Читаем Романы Круглого Стола. Бретонский цикл полностью

Король говорит, что он меня любит, и все эти его придворные сборы, и все прочие дамы, которых он зовет сюда и приглашает, он сказал, что все это делает единственно из-за меня, и чтобы вам иметь случай меня привезти, и с прошлой ассамблеи я это прекрасно знаю; и я весьма ловко отбилась от него и его даров; ни разу я ничего из них не взяла; но вот вы вынудили меня взять кубок и устами Бретеля повелели, чтобы я его осушила из любви к нему; и оттого мне хочется умереть. И я вас прошу и требую от вас, моего господина, чтобы вы меня увезли в Тинтагель, ибо я не хочу более оставаться в этом городе.


Возмущенный герцог тотчас собрал своих друзей, велел им седлать лошадей и отбыл, не прощаясь. Король весьма огорчился его отъездом; он сетовал на оскорбление, якобы нанесенное ему герцогом, и вскоре выехал осаждать одну из двух крепостей Корнуэля, где, как он полагал, была и герцогиня. Осада сильно затянулась, и король, узнав, что Игрейна еще прежде покинула этот замок, чтобы укрыться в Тинтагеле, очень сокрушался, что так долго жил вдали от мест, где пребывал предмет его любви.


Так что настал день, когда он был в своем шатре и плакал; и когда его люди увидели его плачущим, они скрылись и оставили его одного. Пришел Ульфин и спросил его, почему он плачет. Король ответил: Вам ли не знать, почему: ведь я умираю от любви к Игрейне, и, как видно, придется мне умереть, ибо я потерял охоту пить, и есть, и спать; потому я и жалею сам себя. Когда Ульфин выслушал короля, он сказал: Слишком вы слабы и податливы сердцем, если собираетесь умереть от любви к женщине. Но велите найти Мерлина, не может быть, чтобы он не сумел дать вам совет, если вы взамен дадите ему все, чего пожелает его душа.


Трудность была в том, чтобы найти Мерлина: ведь он когда-то советовал королю не пытаться привести его, но он якобы сам будет знать, когда ему следует явиться. Однажды посреди лагеря Ульфин встречает незнакомца, который просит поговорить с ним наедине.

– Я старый человек, – говорит он ему, – а в молодости меня считали изрядным мудрецом. Я прибыл из Тинтагеля, где узнал от одного почтенного человека, что ваш король любит жену герцога; если бы вы обещали вознаградить меня как подобает, я бы отвел вас к тому, кто сумеет дать королю добрый совет в его любовных делах.

Ульфин идет рассказать об этой встрече королю, который назавтра вместе с Ульфином отправляется на свидание со стариком. Когда они выходили из лагеря, они заметили хромого, по виду слепца, который вскричал, когда они шли мимо:

– Король, дай тебе Бог то, чего ты жаждешь более всего! а ты подари мне то, что тебе всего дороже.

Король промолвил, обращаясь к Ульфину:

– Не желаешь ли ты оказать мне большую услугу?

– Любую, даже если придется умереть.

– Ладно же! Подойди к этому увечному, скажи, что я отдаю ему человека, которого люблю больше всех на свете.


Перейти на страницу:

Похожие книги