Читаем Романы Ильфа и Петрова полностью

— Вставайте, граф, вас зовут из подземелья! — сказал он [Бендер], расталкивая Балаганова... — Командор! — закричал [Шура]... — Слова "Вставайте, граф" известны по биографии французского утопического мыслителя графа Анри де Сен-Симона, который, по преданию, еще юношей заставлял своего лакея каждое утро будить себя словами: "Вставайте, граф, вас ждут великие дела!"(" Levez-vous, monsieur le Comte; vous avez de grandes choses a faire" [Dondo.The French Faust, 15]). Вторая половина этой фразы: "ждут великие дела" — была процитирована ранее [см. ЗТ 18//9]. Источник слов "вас зовут из подземелья" не вполне ясен. Возможна связь с "пещерой Лейхтвейса" [см. ДС 9//11] или с мотивом Дон Жуана и являющейся за ним статуи Командора (ср. возглас Балаганова: "Командор!").

32//3

— Забурел, забурел! — радостно вскрикивал Балаганов. — Забуреть — возгордиться, зазнаться и в своей гордыне отдалиться от старых друзей: Навоз продал? Забурел, / Тимофей Васильевич! [А. Жаров, Гармонь (1926)]. Неологизм 20-х гг., первоначально пришедший из воровского арго [Селищев, Язык революционной эпохи, 76] и из речи беспризорников [см. очерк И. Ильинского в Ог 11.12.27], но в эпоху ЗТ уже широко распространенный в речи разных слоев общества. Типично его употребление при встрече давно не видевшихся знакомых: "Внезапно он стал звать меня к себе. Говорил, что я „забурел". Смачно описывал радости скромной выпивки" [В. Ардов, Три встречи // В. Ардов, И смех и грех]; "— Не узнаете? Забурели?" [Петров, Энтузиаст, Собр. соч., т. 5].

32//4

— Да, я забурел... Посмотрите на брюки. Европа — "А"! — По-видимому, буквами в тогдашнем снобистском дискурсе различалась "классность" вещей и мест. В польском словаре крылатых слов сообщается, что в 30-е гг. говорили "Полыпа-А" и "Полына-Б", понимая под последней более отсталые, удаленные от Европы районы страны [Н. Markiewicz, A. Romanowski, Skrzydlate slowa. W., 1990,830; указал К. В. Душенко]; надо полагать, что подобное разделение существовало и для Европы в целом и ее изделий, во всяком случае если судить по совсем еще недавним временам.

32//5

Ну, каковы ваши достижения? — "Наши достижения" — название журнала, посвященного успехам пятилетки (основан М. Горьким, издавался в 1929-1937). Выражение "наши достижения" иронически употреблялось и раньше. Так называлась, например, рубрика в ленинградском юмористическом еженедельнике "Пушка" в 1926-1927. "Вот тебе наши достижения — заборные книжки", — говорит измученный неудобствами обыватель [Б. Левин, Неотосланное письмо, Чу 14.1929].

32//6

...Конгресс почвоведов приехал в полном составе осматривать опытную станцию. — 2-й международный почвоведческий конгресс состоялся в Ленинграде 20-30 июля 1930.31 июля участники конгресса выехали в полуторамесячную экскурсию по Советскому Союзу [Пр 01.08.30]. В ИЗК на с. 296 есть запись: "Конгресс почвоведов".

32//7

Номеров не было ни в одной гостинице. — Совершенно независимо от конгрессов, съездов и пионерских слетов достать номер в гостинице в 1929-1930 было нелегко. Приоритетом пользовались иностранцы и командировочные. Английский автор вспоминает: "Гостиница „Прогресс" [во Владимире] была столь прогрессивной, что отказывалась принимать гостей: чтобы убедить их дать мне номер, пришлось пойти в горсовет. Когда секретарь сказал директору гостиницы, что надо быть вежливым с иностранцем, даже если тот странно выглядит, мне дали место в номере с семью койками" [Farson, Seeing Red, 31]. Сходную картину рисуют и другие путешественники по Союзу: советскому гражданину отказывают наотрез, иностранцу после некоторых препирательств дают комнату без удобств [Le Fevre, Un bourgeois au pays des Soviets, 75-76; O’Flaherty, I Went to Russia, 201; Darling, Ding Goes to Russia, 54].

Это положение описано в рассказе М. Зощенко "История с переодеванием", где герою приходится притвориться испанцем, чтобы получить "шамбер-циммер" в одной из южных гостиниц. Для советских людей, путешествующих по собственной надобности, сервис был попросту закрыт: все места резервировались для едущих в организованном порядке или по делам службы [М. Кольцов, Невский проспект (1928); Dubois, URSS: une nouvelle humanite, 94-95]. Но и командировочным не всегда был обеспечен кров: например, в рассказе С.Н.Сергеева-Ценского "Конец света" (1931) герой приезжает в Керчь на рыбозавод, регистраторша в гостинице знает его лично, и все же устроиться удается лишь на лестнице, на диване, полном клопов [в кн.: Под чистыми звездами].

32//8

Перейти на страницу:

Похожие книги