка. Джемма, присев в глубоком реверансе, еле слышно пробормотала: «Ваши величества».

Таким реверансом начинались и заканчивались занятия в балетном классе, куда она ходила в детстве. Интересно, годится ли он, чтобы здороваться с королями. Но, похоже, она попала в точку. Тристан просиял, а его родители улыбнулись. У нее чуть не подогнулись колени.

– Спасибо, дорогая, – сказала королева Гертруда, вставая с кресла. – Рады вас приветствовать. – На Джемму смотрели голубые глаза Тристана, слегка смущенные и чуть менее живые.

Король Жерар казался куда менее суровым.

– Вы проделали долгий путь. Добро пожаловать в Монтовию.

Тристан взял ее за руку, словно подчеркивая, что они пара. Джемма подозревала, что чуть прищуренный взгляд его матери не упускал ни малейшей детали.

К ним присоединилась сестра Тристана – невысокая темноволосая принцесса Наталия. Джемма почувствовала, что в замке у нее может появиться потенциальный друг.

– Тристан упоминал, что вам надо купить что-то из одежды. Я с удовольствием покажу нужные магазины. Вам, конечно, необходимо приобрести что-нибудь торжественное для праздника по случаю дня рождения Тристана на следующей неделе.

Все члены королевской семьи блестяще владели искусством вести легкую беседу, и, когда они сели за стол, всякая неловкость быстро исчезла. Если бы Джемма не была влюблена в Тристана, несомненно, влюбилась бы, видя, насколько непринужденно он подключал ее к разговору на любую тему.

Она обменялась с его матерью несколькими фразами на французском, а потом ответила его отцу по-немецки. Ему это понравилось.

– Когда ты уехал из Сиднея, мне понадобилось чем-то заполнить свободное время, чтобы не плакать. И я нашла языковые курсы с интенсивной программой.

– Что ты думаешь насчет того, чтобы выучить монтовианский?

– Придется выучить. А кто станет меня учить?

Они обменялись многозначительными взглядами.

Джемма знала, она здесь, чтобы понять, понравится ли ей в Монтовии. Хотя на самом деле вопрос риторический. Если она хочет быть с ним, придется остаться. Но вслух никто не говорил об этом, и в ее душе царило пугающее, но восхитительное предвкушение, что лучшее еще впереди.

– Конечно, учить тебя буду я.

– Мне кажется, это очень сложный язык. Тебе придется уделять мне много внимания.

– Если тебе нужно мое внимание, ты его получишь. Просто дай знать, на чем я должен сосредоточиться.

– По-моему, ты уже знаешь на чем.

– Ну, тогда занятия начнутся сегодня вечером. – Он бросил на нее прищуренный взгляд, показавшийся особенно чувственным.

– Я с удовольствием буду с тобой заниматься. Всем, чем захочешь.

– Я сегодня же вечером приду к тебе, и мы начнем без промедления.

– В самом деле?

– Ты же не думаешь, что я позволю тебе оставаться одной в этом огромном полупустом замке?

– Не знаю.

– Я почти три месяца мечтал о том, чтобы побыть с тобой наедине. Протокол требует, чтобы нам отвели разные покои, но это ничего не значит.

Подали суп. Джемма так возбудилась от мысли остаться с ним наедине, что потеряла аппетит.

Все блюда показались вкусными, но немного тяжеловатыми. Джемма невольно задалась вопросом, кто составляет меню и сможет ли она, если останется, улучшить его на свой вкус так, чтобы никого не обидеть.

Так вот о чем она не успела толком подумать. Это единственный вариант остаться в Монтовии, если Тристан примет окончательное решение.

Если она останется, придется бросить работу в «Королевах». Хотя почему бы не заняться бизнесом удаленно?.. Последний год она много работала, чтобы стать собой. Сможет ли она оставаться собой без своей работы, без своих друзей, без своей страны? Рискнет ли она бросить все ради Тристана?

Непременно нужно обсудить это с ним.

Глава 16

Однако вскоре выяснилось, что времени побыть с Тристаном наедине совсем немного. На следующий день родители настояли на том, чтобы они поехали на ланч в их горное шале в полутора часах езды от замка. О том, чтобы отказаться от такой чести и остаться вдвоем, не могло быть и речи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги