Читаем Ромео из Асгарда (СИ) полностью

Наташа улыбалась и кивала, а Клинт напряжённо сопел у неё над ухом. Он решительно ничего не понимал, но старался помалкивать и не сводить глаз с Локи на случай, если тот вздумает выкинуть одну из своих штучек. Но тот вёл себя смирно и не проявлял никаких признаков агрессии, то есть не орал на собравшихся и не требовал встать перед ним на колени, как он любил делать прежде.

Улучив удачный момент, Наташа отошла в сторону и связалась с Ником Фьюри. Тот выслушал, не перебивая, а затем недоверчиво уточнил:

- Как ты сказала? Он собирается играть в театре роль Ромео? - по его голосу Наташе показалось, что Фьюри был на грани истерики.

- Да, сэр, так точно, - Наташа бросила быстрый взгляд на Локи, который приветливо улыбался Бартону.

- В таком случае, - безапелляционно заявил Фьюри, - тебе придётся стать его Джульеттой.

========== Глава 7 / Клуб любителей Шекспира ==========

Наташа спрятала телефон в сумочку и вернулась к барной стойке. Эндрю в это время рассказывал Бартону, как нашёл Локи в парке и забрал к себе домой. А затем он снова стал рассказывать об успешных пробах на роль Гамлета и о том, что его друг Том теперь будет пробоваться на роль Ромео. Было очевидно, что он очень гордился собой и Томом.

- Как интересно, - поддержала разговор Наташа. - А я ведь тоже актриса и приехала в Лондон как раз в надежде получить роль.

Бартон поперхнулся шампанским и посмотрел на неё, как на умалишенную.

- Вот как! - воскликнул Локи обрадованно. - Тогда вы можете пройти пробы на роль Джульетты и мы будем играть в одном спектакле!

Эндрю совершенно не понравилось, как прозвучало вот это “мы” и он тут же возразил:

- Нет! Роль Офелии намного интереснее и глубже! Вы просто обязаны играть Офелию!

Наташа обратила внимание на быстрый и недовольный взгляд, брошенный Локи на Эндрю. Чтобы как-то разрядить обстановку, она улыбнулась и сказала:

- Тогда я пройду пробы на обе роли!

- Отличное решение! - воскликнул Эндрю с энтузиазмом. - Я считаю, нам теперь не стоит терять друг друга из виду, поэтому, вы позволите мне взять у вас визитку?

- Ах, как неловко, но именно сегодня я не прихватила с собой ни единой!

Наташа мило улыбнулась и продолжила:

- Но можете записать мой номер телефона.

Клинт, пока Эндрю с Наташей обменивались номерами и мило болтали, отошёл в сторону, чтобы сделать важный звонок. Позвонил он, конечно же, Фьюри, чтобы тот хоть немного просветил его относительно того дурдома, в которой Бартон так неожиданно угодил.

***

Тому было грустно и одиноко. После возвращения из оперы он отказался от уже ставшего традиционным вечернего чаепития и заперся у себя в комнате. Открыв окно и задёрнув шторы, он улегся на кровать прямо в одежде и уставился в потолок.

Он не понимал, какая муха укусила Эндрю: из скромного, милого парня он превратился вдруг в дамского угодника и принялся чуть ли не водить вокруг Наташи хороводы с явным намерением добиться ее расположения.

Конечно, Эндрю легко можно было понять, ведь Наташа была невероятно хороша, но ему, Тому, от этого было не легче.

После того, как он пришел в себя полуголым в городском парке, Том постоянно ощущал это гнетущее чувство полного одиночества. Он не помнил свою семью, не помнил друзей и даже не знал, были ли они у него когда-нибудь.

Единственным близким ему человеком был теперь Эндрю, но у того была жизнь, собака, семья, а теперь ещё и, судя по всему, появилась девушка.

Кажется, Наташа была совсем не против дать ему свой номер телефона.

Наташа… Почему она так странно смотрела на него, на Тома? Будто ужасно чего-то испугалась. Неужели он каким-то образом вызывал в ней такие сильные эмоции? Но почему?

Была в ней какая-то загадка, что-то, чего Том не понимал. Нечто скользящее где-то по самому краю сознания, оно было таким неуловимым, как полупрозрачные тени, пляшущие в бледном лунном свете. Словно призрак из прошлого, её лицо казалось ему смутно знакомым, но на его памяти лежала плотная пелена забвения. Том будто блуждал в тёмной комнате, ведомый мерцающими огоньками болотных светлячков.

Ему безумно хотелось выбраться на свет, но он не знал как.

***

Эндрю сидел на кухне и пил чай с бутербродами. Том отказался к нему присоединиться, ушёл в свою комнату и закрылся там. Эндрю понимал, что это всё из-за неё, из-за рыжей. Том явно на неё запал, раз так настойчиво хотел с ней познакомиться.

Зачем? Зачем она была им нужна? Она была бы здесь совершенно лишней. Разве им плохо втроем: ему, Тому и Баратеону? По мнению Эндрю у них всё было идеально и никакие девушки им были не нужны, но у Тома явно имелось иное мнение на этот счёт.

Именно поэтому Эндрю ничего не оставалось делать, как только принять огонь на себя. Он взял у рыжей номер телефона и теперь собирался пригласить её на свидание, чтобы Том понял, что у него нет шансов. Потом можно будет встретиться еще пару раз и незаметно прекратить это знакомство, но тогда Тому уже поздно будет что-то предпринимать и он со временем о ней забудет.

Потому что Том нужен был Эндрю целиком, весь, безрадельно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Научная Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика