Читаем Ромео и Джульетта полностью

Зачем? Я спрятан всё равно от всехСтеной непроницаемой печали.


Стучат.


Брат Лоренцо

Ты слышишь, как стучатся? Уходи.


Стучат.


Кто там? Сейчас. — Вставай. Тебя задержат.Ступай в читальню. Ах, как ты упрям!


Стучат.


Сейчас, сейчас! Какое нетерпенье!Кто там? Кого вам надо? От кого?

Кормилица(за сценой)

Откройте дверь, тогда отвечу. ЭтоКормилица Джульетты.

Брат Лоренцо

В добрый час.


Входит кормилица.


Кормилица

Святой отец, скажите, где Ромео,Муж госпожи моей?

Брат Лоренцо

                      Он на полуИ пьян от слёз.

Кормилица

                      Какое совпаденье!Точь-в-точь она.

Брат Лоренцо

                      Сочувствие сердец.Сродство души.

Кормилица

                      Вот так лежит и плачет,Лежит — и всё. А вам нельзя, нельзя!Вы встаньте, сударь, встаньте! Вы мужчина,Вам не к лицу.

Ромео

          Ах, няня!

Кормилица

                       Вот и «ах!»Мы все умрём и смерти не минуем.

Ромео

Ты о Джульетте говоришь? Ну как?Что с ней? Я, верно, ей кажусь злодеем?Ведь я родною кровью обагрилЕй память детства. Как её здоровье?Как ей живётся? Где она сейчас?Что говорит она о нашем браке?

Кормилица

Что говорит? Ревёт, ревмя ревёт.То на постель повалится, то вскочит,То закричит «Ромео», то «Тибальт»,И снова навзничь падает.

Ромео

                         Ромео!Ах, это имя — гибель для неё,Как было смертью для её родного.Скажи, где в нас гнездятся имена?Я уничтожу это помещенье.

(Вынимает шпагу.)


Брат Лоренцо

Перейти на страницу:

Похожие книги