Читаем Романы Ильфа и Петрова полностью

"Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты, как мимолетное виденье, как гений чистой красоты". — Из стихотворения Пушкина "К***" [А. П. Керн]. Первая встреча Бендера с Зосей отмечена цитатой из другого стихотворения (Средь шумного бала, случайно... А. К. Толстого, см. ЗТ 23//7), тематически близкого пушкинскому (случайная встреча, увлечение, возможность более глубокого чувства). Несостоявшееся продолжение романа, о котором повествует настоящая глава, проходит под знаком "Евгения Онегина" [см. ниже, примечания 6,11,16 и 17].

35//5

Это я-то, которого любили домашние хозяйки, домашние работницы, вдовы и даже одна женщина — зубной техник. — Ср.: "Моей любви добивался весь цвет интеллигенции: начальник милиции, соборный регент, два зубных врача, а один незаменимый прямо говорил: „Дора, хотите, я к вашим ногам весь Земной шар положу?" Он в Наркомземе отделом заведовал" [Шкваркин, Шулер, 35].

Характерно, что единственная "настоящая" женщина в бендеровском донжуанском списке — "зубной техник "(существительное мужского рода). Как заметил еще Р. О. Якобсон, мужской род в таких случаях является немаркированным — пригодным для обозначения лиц обоего пола. Употребление существительных мужского рода для обозначения профессий женщин стало общепринятым в новейшее время по мере все большего уравнивания полов. В сатирическом тоне это часто наблюдается у В. Аксенова, например: "Моряк [Глеб] подсадил [в грузовик] педагога [Ирину]", "две сестры, два научных работника", иногда у Б. Ахмадулиной, например:...гостья, умница, искусствовед или Жена литературоведа — Сама литературовед и т. п. Напротив, у Б. Пастернака Лара рекомендует себя подчеркнуто старомодным способом: "А по специальности я учительница историчка".

35//6

Тело мое прописано в гостинице "Каир", а душа манкирует, ей даже в Рио-де-Жанейро не хочется. А тут еще атмосферный столб душит. — Интонационное созвучие с "Евгением Онегиным": А он не едет; он заране / Писать ко прадедам готов... / А он упрям, отстать не хочет... [8.ХХХП]. Бендер сравнит себя с Онегиным и открыто [см. ниже, примечание 16].

35//7

...С противоположной стороны к нему [чемодану], нагибаясь и вытягивая руки, подходил гражданин средних лет и весьма обыкновенной наружности. — Ср. то место пушкинского "Станционного смотрителя", где "хорошо одетый молодой человек" подбирает деньги, брошенные смотрителем наземь.

35//8

Сжечь его в камине!.. Поступок Клеопатры! — Согласно легенде, Клеопатра пила растворенный в уксусе жемчуг. Бросаемые в камин ассигнации напоминают о другой "роковой женщине" — Настасье Филипповне. Клеопатра, однако, более созвучна с пушкинскими мотивами, пронизывающими всю эту главу.

35//9

Вот навалился класс-гегемон на миллионера-одиночку! — Выражение "класс-гегемон" применялось в марксистской публицистике еще до 1917. Примеры современных употреблений, приводимые А. Селищевым: "класс-гегемон", "пролетариат играет роль гегемона всей демократии", "гегемон-пролетариат" [Язык революционной эпохи, 31]. Вначале 1931 вышел фильм "Гегемон" о жизни рабочего класса, получивший довольно широкий отклик в печати [Советские художественные фильмы, т. 1]. "Миллионер-одиночка" — по образцу "кустарь-одиночка" [см. ДС 14//16].

35//10

Купить пятьдесят тысяч серебряных ложечек, отлить из них конную статую Паниковского и поставить на могиле? — Это не первое место в романе, где Бендер водружает Паниковского на коня. В ЗТ 25, планируя "севильский бой быков" "в каком-нибудь счастливом городке", Бендер говорит: "Паниковский будет пикадором". Пикадор — "всадник с пикой, участвующий в бое быков" [БСЭ].

Мотив конной статуи из серебряных ложечек находим в цитированной [см. выше, примечание 1] книге Г. Гейне: "В детстве я слышал предание, будто скульптор, отливавший [конную] статую [курфюрста в Дюссельдорфе], во время литья вдруг с ужасом заметил, что ему нехватает металла, — тогда граждане поспешили к нему со всех концов города, неся с собой серебряные ложки, чтобы он мог кончить отливку. И вот я часами простаивал перед статуей, ломая себе голову над тем, сколько на нее пошло серебряных ложек..." [Идеи. Книга Le Grand, гл. б]1.

Перейти на страницу:

Похожие книги